簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 翁佳伶
Weng, Jia-Ling
論文名稱: 詞彙出現頻率及句子限制性對華語內隱詞彙學習的影響
The effects of repetition and sentential constraint on implicit vocabulary learning
指導教授: 陳振宇
Chen, Jenn-Yeu
杜昭玫
Tu, Chao-Mei
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 華語文教學系
Department of Chinese as a Second Language
論文出版年: 2017
畢業學年度: 105
語文別: 中文
論文頁數: 60
中文關鍵詞: 內隱學習詞彙學習詞彙頻率句子限制性
英文關鍵詞: implicit learning, sentential constraint
DOI URL: https://doi.org/10.6345/NTNU202202101
論文種類: 學術論文
相關次數: 點閱:116下載:35
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 透過實驗,筆者研究詞彙出現頻率及句子限制性對內隱詞彙學習的影響,句子限制性意旨句子給予特定詞彙的語義提示程度。實驗對象為在臺灣學習華語的外籍生,華語程度為中級。實驗利用電腦及實驗設計軟體為媒介給予受試者閱讀材料,受試者閱讀過程中並不知道實驗材料的安排設計,且沒有接受任何詞彙語意提示及指導。而實驗結果顯示,詞彙出現頻率及句子限制性對受試者內隱詞彙學習有顯著的影響。也就是說,詞彙出現越多次,學習者的內隱詞彙學習效果越佳;而在高限制句中出現的詞彙,其內隱學習效果越好。本研究亦提出幾點在華語教學上的應用或啟示,其一,語言材料中之生詞應盡量複現,鞏固學生學習效果;其二,生詞應放置於高限制句中呈現,促進學生語言習得。在本文最後,筆者嘗試將研究成果加以運用,試作了一篇閱讀教材,其中援用實驗材料之生詞及其高限制句,以幫助學習者閱讀時能有更佳的詞彙習得效果,盼能以此嘗試給予學者及教學者參考。

    The research takes the frequency of vocabulary exposure and the sentential constraint as the independent variables and then takes the scores of a vocabulary test as the dependent variable. The participants in this experiment were learners of Chinese as a second language in Taiwan, and their Chinese ability was of intermediate level. After reading all the sentences, each participant was asked to take a vocabulary translation test which represented the result of one’s vocabulary acquisition. The showed that both dependent variables—frequency and sentence constraint had significant effects on implicit vocabulary learning. In other words, when learners had more frequent exposure to a vocabulary, the vocabulary could be acquired by learners more easily; when a vocabulary was displayed in high constraint sentences, it was more likely to be acquired by learners. The teaching implications of, or insight provided by, the results of the experiment are as follows. First, we should increase the frequency of vocabulary exposure in Chinese classes and Chinese teaching materials; secondly, we should place new words in high constraint sentences to help learner’s acquisition. This research also provides a reading material that includes the vocabularies and high constrain sentences used in the experiment as a reference for future research.

    目錄 謝辭 i 摘要 ii 目錄 iv 表目錄 vii 圖目錄 viii 第一章 緒論 1 第一節 研究背景與動機 1 第二節 研究問題及假設 1 一、研究問題 2 二、研究假設 2 第三節 研究架構 2 第二章 文獻探討 3 第一節 內隱學習 3 一、理論解釋 3 (一)內隱學習 3 (二)偕同效應 4 二、詞彙內隱學習 4 三、教學應用 5 第二節 附帶習得 6 一、理論解釋 6 二、影響詞彙附帶習得之因素 6 (一)頻率 6 (二)語境 7 (三)語體 8 (四)學習者詞彙量及學習者水平 8 (五)任務投入量、任務指導、註釋方式與其他 9 三、教學應用 10 第三章 實驗設計與實施 11 第一節 實驗架構 11 第二節 實驗設計 12 第三節 實驗材料 13 一、蒐集實驗句子:造句 13 (一)挑選詞彙 13 (二)造句 14 二、蒐集實驗句子:發放問卷 15 (一)問卷設計 15 (二)發放問卷 16 (三)母語受試者組成 16 (四)篩選高低限制句 18 三、閱讀句子實驗——先導研究 21 (一)受試者組成 21 (二)分組 21 (三)實驗階段 21 (四)閱讀實驗內容 22 (五)評分 23 (六)實驗數據統計與討論 23 (七)實驗修正 25 第四節 閱讀句子實驗 27 一、受試者組成 27 二、閱讀材料 27 (一)詞彙 27 (二)句子 27 三、受試者分組 28 四、實驗階段 28 五、閱讀實驗內容 28 (一)實驗設備 28 (二)實驗說明 28 (三)練習 28 (四)閱讀句子 29 (五)隨機測驗 29 (六)後測 29 (七)訪談 29 六、評分 29 七、實驗數據統計與討論 30 (一)實驗數據統計 30 (二)討論 36 八、 結語 38 第四章 研究限制與展望 41 第一節 研究限制 41 第二節 研究展望 41 第五章 華語教學啟發與應用 43 第一節 華語教學啟發 43 第二節 對華語教材之啟發 44 參考文獻 51 附錄一 57 附錄二 59 附錄三 60

    Allen, R., & Reber, A. S. (1980). Very long term memory for tacit knowledge. Cognition, 8(2), 175-185.
    Borovsky, Arielle. (2008). Word learning in context : the role of lifetime language input and sentential context (doctoral dissertation). Retrieved from: http://escholarship.org/uc/item/0492z47z
    Buikema, J. L., & Graves, M. F. (1993). Teaching students to use context cues to infer word meanings. Journal of Reading, 36(6), 450-457.
    Chen, C., & Truscott, J. (2010). The effects of repetition and L1 lexicalization on incidental vocabulary acquisition. Applied Linguistics, 31(5), 693-713.
    Chen, J. (2013). The Effects of Repetition on Incidental Vocabulary Acquisition Through Reading (Master’s thesis). Retrieved from: http://big5.oversea.cnki.net/kns55/detail/detail.aspx?dbcode=CMFD&QueryID=8&CurRec=1&dbname=CMFD201401&filename=1013299138.nh
    Dienes, Z., & Berry, D. (1997). Implicit learning: Below the subjective threshold. Psychonomic Bulletin & Review, 4(1), 3-23.
    Ellis, N. (1993). Rules and instances in foreign language learning: Interactions of explicit and implicit knowledge. European Journal of Cognitive Psychology, 5(3), 289-318.
    Gregg, K. R. (1984). Krashen's Monitor and Occam's Razar. Applied Linguistics, 5(2), 79-100.
    Han, L. L. (2010). A Study on the Effects of Different Contexts on Vocabulary Knowledge Learning for Non-English Major Students (Master’s thesis). Retrieved from: http://big5.oversea.cnki.net/kns55/detail/detail.aspx?dbcode=CMFD&QueryID=9&CurRec=1&dbname=CMFD2012&filename=1011254539.nh
    He, Z. Z. (2012). A Study on Incidental Vocabulary Acquisition of College Students in Multi-Media Context (Master’s thesis). Retrieved from: http://big5.oversea.cnki.net/kcms/detail/detail.aspx?dbcode=CMFD&QueryID=2&CurRec=1&dbname=CMFD2012&filename=1012336212.nh
    Hulstijn, J. H. (1992). Retention of inferred and given word meanings: Experiments in incidental vocabulary learning. In Vocabulary and applied linguistics (pp. 113-125). London, UK: Palgrave Macmillan.
    Hulstijn, J. H. (1993). When do foreign‐language readers look up the meaning of unfamiliar words? The influence of task and learner variables. The Modern Language Journal, 77(2), 139-147.
    Jacoby, L. L. (1978). On interpreting the effects of repetition: Solving a problem versus remembering a solution. Journal of verbal learning and verbal behavior, 17(6), 649-667.
    Jacoby, L. L., Woloshyn, V., & Kelley, C. (1989). Becoming famous without being recognized: Unconscious influences of memory produced by dividing attention. Journal of experimental psychology: General, 118(2), 115.
    Krashen, S. D. (1987). Principles and practice in second language acquisition. London, UK: Prentice-Hall International.
    Krashen, S. D. (1988). Second language acquisition and second language learning. New York : Prentice Hall.
    Krashen, S. D. (1989). We acquire vocabulary and spelling by reading: Additional evidence for the input hypothesis. The Modern Language Journal, 73(4), 440-464.
    Laufer, B., & Hulstijn, J. (2001). Incidental vocabulary acquisition in a second language: The construct of task-induced involvement. Applied linguistics, 22(1), 1-26.
    Lewicki, P. (1986). Processing information about covariations that cannot be articulated. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 12(1), 135.
    Li, J. (2011). A study of incidental vocabulary acquisition of Chinese intermediate non-English college students (Master’s thesis). Retrieved from: http://big5.oversea.cnki.net/kcms/detail/detail.aspx?dbcode=CMFD&QueryID=6&CurRec=1&dbname=CMFD2011&filename=1011148341.nh
    Li, X. L. (2009). The effect of cultural familiarity and passage sight vocabulary on incidental vocabulary acquisition through foreign language reading (Master’s thesis). Retrieved from: http://big5.oversea.cnki.net/kns55/detail/detail.aspx?dbcode=CMFD&QueryID=5&CurRec=2&dbname=CMFD2010&filename=2009293565.nh
    Liang, Y. (2011). The Effect of Exposure Frequency on Second Language Incidental Vocabulary Acquisition Through Reading (Master’s thesis). Retrieved from: http://big5.oversea.cnki.net/kcms/detail/detail.aspx?dbcode=CMFD&QueryID=1&CurRec=1&dbname=CMFD2012&filename=1011249589.nh
    Liu, Y. X. (2012). Investigating the Effects of Glossing Ways and Word Frequency Upon Incidental Vocabulary Acquisition in Reading by Different English Proficiency Learners (Master’s thesis). Retrieved from: http://big5.oversea.cnki.net/kcms/detail/detail.aspx?dbcode=CMFD&QueryID=0&CurRec=1&dbname=CMFD201301&filename=1013001948.nh
    Man, F. (2013). The Effects of Word Exposure Frequency and L1Lexicalization on Chinese College Students' Incidental Vocabulary Acquisition (Master’s thesis). Retrieved from: http://big5.oversea.cnki.net/kcms/detail/detail.aspx?dbcode=CMFD&QueryID=0&CurRec=1&dbname=CMFD201302&filename=1013237315.nh
    Mathews, R. C., Buss, R. R., Stanley, W. B., Blanchard-Fields, F., Cho, J. R., & Druhan, B. (1989). Role of implicit and explicit processes in learning from examples: A synergistic effect. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 15(6), 1083.
    Michas, I. C., & Berry, D. C. (1994). Implicit and explicit processes in a second-language learning task. European journal of cognitive psychology, 6(4), 357-381.
    Nagy, W. E., Anderson, R. C., & Herman, P. A. (1987). Learning word meanings from context during normal reading. American Educational Research Journal, 24(2), 237-270.
    Nation, I. P. (1982). Beginning to learn foreign vocabulary: A review of the research. RELC journal, 13(1), 14-36.
    Reber, A. S. (1967). Implicit learning of artificial grammars. Journal of verbal learning and verbal behavior, 6(6), 855-863.
    Reber, A. S. (1976). Implicit learning of synthetic languages: The role of instructional set. Journal of Experimental Psychology: Human Learning and Memory, 2(1), 88-94.
    Reber, A. S., Kassin, S. M., Lewis, S., & Cantor, G. (1980). On the relationship between implicit and explicit modes in the learning of a complex rule structure. Journal of Experimental Psychology: Human Learning and Memory, 6(5), 492.
    Reber, P. J., &Squire, L. R. (1994). Parallel brain systems for learning with and without awareness. Learning & Memory, 1(4), 217-229.
    Rott, S. (1999). The effect of exposure frequency on intermediate language learners' incidental vocabulary acquisition and retention through reading. Studies in Second Language Acquisition, 21(4), 589-619.
    Saragi, T., Nation, I. S. P., & Meister, G. F. (1978). Vocabulary learning and reading. System, 6(2), 72-78.
    Schmidt, R. W. (1990). The role of consciousness in second language learning. Applied linguistics, 11(2), 129-158.
    Scott, V. M. (1990). Explicit and implicit grammar teaching strategies: New empirical data. The French Review, 63(5), 779-789.
    Seliger, H. W. (1983). The language learner as linguist: metaphors and realities. Applied Linguistics, 4(3), 179-191.
    Stadler, M. A. (1997). Distinguishing implicit and explicit learning. Psychonomic Bulletin & Review, 4(1), 56-62.
    VanPatten, B. (1989). Can learners attend to form and content while processing input? Hispania, 72(2), 409-417.
    Waring, R. (2003). At what rate do learners learn and retain new vocabulary from reading a graded reader? Reading in a Foreign language, 15(2), 130.
    Watts, M. L. (2008). Clause type and word saliency in second language incidental vocabulary acquisition. Reading, 8(1).
    Webb, S. (2007). The effects of repetition on vocabulary knowledge. Applied Linguistics, 28(1), 46-65.
    White, L. (1987). Against Comprehensible Input: the Input Hypothesis and the Development of Second-language Competence1. Applied linguistics, 8(2), 95-110.
    Wu, B. Y. (2009). On the effects of incidental vocabulary acquisition in second language vocabulary development. 語文學刊 (外語教育與教學), 2009(5), 137-139.
    Yang, L. (2012). A Study of Relationship between University English Entrance Examination Discourse Types and High School Students' Incidental Vocabulary Acquisition (Master’s thesis). Retrieved from: http://big5.oversea.cnki.net/kcms/detail/detail.aspx?dbcode=CMFD&QueryID=3&CurRec=1&dbname=CMFD201301&filename=1013124390.nh
    Yao, Y. (2010). A comparative study of l2 incidental vocabulary acquisition — listening v.s. reading (Master’s thesis). Retrieved from: http://big5.oversea.cnki.net/kcms/detail/detail.aspx?dbcode=CMFD&QueryID=7&CurRec=1&dbname=CMFD2010&filename=2010206377.nh
    Zhang, Y. J. (2009). An investigation of the effect of l2 proficiency and topic familiarity on l2 incidental vocabulary acquisition (Master’s thesis). Retrieved from: http://big5.oversea.cnki.net/kcms/detail/detail.aspx?dbcode=CMFD&QueryID=2&CurRec=1&dbname=CMFD2010&filename=2009293501.nh

    王平 (2009)。語篇因素和學習者因素對語境詞義猜測的影響。外語教學理
    論與實踐,2,17-23。
    田秋香 (2012)。詞彙刻意學習和詞彙附帶習得對比研究。中州大學學報,
    29(2),75-77。
    田蕾 (2008)。單詞出現的頻率和語境對詞彙附帶習得的影響。聊城大學
    學報 (社會科學版),2008(2),275-276。
    狄昱辰、劉大偉 (2010)。不同閱讀任務對二語詞匯附帶習得的影響研究。
    牡丹江教育學院學報,2010(6),135-137。
    杜建政、楊治良 (2000)。再探外顯學習指導語的作用。心理科學,3,007。
    吳建設、郎建國、黨群 (2007)。詞彙附帶習得與「投入量假設」。外語教
    學與研究,39(5),360-366。
    李慧、張一平 (2008)。詞頻對中國大學英語學習者詞彙習得的影響。蘭州
    交通大學學報,27(5),109-113。
    何靜 (2008)。二語詞匯習得過程中任務承載含量實證分析。語言教學與研
    究,2,38-45。
    李麗君、伍潔瓊、杜捷 (2009)。英語詞彙教學中語境策略的應用。繼續教
    育研究,2009(2),75-76。
    段士平、嚴辰松 (2004)。多項選擇注釋對英語詞彙附帶習得的作用。外語
    教學與研究(外國語文雙月刊),36(3),213-218。
    淩志韞 (1997)。從精讀到泛讀。臺北市: 南天。
    孫華春 (2012)。認知心理視閾下二語詞匯附帶習得研究評述。河北北方學
    院學報 (社科版),28(4),102-106。
    高新華 (2010)。英語詞彙有意學得與附帶習得二元統一的研究。山東外語
    教學,31(5),55-59。
    孫曉明 (2007)。國內外第二語言詞彙習得研究綜述。語言教學與研
    究,4(54),2。
    國立臺灣大學國際華語研習所 (2003)。思想與社會。臺北市:南天。
    郭秀豔 (2004)。內隱學習和外顯學習關係評述。心理科學進展,12(2),
    185-192。
    張莉萍、陳立芬 (2010)。讀報學華語。臺北市:師大國語中心。
    馮蜀晉 (2009)。基於內隱學習理論的初中英語詞彙記憶教學法實驗研究
    (碩士論文)。重慶師範大學,重慶市。
    馮瀅 (2009)。任務型語言教學下的詞彙附帶習得。安徽師範大學學報 (人
    文社會科學版),37(4),491-494。
    趙蓉梅 (2010)。語境與高中英語詞彙教學(博士論文)。東北師範大學,長
    春市。
    趙龍武、楊傑 (2010)。詞彙附帶習得及其相應詞彙知識儲備——第二語言
    詞彙附帶習得研究之一。外語學刊,2010(3),144-147。
    鄧敏 (2010)。內隱學習理論對大學英語詞彙教學的啟示。中國電力教育,
    2010(22),214-215。
    錢旭菁 (2003)。漢語閱讀中的伴隨性詞彙學習研究。北京大學學報(哲學社會科學版),40(4),135-142。

    下載圖示
    QR CODE