簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 陳豐惠
論文名稱: 李江却台語文教基金會kap台灣母語復振運動
Lí Kang Khioh Taiwanese Cultural & Educational Foundation and the Language Revitalization Movements for the Mother Tongues of Taiwan
指導教授: 張炎憲
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 臺灣語文學系
Department of Taiwan Culture, Languages and Literature
論文出版年: 2012
畢業學年度: 100
語文別: 台文
論文頁數: 175
中文關鍵詞: 台文通訊台語台灣母語李江却台語文教基金會語言復振
英文關鍵詞: Taiwanese Forum, Taiwanese, mother tongues of Taiwan, Lí Kang Khioh Taiwanese Cultural & Educational Foundation, language revitalization.
論文種類: 學術論文
相關次數: 點閱:201下載:19
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 1991年創刊ê《台文通訊》雜誌鼓吹台灣人ài「講台語,寫台文」,tsit个理念uì海外起鼓,1992年設立「台灣總連絡處」,1996年《台文通訊》ê台文寫作會創立《台文BONG報》雜誌;1997年雜誌讀者捐款成立「李江却台語文教基金會」,掠推動台灣母語復振運動kap推展台灣母語文學做基本,結合有志投入koh-khah濟事工,ǹg望台灣母語復振ē成功。

    本論文以李江却台語文教基金會做研究對象,希望探討tuì《台文通訊》到基金會一路ê跤跡hām基金會tī台灣母語復振運動ê角色,呈現90年代以來台灣母語復振運動ê面貌,期待thang補台灣社會運動史ê空隙。

    Tâi-Bûn Thong-Sìn, Taiwanese Forum, a monthly publication established in 1991, advocates that the Taiwanese people should speak Taiwanese and write in Taiwanese. The cause was upheld by overseas Taiwanese. Tâi-Bûn Thong-Sìn set up its Taiwan head office in 1992. In 1996, The Taiwanese Writing Forum of Tâi-Bûn Thong-Sìn established the Tâi-Bûn BONG Pò magazine. Then in 1997, the Lí Kang Khioh Taiwanese Cultural & Educational Foundation was founded with the funds donated by the readers of Tâi-Bûn Thong-Sìn and Tâi-Bûn BONG Pò. It aims to give impetus to the language revitalization movements for the mother tongues of Taiwan and to promote literature written in the native languages of Taiwan. By integrating the strength of many volunteers, it also gets involved in quite a few related tasks in the hope that the mother tongues of Taiwan can be successfully revitalized.
    This thesis mainly studies the Lí Kang Khioh Taiwanese Cultural & Educational Foundation to explore the development trajectory from the birth of Tâi-Bûn Thong-Sìn to the establishment of the foundation and to analyze the role the foundation plays in the movements for revitalizing the mother tongues of Taiwan, presenting the situation of the language revitalization movements since the 1990s. Hopefully it can make up for part of the deficiency in the written history of social movements in Taiwan.

    第壹章 緒論 1 第一節 研究動機kap研究目的 1 第二節 文獻探討回顧 4 第三節 名詞定義kap問題設定 11 第四節 研究方法 14 第五節 章節安排 16 第貳章 李江却台語文教基金會ê前身 18 第一節 台語語言學者催生台語雜誌 18 第二節 台文通訊社ê草根運動 31 第三節 《台文通訊》雜誌...........................................................41 第参章 李江却台語文教基金會ê成立kap事工 47 第一節 基金會成立ê背景 47 第二節 基金會ê組織 50 第三節 基金會ê事工跤跡 56 第肆章 李江却台語文教基金會tī台灣母語復振運動ê意義 75 第一節 母語運動 75 第二節 母語文學運動 79 第三節 社運連結 84 第伍章 結論 87 參考文獻 94 附錄一、李江却台語文教基金會事工記錄kap其他台語文記事. 101 附錄二、李江却台語文教基金會歷年捐款者名單. 120 附錄三、李江却台文獎(阿却賞)歷屆入選名單 126 附錄四、《台文通訊》作品列表................132

    一、李江却台語文教基金會相關資料:
    A 《阿却賞tio̍h獎作品集》,李江却台語文教基金會,1998、2003~2011年(一年一本)。
    H學生台灣語文促進會編,《台語這條路──台文工作者訪談錄》,台笠,1995年。
    H訪問李江却ê翁婿李樹全錄影檔案,2010年。
    H訪問彰化縣《台文通訊》讀者聯誼會成員錄音檔案一批,2010年。
    H訪問《台文通訊》創辦人鄭良光錄影檔案,2010年。
    H訪問李江却台語文教基金會董事長林皙陽錄音檔案,2011年。
    L劉承賢,《倒轉-劉承賢台語短篇小說集》,李江却台語文教基金會,2008年。
    L劉承賢,《台文通訊》kap《台文BONG報》讀者問卷調查報告,2011年12--月。
    L李江却台語文教基金會工作記錄檔案(1997-2011年)。
    L廖瑞銘,《生活中ê美感-廖瑞銘作品集》,台笠,1996年。
    N藍春瑞,《無影無跡-藍春瑞台語小說集》,李江却台語文教基金會,2009年。
    Ph潘為欣製作,李江却台語文教基金會十冬活動回顧短片,2007年。
    S【(第7屆)世界台語文化營-新世紀的台語文化觀】營會手冊,李江却台語文教基金會,2001年。
    S【(第10屆)世界台語文化營-全球化之下台灣語言文化之國際佈局】營會手冊,台灣羅馬字協會(李江却台語文教基金會協辦),2005年。
    S【(第11屆)世界台語文化營-語言文化多樣性&生態保護】營會手冊,台灣羅馬字協會(李江却台語文教基金會協辦),2006年。
    S【(第12屆)世界台語文化營-台灣教育愛母語化】營會手冊,台灣羅馬字協會(李江却台語文教基金會協辦),2007年。
    S《生湠、開墾、掖種-李江却台語文教基金會15周年特刊》,李江却台語文教基金會,2012年2--月。
    S《詩行-年度台灣母語詩人大會集(2008)》(附CD),李江却台語文教基金會,2008年。
    S《詩行-年度台語詩人大會集(2009)》(附CD),李江却台語文教基金會,2009年。
    S《詩行-年度台灣母語詩人大會集(2010)》(附CD),李江却台語文教基金會,2010年。
    S《詩行-年度台灣母語詩人大會集(2011)》(附CD),李江却台語文教基金會,2011年。
    S《詩行-年度台灣母語詩人大會集(2012)》(附CD),李江却台語文教基金會,2012年。
    T《台文通訊》雜誌合訂本(1991~2011 ),台文通訊社、李江却台語文教基金會。
    T《台文BONG報》雜誌合訂本(1996~2011),台文罔報雜誌社。
    T《台文罔報小說精選輯(一)》(附CD),台文罔報,2006年。
    T台語文學有聲叢刊(錄音帶)1~18輯,台語傳播,1994年。
    T陳明仁,《流浪記事-陳明仁台語詩集》(附錄音帶),台笠,1995年。
    T陳明仁,《陳明仁台語歌詩》(附錄音帶),台笠,1996年。
    T陳明仁,《A-chhûn-Babuza A. Sidaia ê台語小說集》,台笠,1998年。
    T陳明仁,《Pha荒ê故事--Asia Jilimpo ê台語小說集》,台語傳播,2000年。
    T陳明仁,《路樹下ê tō͘-peh-á-陳明仁台語小說集》(附CD),李江却台語文教基金會,2007年。
    T張復聚、王淑珍編,《台灣字ABC-台語基礎教材》,台語傳播,2001年。
    T陳豐惠,《愛母語不是愛選舉-陳豐惠台文作品集》,台笠,1996年。
    T陳豐惠,《海風 渡鳥 眠夢-陳豐惠1990-2000作品選輯》(錄音帶、CD),陳豐惠,2001年。
    T張裕宏編,《ISOS萬國通用拼音-台語白話字手冊》,李江却台語文教基金會,2003年。
    T《台灣人寫真-台文BONG報散文精選輯(一)》(附CD),台文罔報,2008年。
    Ts蔣為文,《海翁-蔣為文作品集》,台笠,1996年。
    Tsh清文,《虱目仔ê滋味-清文台語小說集》,李江却台語文教基金會,2006年。

    二、台語文期刊
    H《海翁台語文學》月刊,開朗雜誌,2001~2010年。
    H《海翁台語文教學季刊》(停刊),開朗雜誌,2008~2010年。
    K《菅芒花》雜誌(停刊),台南市菅芒花台語文學會。
    L《蓮蕉花》雜誌(停刊),蓮蕉花台文雜誌社,1999~2009年。
    S《時行》雜誌(停刊),時行台語文會。
    S《首都詩報》雙月刊,首都詩報雜誌社,2009~2010年。
    T《台文戰線》季刊,台文戰線雜誌社,2006~2010年。
    T《台語文摘》雙月刊(停刊),台語文摘雜誌社,1989-1995年。
    T《TGB通訊》月刊,台灣組合,1999-2012年。
    T《台語教育報》月刊,真平企業有限公司,2011~2012年。
    T《台灣語文月報》(影本;停刊),美國台灣語文推廣中心,1977年5月~1978年4月。
    T《台灣論報》(影本;停刊),美國台灣語文推廣中心,1978年5月~1979年1月。
    T《Tâi-ôan-jī》雜誌(停刊),高雄台語羅馬字研習會,2000~2008年。

    三、專冊
    A洪惟仁,《台語文學與台語文字》,前衛,1992年。
    A洪惟仁,《台灣語言危機》,前衛,1992年。
    H何明修,《社會運動概論》,三民書局,2005年。
    I葉至誠、葉立誠,《研究方法與論文寫作》,商鼎文化,1999年。
    I楊允言、張學謙、呂美親編,《台語文運動訪談暨史料彙編》,國史館,2008年。
    L李勤岸,《語言政策kap語言政治》,開朗,2003年。
    L李勤岸,《母語教育:政策及拼音規畫》,開朗,2006年。
    L李勤岸編,《母語文學tī母語教育中ê角色》,台灣師範大學、國家台灣文學館籌備處,2006年。
    L李勤岸,《白話字文學-台灣文化kap語言、文學ê互動》,開朗,2010年。
    L廖瑞銘編,《愛.疼.惜:2008台語文學展專輯》,國立台灣文學館,2008年。
    L廖瑞銘編,《堅持i台語-2006~2010研討會論文精選集》,中山醫學大學台灣語文學系,2011年。
    L林央敏,《台語文學運動史論》,前衛,1996年。
    O王育德著、黃國彥譯,《台灣話講座》,前衛,2000年。
    Ng黃宣範,《語言、社會與族群意識──台灣語言社會學的研究》,文鶴,1995年。
    Ng黃宣範,〈近五十年台灣語言政策的變遷〉,刊於張炎憲編《台灣近百年史論文集》P.31-40。 吳三連台灣史料基金會,1995年。
    P方耀乾,《臺語文學的起源與發展 : 臺語文學史簡冊》,方耀乾,2005年。
    P方耀乾編,《台灣文學史書寫理論佮實際》,台文戰線,2009年。
    P方耀乾,《台語文學史暨書目彙編》,台灣文薈,2012年。
    S施正鋒編,《語言政治與政策》,前衛,1996年。
    S施正鋒編,《各國語言政策──多元文化與族群平等》,前衛,2002年。
    S施正鋒編,《語言權利法典》,前衛,2002年。
    S施正鋒、張學謙合著,《語言政策及制定「語言公平法」之研究》,前衛,2003年。
    S沈建德,《台灣常識》,前衛,2003年。
    S沈建德,《台灣血統》,前衛,2003年。
    T陳美如,《台灣語言教育政策之回顧與展望》,復文,1998年。
    T《語言政策的多元文化思考》,中央研究院語言學研究所,2007年。
    T張春凰、江永進、沈冬青,《臺語文學概論》,前衛, 2001年。
    T鄭良偉,《走向標準化的臺灣話文》,自立晚報, 1989年。
    T鄭良偉,《演變中的臺灣社會語文-多語社會及雙語教育》,自立晚報, 1990年。
    Ts蔣為文,《海洋台灣:歷史與語言》,成功大學,2004年。
    Ts蔣為文,《語言、認同與去殖民》,成功大學, 2005年初版。
    Ts蔣為文,《語言、文學kap台灣國家再想像》,成功大學, 2007年。
    David Crystal著、周蔚譯,《語言的死亡》,貓頭鷹,2001年。
    Will Kymlicka著、鄧紅風譯,《少數群體的權利:民族主義、多元文化主義和公民權》,遠足,2004年。

    四、研討會論文集
    H【族群與文化發展會議】會議資料,行政院,2004年。
    K《2010年台灣文化及語言學術研討會論文集》(文化類) (語言類),高雄師範大學台文所,2010年。
    Kh《各國語言政策學術研討會──多元文化與族群平等》,行政院客家委員會,2002年。
    Kh《族群與文化發展會議》「族群語言之保存與發展」分組會議資料,行政院客委會,2004年。
    L李勤岸編,《第一屆台灣羅馬字青年學者學術研討會論文集》,金安,2008年。
    Ng《白話字研習會──母語、文學與歷史研習營研習手冊》,吳三連台灣史料基金會,2001年。
    Ng吳達芸、方耀乾編,《2005台語文學學術研討會論文集》,國家台灣文學館,2005年。
    T《台語文字化學術研討會論文集》,高雄市政府教育局,2003年。
    T《台灣民族普羅大眾ê語文──白話字》,台灣羅馬字協會出版,2003年。
    T張學謙,《行向多文字ê台語文──文字態度kap政策論文集》,睿煜,2003年。
    T《2004台灣羅馬字國際研討會論文集》,國家台灣文學館籌備處,2004年。
    T《語言人權與語言復振學術研討會論文集》,台東大學語教系,2004年。
    T張炎憲、曾秋美、陳朝海編,《自覺與認同──1950~1990年海外台灣人運動專輯》,台灣史料中心,2005年。
    T《第一屆台灣語文暨文化研討會論文集》(上)(下),中山醫學大學台語系,2006年。
    T《台語文學學術研討會-當小說找到舞台論文集》,中山醫學大學台語系,2007年。
    T《台語˙醫學˙基督教-第四屆台灣羅馬字國際學術研討會論文集》,台灣羅馬字協會,2008年。
    T《台灣語言發展研討會-上帝開口講台灣語言論文集》,長老教會總會,2009年。
    Ts蔣為文編,《台灣kap亞洲漢字文化圈的比較-2008台語文學國際學術研討會論文集》,成功大學台文系、台灣羅馬字協會,2008年。

    五、期刊ia̍h專冊論文
    L廖瑞銘,〈語言學者介入台語文學-論鄭良偉推sak台語文現代化的策略〉,《第五屆台灣羅馬字國際研討會論文集》(台南市:成大,2011年)。
    S施正鋒,〈語言與多元文化政策〉,發表於行政院客家委員會主辦二○○三全球客家文化會議,2003年。
    T鄭良偉,〈論雙語式語言統一理論與實際﹕兼論台灣需要語言計劃〉,《大學雜誌》68:42-47,1973年。
    T陳美如,〈多元文化的語言教育〉,《研習資訊》45(3):35-39,1997年。
    T陳淑娟,〈語言態度、語言使用與族群認同之調查研究〉,董忠司編
    T張學謙,〈語言景觀與語言保存計劃〉《台東師院學報》10﹕155-172,1999年。
    T張學謙,〈漢字文化圈的文字混合現象〉,《文化密碼﹕語言解碼﹕第九屆社會與文化國際學術研討會論文集》(盧國屏編)P.385-414,學生書局,2001年。
    T張學謙,〈回歸語言保存的基礎:以家庭、社區為主的母語復振〉。《台東師院學報》14﹕97-120,2003年。
    T張學謙,〈母語讀寫與母語重建〉,《東師語文學刊》13:97-120,2003年。
    T張學謙,〈結合社區與學校的母語統整教學〉《台灣語文研究》2
    ﹕171-192,2004年。
    T張學謙,〈台語多文字的深層面向﹕文字的社會語言學研究〉,《開創﹕第二屆淡江大學全球姐妹校漢語文化學術會議論文集》P.325-355,學生書局,2005年。
    T張學謙,〈從中國化到多元化的台灣語文政策:語言生態的觀點〉,《中華文化與台灣本土化研討會論文集》P.155-180。台北市立教育大學,2005年。
    T張學謙,〈邁向多元化的台灣國家語言政策〉,《語言政策的多元文化思考研討會》,P.59-64。中央研究院,2005年。
    Ts蔣為文,〈越南文學發展史kap伊對台灣文學ê啟示〉,《台灣文學評論》7卷4期,132-154頁,2007年。
    Ts蔣為文〈二十世紀初台灣kap越南羅馬字文學運動ê比較〉,《海翁台語文學》98期,4-42頁,2010年。

    六、學位論文
    G鄂貞君,〈台灣地區民眾對目前語言教育政策所持之態度及其語言族群忠誠度之研究〉,高雄師範大學碩士論文,2003年。
    H夏金英,〈台灣光復後之國語運動(1945-1987)〉,臺灣師範大學歷史研究所碩士論文,1994年。
    L李易蓉,〈台灣弱勢語族語言反抗運動之解析〉,東吳大學社會學系碩士論文,1995年。
    Ng吳美慧,〈解嚴後臺灣語言教育政策之研究〉,臺灣師範大學社會科學與文化行政研究所碩士論文,2005年。
    S施俊州,〈語言、體制、象徵暴力:前運動期台語文學kap華語文學關係研究〉,成功大學台灣文學系博士論文,2010年。
    T陳美如,〈台灣光復後語文教育之研究〉,臺灣師範大學教育研究所碩士論文,1996年。
    Tsh蔡瑋芬,〈戰後台語文學運動e開展:1986-1991〉,台灣師範大學台灣文化及語言文學研究所碩士論文,2005年。
    Tsh蔡明賢,〈戰後臺灣的語言政策(1945-2008)-從國語運動到母語運動〉,中興大學歷史研究所碩士論文,2008年。
    Tsh蔡幸紋,〈臺語文學的高雄地方書寫探討-以胡長松、清文作品為討論對象〉,高雄師範大學臺灣文化及語言研究所碩士論文,2011年。
    Chiung, Wi-vun Taiffalo , Language Attitudes toward Taibun: the Written Taiwanese, University of Texas at Arlington,2001.

    七、網路資源
    K教育部「台灣閩南語推荐用字700字表」http://www.edu.tw/files/download/MANDR/700iongji_990915.pdf。
    Kh勤岸台文網http://140.122.80.250/kh/modules/tinyd3/。
    L李江却台語文教基金會網站www.tgb.org.tw。
    L廖瑞銘ê發言「母語屠殺‧228」http://www.youtube.com/watch?v=Cyo7f437qkE。2009年2月27。
    L羅肇錦〈「台語」是讓人不安的稱呼〉,台灣客家語文學會http://www.wretch.cc/blog/hakkatw/12531952(2011年)。
    P白話字台語文網站http://203.64.42.21/taigu.asp。
    T台語信望愛網站http://taigi.fhl.net/TaigiIME/。
    T《TGB通訊》網站http://taioanchouhap.pixnet.net/blog
    T台灣語文資訊網站http://taigu.eic.nctu.edu.tw/。
    T台灣語言&台灣文學網站http://tltl.pbworks.com/w/page/40738716/FrontPage
    T台灣羅馬字協會網站www.tlh.org.tw。
    T台灣白話字文獻館http://www.tcll.ntnu.edu.tw/pojbh/script/index.php。
    Ts蔣為文ê社會語言學研究http://uibun.twl.ncku.edu.tw/。
    Ts〈以歌入文,陳明仁揮灑台語美〉(自由時報南部新聞版2010/3/6)
    http://www.libertytimes.com.tw/2010/new/mar/6/today-south36.htm。
    W維基百科http://en.wikipedia.org/wiki/Language_revitalization。

    下載圖示
    QR CODE