簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 呂明昌
Mingchang Lu
論文名稱: 從優選理論觀點分析國語中英語及閩南語借字
An Optimality Theory Approach to English and Southern Min Loanwords in Mandarin
指導教授: 蕭宇超
Hsiao, Yu-Chau
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 英語學系
Department of English
論文出版年: 2006
畢業學年度: 94
語文別: 英文
論文頁數: 100
中文關鍵詞: 借字借字音韻優選理論
英文關鍵詞: loanword, loanword phonology, Optimality Theory
論文種類: 學術論文
相關次數: 點閱:253下載:74
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報

本論文探討國語中英語與閩南語借字的音韻調整(phonological adaptation)現象。透過借字語料庫的建立,本文為音韻分析提供客觀的數據基礎,有助於釐清眾多借字形式背後的音韻調整傾向。而影響說話者調整策略的感知(perception)及操作(production)因素,皆投射到優選理論(Optimality Theory)的架構之中,形成不同排序間的制約互動(constraint interaction)關係。在英語借字部分,統計顯示,源字中輔音韻尾的保留或刪除,取決於兩項因素,其一為源字的音節數,其二為該韻尾的輔音種類。當源字為單音節時,為符合國語的雙音節韻律傾向,輔音韻尾多以元音添加(vowel epenthesis)的方式保留於國語的借字形式中,形成第二音節;當源字為雙音節時,韻尾的輔音種類則決定去留:塞音可保留,亦可刪除;擦音、塞擦音及鼻音傾向保留;而捲舌音則傾向刪除。無論保留或刪除,皆反映出借入語言的音節完好性制約(syllable well-formedness constraints)高於輸入值與輸出值間的信實性制約(faithfulness constraints)。在閩南語借字部分,本文觀察到閩南語詞彙進入國語時,由於特殊的方言關係,會依循多元化的四條借字途徑來調整語音形式,其中存在著詞素、詞彙與音韻因素。而根據英語借字所建立的國語借字音韻,也可成功詮釋透過音韻途徑所形成的閩南語借字。

This thesis investigates the phonological adaptations of English and Southern Min loanwords in Mandarin. A sizable loanword corpus is built to provide an objective numerical basis for the phonological analyses, which is beneficial to clear up the seemingly complex adaptation phenomena. The factors related to perception and production that critically affect the speaker’s repair strategy are projected to constraint interactions within the framework of Optimality Theory. In English loanwords, the statistics show that the preservation or deletion of coda consonants depend on two factors, namely the syllable number of the source word and the category of the coda consonant. When the source word is monosyllabic, the coda consonant is mostly preserved in the Mandarin form by vowel epenthesis to observe the disyllabic preference of Mandarin lexicon. When the source word is disyllabic, the adaptation strategy depends largely on the category of the coda consonant: stops preserves or deletes; fricative, affricates, and nasals tend to preserve; retroflexes tend to delete. Both preservation and deletion reflects the dominance of syllable well-formedness constraints of the target language over faithfulness constraints between input and output. In Southern Min loanwords, we explore four adaptation paths through which Southern Min loanwords enter Mandarin. Morphological and phonological factors are both involved in the four paths, due to the dialectal relationship between the source language and the target language. The same constraint ranking established in English loanwords is also applicable to the Southern Min loanwords that are formed through phonological paths.

Chapter 1 Introduction………………………………………………… 1 Chapter 2 Literature Review……………………………………… 3 2.1 Optimality Theory………………………………………………… 3 2.2 The Role of Perception in Loanword Adaptation……… 9 2.2.1 Perception and Production as Separate Levels… 10 2.2.2 Perception as Integrated into Production……… 14 2.3 Native phonology and Loanword Phonology……………… 15 2.4 The Corpus Approach……………………………………………… 18 Chapter 3 English Loanwords in Mandarin: the Corpus…… 20 3.1 The Corpus…………………………………………………………… 20 3.2 A Few Notes on the Syllable Structures of English and Mandarin……………………………………………………… 21 3.3 The Role of English Coda in Mandarin Loanword Phonology……………………………………………………………… 22 3.4 Statistic Analysis………………………………………………… 23 3.4.1 Overview of Coda Interpretation……………………… 23 3.4.2 Coda Interpretation of Monosyllabic Loanwords… 29 3.4.3 Coda Interpretation for Disyllabic Loanwords… 34 3.5 Conclusion…………………………………………………………… 40 Chapter 4 English Loanwords in Mandarin: OT Analysis…… 42 4.1 Sound Inventories………………………………………………… 42 4.2 Basic Constraints………………………………………………… 45 4.3 Ranking and Tableaux…………………………………………… 46 4.4 MINIMAL WORD……………………………………………………… 49 4.5 Fricatives and Affricates Faithfulness………………… 53 4.6 Nasal Faithfulness……………………………………………… 55 4.7 Deletion of Postnuclear Retroflexes……………………… 60 4.7.1 The Facts of Liquids……………………………………… 61 4.7.2 OT Analysis…………………………………………………… 65 4.8 Conclusion…………………………………………………………… 68 Chapter 5 Southern Min Loanwords in Mandarin……………… 70 5.1 Four Paths…………………………………………………………… 70 5.1.1 Path 1: Morphological Correspondence……………… 72 5.1.2 Path 2: Homophone……………………………………………74 5.1.3 Path 3: Near Homophone…………………………………… 77 5.1.4 Path 4: Homophone of the Source……………………… 78 5.1.5 Summary………………………………………………………… 79 5.2 OT Analysis…………………………………………………………… 80 5.2.1 Sound Inventories…………………………………………… 80 5.2.2 Constraints…………………………………………………… 83 5.2.3 Ranking and Tableaux……………………………………… 86 5.2.4 Summary………………………………………………………… 89 5.3 Conclusion…………………………………………………………… 90 Chapter 6 Conclusion…………………………………………………… 92

Alderete, John. 1999a. Morphologically Governed Accent in Optimality Theory. Doctoral dissertation, University of Massachusetts, Amherst.
Alderete, John. 2001. Dominance Effect as Transderivational Anti-Faithfulness. Phonology. 18: 201-253.
Beckman, Jill. 1998. Positional Faithfulness. Doctoral dissertation, University of Massachusetts, Amherst.
Benua, Laura. 1997. Transderivational Identity: Phonological Relations between Words. Doctoral dissertation, University of Massachusetts, Amherst.
Chang, Chipi. 1994. Han yu zhong de wai lai yu yan jiu [The Study on Loanwords in Han Language]. Tai zhong shang zhuan xue bao [Journal of National Taichung Institute of Commerce]. 26: 275-303.
Chen, Hsiou. 1991. Tai wan hua da ci dian: min nan hua zhang quan er qiang xi bu fen [Taiwanese Dictionary: Zhang and Quan Accents of Southern Min]. Taipei: Yuan-Liou Publishing Co., Ltd.
Cheng, Chinchuan. 1973. A Synchronic Phonology of Mandarin Chinese. Mouton: The Hague.
Chiu, Minghan. 2004. Tai wan di qu guo yu zhong xin wai lai ci de shou ji, zheng li yu yan jiu: 1981-2004 [Collection, Coordination, and Study of the New Loanwords in Mandarin in Taiwan Area: 1981-2004]. Master’s thesis, National Taiwan Normal University.
Chung, Raungfu. 1996. The Segmental Phonology of Southern Min in Taiwan. Taipei: The Crane Publishing Co., Ltd.
Dunamu, San. 2000. The Phonology of Standard Chinese. NY: Oxford University Press.
Fay, David and Anne Cutler. 1977. Malapropisms and the Structure of the Mental Lexicon. Linguistic Inquiry. 8.3: 505-520.
Fu, Hsijen. 1999. Cong tai wan yu yan qu shi kan shi jie wen hua zhi rong he [Seeing the Integration of World Cultures from the Trend of Taiwanese Languages]. Dan jiang zhong wen xue bao [Tamkang Journal of Chinese Literature]. 5: 241-252.
Gebéto, Flavuen. 1999. Les emprunts linguistiques d’ origine européene en Fon. Kölin: Rüdiger Köppe Verlag.
Guo, Hugo Ling-Yu. 2001. A Constraint-based Analysis to Mandarin Loanwords: Evidence from Transliterated American State Names and Typhoon Names. Proceedings of the 7th International and the 19th National Conferences on Chinese Phonology. 442-462.
Guo yu ri bao chu ban bu bian ji zu [Translating and Editing division of Publishing department, Mandarin Daily News]. 1981. Guo yu ri bao wai lai yu ci dian [Mandarin Daily News Dictionary of Loanwords]. Taipei: Publishing Department of the Mandarin Daily News.
Halle, Morris. 1995. Feature Geometry and Feature Spreading. Linguistic Inquiry. 26: 1-46
Heinz J, Giegerich. 1992. English Phonology: An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
Hsu, Feihsun. 1999. Tai wan dang dai guo yu xin ci tan wei [An Inquiry of the Contemporary New Words in Taiwan]. Master’s thesis, National Taiwan Normal University.
Kenstowicz, Michael. 2001. The Role of Perception in Loanword Phonology. Lingustique Africaine. 20.
Kenstowicz, Michael. 2003. Salience and Similarity in Loanword Adaptation: a Case Study from Fijian. [ROA-609].
Labrune, Laurence. 2002. The Prosodic Structure of Simple Abbreviated Loanwords in Japanese: a Constraint-Based Account. Journal of the Phonetic Society of Japan. 6, 1:98-120.
Lombardi, Linda. 1995a. Positional Faithfulness and the Phonology of Voicing in Optimality Theory
McCarthy, John, and Alan Prince. 1995. Faithfulness and Reduplicative Identity. In Papers in Optimality Theory: University of Massachusetts Occasional Papers 18:249-384. Amherst Mass.: Graduate Linguistic Student Association. (ROA-60).
Miao, Ruiqin. 2005. Loanword Adaptation in Mandarin Chinese: Perceptual, Phonological and Sociolinguistic Factors. Doctoral dissertation, Stony Brook University.
Paradis. Carole. 1995. Derivational Constraints in Phonology: Evidence from Loanwords and Implications. In A. Dianora et al. (ed.) Proceedings of the Chicago Linguistics Society 31. 360-374.
Paradis, Carole. 1996. The Inadequacy of Filters and Faithfulness in Loanword Adaptation. In Current Trends in Phonology. Jacques Durand & Bernard Laks (ed.). Salford : University of Salford Publications.
Paradis, Carole and LaCharité Darlene. 1997. Preservation and Minimality in Loanword Adaptation. Journal of Linguistics. 33, 1:379-430.
Prince, Alan, and Paul Smolensky. 1993. Optimality Theory: Constraint Interaction in Generative Grammar. Cambridge, MA: MIT Press.
Roca, Iggy and Wyn Johnson. 1999. A Course in Phonology. Oxford: Blackwell.
Shih, Lijen. 2004. Consonantal and Syllabic Adaptations in English Loanwords in Mandarin. Master’s thesis, Michigan State University.
Shinohara, Shigeko. 2001. Emergence of Universal Grammar in Foreign Word Adaptations. In Kager, Rene, et al. (ed.) Fixing Priorities: Constraints in Phonological Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.
Shinohara, Shigeko. 2004. Perceptual Effects in Consonant Deletion Patterns in Loanword Phonology. Unpublished manuscript, CNRS.
Silverman, Daniel. 1992. Multiple Scansions in Loanword Phonology: Evidence from Cantonese. Phonology. 2:289-328.
Steriade, Donca. 1993. Positional Neutralization. Talk presented at NELS 24, University of Massachusetts, Amherst.
Steriade, Donca. 2001b. The Phonology of Perceptibility Effects: the P-map and its Consequences for Constraint Organization. Unpublished manuscript, UCLA.
Wei, Nanan. 1992. Tai yu da zi dian [Taiwanese Dictionary]. Taipei: Cultural Publishing Department of the Independence Evening Post.
Wu, Chinwei. An Optimality Theory of the Loanwords in Taiwan Mandarin. Unpublished manuscript, National Taiwan Normal University.
Yang, Chingchu. 1993. Tai yu yu hui ci dian [Taiwanese Vocabulary Dictionary]. Taipei: Dun Li Publishing Co., Ltd.
Yao, Rongsong. 1992. Tai wan xian xing wai lai yu de wen ti [Issues on the Current Loanwords in Taiwan]. Shi da xue bao [Journal of National Taiwan Normal University]. 37: 329-362.
Yip, Moira. 1993. Cantonese Loanword Phonology and Optimality Theory. Journal of East Asian Linguistics. 1, 1:261-291.
Yip, Moira. 2002. Necessary but not Sufficient: Perceptual Loanword Influences in Loanword Phonology. In Kubozono, H. (ed.) The Journal of the Phonetic Society of Japan. Special issue on Aspects of loanword phonology. Vol 6.1: 4-21.
Yip, Moira. 2006. The Symbiosis between Perception and Grammar in Loanword Phonology. Lingua. 116: 950-975.

QR CODE