簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 李孟青
Meng-Ching Sandra Li
論文名稱: 影響以英語為外語的成人學習者英語口說表現的因素:準備時間及語言程度
Factors Affecting Adult EFL Learners’Speaking Performance: Planning and Proficiency
指導教授: 陳純音
Chen, Chun-Yin
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 英語學系
Department of English
論文出版年: 2003
畢業學年度: 91
語文別: 英文
論文頁數: 101
中文關鍵詞: 準備時間語言程度口語測驗
英文關鍵詞: planning, proficiency, speaking, testing
論文種類: 學術論文
相關次數: 點閱:187下載:36
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 本研究的目的在探討準備時間(planning time)對以英語為外語的成人學習者在英語口說表現(speaking performance)上的影響。藉由檢視高成就(high achievers)與低成就者(low achievers)的口語表達內容、準備時間對口語表現的影響程度,以及以英語為外語的成人學習者常犯的語言錯誤,希望能夠對英語外語教學領域有所貢獻。
    本研究實驗對象為三十位以英語為外語的成人學習者,分別來自國立台灣師範大學第二專長班及英語文訓練中心的公務班,程度分為高、低兩級,參與兩種情境的實驗研究。本研究共設計「有準備時間」與「無準備時間」兩種情境,在每一種情境中各要參與實驗者完成口頭圖片描述(picture description)。為避免受試者在重複測試時記憶圖片內容,造成「練習效應(practice effect)」,本研究採用兩張不同但難度相當的彩色圖片。
    實驗結果顯示,高成就者的口語表達總體而言較低成就者更順暢(fluent)、所用語言結構更複雜(complex),且語言精準度更高(accurate)。此外,本研究亦發現準備時間對低成就者的助益較高成就者大。對低成就者而言,準備時間雖然對語言流暢度的影響趨於負面,但就語言結構的複雜度與語言表達的精準度來說,準備時間具正面的影響,甚至達到顯著性差異。但對於高成就者而言,準備時間只有對語言結構的複雜有正面的影響力,其餘則偏負面。最後,本研究也從這三十名以英語為外語的成人學習者口語表達中發現許多不同類型的錯誤,而這些錯誤類型對於英語教師在指導外語學習者口語表達時將有所幫助。

    The present study discusses the influence of planning on adult EFL learners’ speaking performance by investigating the characteristics of the high and low achievers’ oral production, the effect of planning on the resultant discourse and the common errors made by the EFL learners, hoping to shed light on EFL teaching.
    Two planning settings, planned and unplanned, were administered to thirty adult EFL learners, with two different proficiency levels—high and low. Two different pictures with a similar level of difficulty were adopted in order to avoid the “practice effect.” All the thirty subjects had to carry out the task of picture description in the two settings.
    The overall results show that the oral production of the high achieves was different from those of the low achievers. On the whole, the high achievers were able to produce significantly more fluent, more complex and more accurate utterance than the low achievers. In addition, the differences among fluency, complexity and accuracy were significant only for the low proficiency group in the planned condition.
    Moreover, planning was more effective for the low achievers than for the high achievers. It was found that the low achievers produced more complex and more accurate utterance in the planned condition than in the unplanned condition, the differences in complexity even reached a significant level. However, planning did not help the low achievers generate more fluent speech. With regard to the high achievers, planning only had a positive effect on complexity, but the effect was not significant. As for fluency and accuracy, the effects were negative.
    Finally, it was found that the subjects in the present study produced five types of errors (i.e., split, new, absent, coalesced and correspondence) in their oral production. Other types of errors, such as inter- and intra-lingual errors, were also found. However, these error types were not generalizable due to the small size of the subject pool. Thus, further research is necessary.

    ABSTRACT (CHINESE)…………………….……………………..i ABSTRACT (ENGLISH)……………………….…………………….ii ACKNOWLEDGEMENTS…………………….……………………….iv TABLE OF CONTENTS…………………………………………...v LIST OF TABLES…………………………...…………………vii 1. INTRODUCTION………………………………………. 1 1.1 Motivation………………………………………………… 1 1.2 Theoretical Background……………………………………... 2 1.3 Research Questions……………………………………….. 4 1.4 Organization of the Thesis...……………………………4 2. ISSUES AND PREVIOUS STUDIES OF SPEAKING ASSESSMENT……6 2.1 Issues in Speaking Assessment……………………………….6 2.1.1 Speaking assessment and participants…………….6 2.1.2 Speaking assessment and test method/task…………8 2.1.3 Speaking assessment and planning………….…..…10 2.2 Previous Studies of Planning Variability in Speaking Assessment……12 2.2.1 Ellis (1987) …………….………………12 2.2.2 Crookes (1989)………………………………...16 2.2.3 Foster and Skehan (1996)……………………...20 2.2.4 Wigglesworth (1997)….27 2.3 Summary of Chapter Two………………………………………..32 3. EXPERIMENTAL METHODS AND RESULTS……………………….34 3.1 Subjects………………………………………………………..34 3.2 Methodology………………………………………………………..35 3.2.1 Materials……………………………………………....35 3.2.2 Methods…………………….….38 3.3 Procedures…………….39 3.3.1 Pilot study………………………39 3.3.2 Formal testing……………...41 3.3.3 Scoring……..………..42 3.3.4 Data analysis……………………46 3.4 Results……………………………………….…….48 3.4.1 The planned condition……………………49 3.4.2 The unplanned condition…………………………………56 3.4.3 Common errors………………………...……………..62 3.5 Summary of Chapter Three………………………………70 4. DISCUSSION…………………….71 4.1 The Nature of Fluency………………………………………71 4.2 The Nature of Complexity…………………………..72 4.3 The Nature of Accuracy…………………………….74 4.4 The Influence of Planning...………………………...75 4.4.1 Fluency…………………………………75 4.4.2 Complexity……………………………………78 4.4.3 Accuracy…..………………...……………..80 4.5 Common Problems with EFL Students’ Speaking Production…83 4.6 Summary of Chapter Four…………………………..85 5. CONCLUSION…………………….87 5.1 Summary……………………………………87 5.2 Pedagogical Implications………………...88 5.3 Limitations of the Present Study and Suggestions for Further Research………………….89 BIBLIOGRAPHY……………………………………90 APPENDIX A: The Picture Used in the Planned Condition………......97 APPENDIX B: The Picture Used in the Unplanned Condition………98 APPENDIX C: Key Words and Phrases Given in the Planned Condition…………...99 APPENDIX D: Key Words and Phrases Given in the Unplanned Condition………100 APPENDIX E: Chiang’ (1999) Classification of Writing Errors…………101

    Bachman, L. F. (1990). Fundamental Considerations in Language Testing. New York: Oxford University Press.
    Bachman, L. F., Lynch, B. K. & Mason, M. (1995). Investigating variability in tasks and rater judgments in a performance test of foreign language speaking. Language Testing, 12:2, 239-257.
    Bachman, L. F. & Palmer, A. S. (1996). Language Testing in Practice. New York: Oxford University Press.
    Beebe, L. M. (1980). Sociolinguistic variation and style-shifting in second language acquisition. Language Learning, 30, 433-447.
    Brown, A. (1993). The role of test-taker feedback in the test development process: test-takers’ reactions to a tape-mediated test of proficiency in spoken Japanese. Language Testing, 10:3, 277-303.
    Brown, A. (1995). The effect of rater variables in the development of an occupation-specific language performance test. Language Testing, 12:1, 1-15.
    Brown, G. & Yule, G. (1983). Teaching the Spoken Language. Cambridge: Cambridge University Press.
    Chalhoub-Deville, M. (1995). A contextualized approach to describing oral language proficiency. Language Learning, 45:2, 251-281.
    Chang, S. S., Chang, S. P. & Lin, S. J. (2000). SPSS For Windows Statistical Analysis of Multi-variability. Taipei: Song-gang. (張紹勳、張紹評、林秀娟(2000)。SPSS For Windows多變量統計分析。台北:松崗。)
    Chiang, M. C. (1999). The Effects of Model-based Instruction on Chinese Students’ English Writing. Master thesis, Graduate Institute of English, National Taiwan Normal University.
    Chiou, H. J. (2002). Quantitative Research and Statistical Analysis of Social and Behavioral Science. Taipe: Wu-nan. (邱皓政(2002)。社會與行為科學的量化研究與統計分析。台北:五南。)
    Cooperman, A. & George, L. (1990). Family Album, U.S.A., vols. 1-2. New York: Maxwell Macmillan.
    Crookes, G. (1989). Planning and interlanguage variation. Studies in Second Language Acquisition, 11, 367-383.
    Dickerson, L. (1975). Interlangauge as a system of variable rules. TESOL Quarterly, 9, 401-407.
    Douglas, D. (1994). Quantity and quality in speaking test performance. Language Testing, 11:2, 125-144.
    Ellis, R. (1987). Interlanguage variability in narrative discourse: Style shifting in the use of the past tense. Studies in Second Language Acquisition, 9, 1-20.
    Foster, P. & Skehan, P. (1996). The influence of planning and task type on second language performance. Studies in Second Language Acquisition, 18:3, 299-323.
    Fromkin, C. & Rodman, R. (1998). An Introduction to Language. Fort Worth: Harcourt Brace College Publishers.
    Fulcher, G. (1996). Testing tasks: issues in task design and the group oral. Language Testing, 13:1, 23-51.
    Gershon, S. & Chris, M. (2000). Sound Bytes, vol. 1. Singapore: Prentice Hall ELT.
    Heaton, J. B. (1990). Writing English Tests. New Edition. Long Group UK Limited.
    Izumi, S. & Lakshmanan, U. (1998). Learnability, negative evidence and the L2 acquisition of the English passive. Second
    Language Research, 14, 62-101.
    Jay, M. & Irene, E. S. (1998). True Colors: An EFL Course for Real Communication, vol. 1. England: Longman.
    Jeng, S. J., Ai, L. L., Sung, J. J., Yuan, J. M., & Ho, C. T. (2000). Comparisons of English oral assessment methods. Selected Papers from the Ninth International Symposium on English Teaching, 661-667. Taipei: The Crane Publishing Co., Ltd. (鄭夙珍、艾麗蓮、宋家瑾、袁家玫、何楚台(2000)。英文口語評量方法比較研究。第九屆中華民國英語文教學國際研討會論文集,頁661-667。台北:文鶴。)
    Jennings, M., Fox, J., Graves B., & Shohamy E. (1999). The test-takers’ choice: an investigation of the effect of topic on language-test performance. Language Testing, 16:4, 426-456.
    Kim, M. (2001). Detecting DIF across the different language groups in a speaking test. Language Testing, 18:1, 89-114.
    Kormos, J. (1999). Simulating conversations in oral-proficiency assessment: a conversation analysis of role plays and non-scripted interviews in language exams. Language Testing, 16:2, 163-188.
    Krashen, S. (1977). The Monitor Model for Adult Second Language Learning. Cited in H. D. Brown, (Ed.), Principles of Language
    Learning and Teaching. New Jersey: Prentice Hall Regents.
    Krashen, S. (1981). Second Language Acquisition and Second Language Learning. Cited in H. D. Brown, (Ed.), Principles of Language Learning and Teaching. New Jersey: Prentice Hall Regents.
    Krashen, S. (1982). Principles and Practice in Second Language Acquisition. Cited in P. M. Lightbown & N. Spada (Eds.), How Languages are Learned. New York: Oxford University Press.
    Krashen, S. (1985). The Input Hypothesis. Cited in H. D. Brown, (Ed.), Principles of Language Learning and Teaching. New Jersey: Prentice Hall Regents.
    Krashen, S. & Terrell, T. D. (1988). The Natural Approach: Language Acquisition in the Classroom. Hemel Hempstead: Prentice Hall.
    Larsen-Freeman, D. (1975). The acquisition of grammatical morphemes by adult ESL students. TESOL Quarterly, 9, 409-430.
    Larsen-Freeman, D. & Long, M. H. (1991). An Introduction to Second Language Acquisition Research. England: Longman Group UK Limited.
    Lazaraton, A. (1996). Interlocutor support in oral proficiency interviews: the case of CASE. Language Testing, 13:2, 151-172.
    Lin, C. S. (1992). Psychological and Educational Statistics. Taipei: Tung Hua. (林清山(1992)。心理與教育統計學。台北:東華。)
    Lumley, T. & McNamara, T. F. (1995). Rater characteristics and rater bias: implications for training. Language Testing, 12:1, 54-71.
    Madsen, H. S. (1983). Techniques in Testing. New York: Oxford University Press.
    McNamara, T. (2000). Language Testing. New York: Oxford University Press.
    Omaggio, A. C. (1986). Teaching English in Context. Heinle & Heinle Publishers.
    O’Malley, J. M., Chamot, A. U., Stewner-Manzanares, G., Kupper, L., & Russo, R. (1985). Learning strategy applications with students of English as a second language. TESOL Quarterly, 19, 557-584.
    O’Sullivan, B. (2000). Exploring gender and oral proficiency interview performance. System, 28, 373-386.
    Pavesi, M. (1987). Variability and Systematicity in the Acquisition of Spatial Prepositions. Cited in R. Ellis (Ed.), Second Language Acquisition in Context. London: Prentice Hall International.
    Pinker, S., Lebeaux, D. S. & Frost, L. A. (1987). Productivity and constraints in the acquisition of the passive. Cognition, 26, 195-267.
    Richards, J. (1971). Error analysis and second language strategies. Language Sciences, 17, 12-22.
    Robinson, P. (1995). Task complexity and second language narrative discourse. Language Learning, 45:1, 99-140.
    Sato, C. (1985). Task Variation in Interlanguage Phonology. Cited in S. M. Grass & C. G. Madden (Eds.), Input in Second Language Acquisition. Newbury House.
    Schmidt, M. (1980). Coordinate structures and language universals in interlanguage. Language Learning, 30, 397-416.
    Schmidt, R. (1977). Sociolinguistic variation and language transfer in phonology. Working Papers on Bilingualism, 12, 79-95.
    Shohamy, E. (1983). The stability of oral proficiency assessment on the oral interview testing procedures. Language Learning, 33, 527-540.
    Skehan, P. (1995). Analysability, Accessibility, and Ability for Use. Cited in G. Cook and B. Seidlhofer (Eds.), Principle and Practice in Applied Linguistics. New York: Oxford University Press.
    Smith, J. (1989). Topic and Variation in ITA Oral Proficiency: SPEAK and Field-Specific Tests. English for Specific Purposes, 8, 155-167.
    Stockwell, R., Bowen, J. & Martin, J. (1965). The Grammatical Structures of English and Spanish. In D. Larsen-Freeman & M. H.
    Long (Eds.), An Introduction to Second Language Acquisition Research. Longman Group UK Limited.
    Tarone, E. (1985). Variability in interlanguage use: A study of style-shifting in morphology and syntax. Language Learning, 35, 373-403.
    Weir, C. J. (1990). Communicative Language Testing. New Jersey: Prentice Hall Regents.
    Wigglesworth, G. (1993). Exploring bias analysis as a tool for improving rater consistency in assessing oral interaction. Language Testing, 10:3, 305-319.
    Wigglesworth, G. (1997). Task variation in oral interaction tests: Increasing the reality. Prospect, 12:1, 35-49.
    Xu, S. L. (2001). An Experimental Study of Second Language Acquisition of the Chinese Bei-Construction by English- and Japanese-Speaking Learners. Master thesis, Graduate Institute of English, National Taiwan Normal University.

    QR CODE