簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 康寔鎮
Kang, Shi-Zhen
論文名稱: 「老乞大」「朴通事」研究:諸書之著成及其書中漢語語音語法之析論
指導教授: 戴璉璋
Dai, Lian-Zhang
學位類別: 博士
Doctor
系所名稱: 國文學系
Department of Chinese
畢業學年度: 74
語文別: 中文
論文頁數: 456
中文關鍵詞: 老乞大朴通事漢語語音語法中國文學文學
英文關鍵詞: CHINESE-LITERATURE, LITERATURE
論文種類: 學術論文
相關次數: 點閱:298下載:21
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • (一)研究對象及資料來源:本論文的研究對象為『老乞大』、『翻譯老乞大』上下
    卷、『翻譯朴通事』上卷、『老乞大諺解』上中下卷、『老乞大新釋』、『朴通事新
    釋』、『朴通事新釋諺解』一二三卷、『重刊老乞大』、『重刊老乞大諺解』上下卷
    、『老乞大朴通事集覽』等現傳『老乞大』『朴通事』系列的所有漢語本、注音翻譯
    本,共十一種十八冊。語音上分三期,語法上分二期研究。這些原始資料皆自韓國漢
    城大學奎章閣或藏書閣影印得來。其他徵引或參考資料則分別自臺北、漢城、香港、
    東京、美國各地,或購買或由圖書館影印而加以利用。
    (二)研究目的:本論文主要研究目的有三項;一是為瞭解『老乞大』『朴通事』系
    列書籍在文獻學的意義,二是為考究此系列書所見的近代漢語語音、語音史及其特色
    ,三是為考究此系列書所表現的近代漢語語法、語法史及其特色。此外,次要的目的
    有:探討以前朝鮮時代人編撰外語教科書的方法、注音方法、學外語時遭遇的因難等
    ,皆可自此系列書得知。
    (三)研究方法:本論文依每編研究目的之異,而採取不同的研究方法。在第一編作
    文獻學的分析,在第三、四編則照研究內容,而採取比較語言學、歷史語言學、描寫
    語言學的方法或共時、歷史的研究方法。

    無法下載圖示
    QR CODE