研究生: |
黃坤伯 |
---|---|
論文名稱: |
品東西―以西方媒材表現東方禪宗美學與意境之研究與實踐 Appreciating East and West : Study and Implementation of Presentation of the Aesthetics and the Conception of Oriental Zen in Western Materials |
指導教授: | 蘇憲法 |
學位類別: |
博士 Doctor |
系所名稱: |
美術學系 Department of Fine Arts |
論文出版年: | 2012 |
畢業學年度: | 100 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 137 |
中文關鍵詞: | 禪 、意境 、意象 、頓悟 、移情 |
英文關鍵詞: | zen, artistic conception, image, insight, empathy |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:255 下載:64 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
創作是藝術家的直觀感受、是心境的呈現,透過畫布上的手繪動作與視覺的觸動,讓心靈有所寄託。創作者經由對外在景象的感知,將眼前景象所觀察得到的客體事實,藉由繪畫元素的構成、組織和運作,將心中的「意」藉由眼前的「象」表達出來。而畫家作畫不只為了再現事物,而是為了託物寄情,所以畫中之物,蘊含了藝術家的情感,而此獨特之情趣,便形成了繪畫的本質。藝術思維決定了創作的深度,東方禪宗美學和意境的審美體驗,對東方的詩詞、書畫的表現影響很大;甚至是西方五O年代的抽象繪畫和無形式繪畫的藝術家也受到東方禪學影響。所以,本研究與實踐試從中國禪宗美學的演變、禪法思想的發展,探討佛學禪傳入中國轉變成美學禪的過程和禪的藝術思維,以瞭解佛學禪如何演變到美學禪。接著再從意象論在中國古典美學中的發展,分析「意象」和「意境」、「化景物為情思」的轉換。藉由前人豐富的美學論述和審美意境的探討,結合中國古典美學中的審美情思,利用禪宗美學的頓悟、空性和中國古典美學的意象、移情等理論的研究,厚植個人創作論述上的學理基礎。另外,試著從東方禪宗美學與意境對東西方藝術的影響,尤其是以西方的媒材(油畫)作為表現媒介的藝術家,最後,以自己研究與實踐的結果作一個呈現。本文分為六章:第一章緒論,內容包含論述研究的動機與目的、研究內容與範圍、研究方法與步驟。第二章東方美學禪的演變,從禪在中國的早期發展到美學禪的成形,探究禪的起緣與如何演變到美學禪。第三章「意」與「境」的流轉,藉由前人豐富的美學論述和審美意境的研究,從意象論在中國古典美學中的發展分析「意象」和「意境」、「化景物為情思」的轉換。第四章是從禪對東西方藝術藝所造成的影響,概述藝術的發展與特色。第五章是個人創作鋪陳和研究實踐,最後一章是結論。
Creation is the presentation of an artist’s direct feelings and state of mind, which, by drawing on the canvas and visual sensation, gives one’s soul a sense of belongingness. Through their perception of the external scenery along with the composition, organization and application of different drawing elements, creators bring forth the objective truth in the scenery as observed before their eyes and express the “mind” in their hearts via the “image” they see. Painters do not only paint to portray objects, they do so in order to reflect their emotions via the objects. As the painted object is bestowed with artist’s own feelings, each painting’s uniqueness has become the essence of drawing. Artistic thinking determines depth of creation. Art appreciation of the aesthetics and the conception of oriental Zen have had huge impact on the presentation of oriental poetry and paintings. Even Western artists practicing abstract paintings and art in the 1950’s were influenced by oriental Zen.
Therefore, through the transformation of Chinese Zen aesthetics and the development of Zen philosophy, this study and implementation practice will be attempting to discuss the process on how Buddhist Zen was introduced to China and turned into aesthetic Zen as well as the artistic thinking of Zen, as an effort to understand how Buddhist Zen is transformed to aesthetic Zen. Then from the development of image theory in Chinese classic aesthetics, “image”, “artistic conception” and the transformation of “turning scenery into emotion” will be analyzed. Via our ancestors’ rich discussions on aesthetics and examination of aesthetic conception, art appreciation in Chinese classic aesthetics is integrated. And using the studies related to the theories of the realization and emptiness of Zen aesthetics as well as the conception and emotion reflection in Chinese classic aesthetics, academic foundation of my own creation theory is firmly rooted. Moreover, this paper will also be attempting to analyze the impact that aesthetics and the conception of oriental Zen on the arts of East and West, especially those artists who used Western medium (oil painting) in their work. Lastly, I will present the results from my study and implementation.
This paper is divided into six chapters: Chapter 1 – Introduction covers the discussion of the study’s motivation and goal, content and range of study, study methodology and steps. Chapter 2 – Transformation of Oriental Aesthetic Zen examines the beginning of Zen and its transformation into aesthetic Zen, from early development of Zen in China to the formation of aesthetic Zen. In Chapter 3 – Rotation of “Mind” and “State”, via our ancestors’ rich discussions on aesthetics and studies of aesthetic conception, from the development of image theory in Chinese classic aesthetics, “image”, “artistic conception” and the transformation of “turning scenery into emotion” are analyzed. Chapter 4 summarizes the development and characteristics of arts from the perspective on how Zen has influenced the arts in the East and West. Chapter 5 covers the layout of personal creative works and implementation of the study. And the final chapter is the Conclusion.
中文部分:
王慶生,《繪畫東西方文化的衝擊》,台北,淑馨出版,2000。
王德勝,《散步美學》,台北,台灣商務,2007。
王廷相,《與郭價夫學士論詩書》,《王氏家藏集》卷二八,臺南,莊嚴文化, 1997。
戈思明、連於萱主編,朱德群八十八回顧展,台北,史博館,2008。
印順法師,《中國禪宗史,從印度禪到中華禪》,江西,人民出版社,1990。
朱光潛,《談美》,台北,新朝社,2008。
朱光潛,《朱光潛全集》,合肥,安徽教育出版社,1996。
朱光潛,《西方美學史》下卷,北京,人民文學出版社,2004。
朱光潛,《文藝心理學》,台北,頂淵文化,2003。
皮朝綱,《禪宗的美學》,高雄,麗文文化,1995。
何懷碩,《創造的狂狷》,台北,立緒,1998,。
余秋雨,《藝術創造工程》,台北,允晨文化,1990。
呂 徵,《印度佛學源流略講》,上海,上海人民出版社,2002。
李澤厚、劉綱紀著,《中國美學史》,台北,穀風,1987。
李澤厚,《美學四講》,台北,三民,1996。
李澤厚,《美的歷程》,台北,穀風出版,1987。
杜繼文,《禪學研究》第三輯,江西古籍出版社,1998。
宗白華,《美從何處尋》,台北,駱駝,1987。
宗白華,《美學與意境》,台北,淑馨出版,1989。
宗白華,《宗白華全集》,合肥,安徽教育出版,1994。
阿部正雄,王雷泉、張汝倫譯,《禪與西方思想》,臺北,桂冠圖書,1992。
林吉峰主編,《趙無極回顧展》,臺北市,市立美術館。1993。
吳風著,《藝術符號美學》,中國,北京廣播學院出版,2002。
吳汝鈞,《遊戲三昧,禪的終極關懷與終極實踐》,台北學生書局,1993。
吳經熊,《禪學的黃金時代》,台北,台灣商務,1969。
吳冠中,《我負丹靑 : 吳冠中自傳》,香港,三聯書店,2005。
吳冠中,《吳冠中繪畫形式分析》,成都,四川美術出版社,1988。
吳道文,《藝術的興味》,台北,東大圖書,1999。
胡適等,《禪宗的歷史與文化》,台北,新潮社,1991。
高木森,《中國繪畫思想史》,台北,東大,1992。
神林恆道等主編,潘襎譯,《藝術學手冊》,台北,藝術家出版社, 1996。
祖慰,《朱德群傳,從山童躍遷到法國國寶法蘭西學院藝術院士》,台北,霍克國際藝術,2003。
國立歷史博物館編輯委員會編輯,《吳冠中畫展圖錄》,台北,史博館,1997。
黃光男,《藝海微瀾》,台北,允晨,1992。
黃光男,《畫境與化境》,台北,典藏藝術家,2007。
黃海澄,《藝術美學》,北京,中國輕工業出版社,2006。
淨空法師講述,邱淑真整理,《六祖壇經講記》,臺北,佛陀教育基金會。
陳池瑜,《現代藝術學導論》,北京,清華大學出版,2005。
陳傳席,《中國繪畫理論史》,台北,東大圖書,1997。
陳英德、張彌彌合著,《克萊因》,台北,藝術家,2008。
淩繼堯,《美學的十五堂課》,台北,五南圖書,2007。
張節末,《禪宗美學》,中國,浙江人民出版社,1999。
孫建平,《趙無極中國講學筆錄》,南寧,廣西美術出版社,2000,
程正民主編,《藝術心理學教程》,中國,北京高等教育,2001。
普穎華,《禪宗美學》,台北,昭文社,1996。
葛兆光,《禪宗與中國文化》,台北,天宇出版,1988。
曾議漢,《禪宗美學研究》,台北,花木蘭文化,2009。
傅偉勳,《從西方哲學到禪佛教》,台北,東大圖書,1986。
鈴木大拙,葛兆光譯,《通向禪學之路》,上海,古籍出版社,1990。
鈴木大拙,孟祥森譯,《禪與心理分析》,台北,志文出版,1985。
楊惠南,《禪史與禪思》,台北,東大圖書,1995。
葉朗著,《中國美學史》,台北,文津出版,1996。
聖嚴法師,《禪與悟》,台北,法鼓文化,2001。
趙無極畫集編纂委員會編纂,《趙無極畫集》,台北,國立歷史博物舘,1983。
廖瓊芳,《朱德群》,台北,藝術家,1999。
潘東波編著,《20世紀美術全覽》,台北,相對論出版,2003。
劉文潭,《現代美學》,台北,台灣商務,1984。
劉文潭,《西洋美學與藝術批評》,台北,寰宇出版。1984。
錢 穆,《錢賓四先生全集•中國文化史導論》,台北,聯經,1996。
劉 墨,《禪學與藝境》,中國,河北教育出版,2002。
賴賢宗,《道家禪宗、海德格與當代藝術》,台北,洪葉文化,2007。
羅一平,《歷史欲敘事:中國美術史中的人物圖像》,廣州,嶺南美術,2006。
外文 / 翻譯 部分:
Ad Reinhardt / the Museum of Modern Art, New York, the Museum of Contemporary Art, Los Angeles, New York, 1911
Abstract expressionism/ David Anfam, New York, Thames and Hudson, 1990
Abstract expressionist painting in America, Cambridge /William C. Seitz, Mass. : Published for the National Gallery of Art, Washington, by Harvard University Press, 1983
Hans Hartung/ Hans Hartung/ Paris, Galerie Daniel Gervis, 1985
How New York stole the idea of modern art : abstract expressionism, freedom, and the cold war / Serge Guilbaut ; translated by Arthur Goldhammer,Chicago : University of Chicago Press, 1983
Lives of the great 20th-century artists / Edward Lucie-Smith, New York, Thames and Hudson,1999.
Mark Tobey/ Kosme de Barañano, Matthias Bärmann, Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofia, 1997
Manual of Zen Buddhism / Daisetz Teitaro Suzuki, New York: Grove Press ; [Distributed by Publishers Group West
Pierre Soulages/ Pierre Daix, Ides et Calendes, 1991
The philosophy and politics of abstract expressionism 1940-1960, Cambridge University Press, 2000
Yves Klein : 3 mars-23 mai 1983, Yves Klein, Paris : Centre Georges Pompidou, 1983
Yves Klein / Nicolas Charlet ; preface de Pierre Restany, Paris : Biro, 2000
Norbert Lynton著,楊松鋒譯,《現代藝術的故事》,台北,聯經,,2003。
Michael Auping 編;黃麗娟譯,《抽象表現主義》,台北,遠流,1991。
Helen Westgeest著,曾長生、郭書瑄譯,《禪與現代美術,現代東西方藝術互動史》,台北,典藏家庭,2007。
Hugh Honour, John Fleming,吳介等譯,《世界藝術史》,台北,木馬出版社,1988。
Isabella Ascoli主編,《西洋近現代巨匠畫集》,台北,錦繡出版, 1994。
Sister Wendy Beckett 著,李惠珍等幸譯,王哲雄審訂,《繪畫的故事》,臺北,台灣麥克,1999。
Susanne Langer 著,劉大基等譯,《情感與形式》,台北,商鼎文化,1991。
久松真一,《わびの茶道》,日本:一燈園, 1987。
東京國立博物館,《茶の美術特別展》,日本,東京國立博物館,1980。
鈴木大拙,《禪の美術》,日本,京都國立博物館編,法藏館, 1983。
秋山光和等,《原色日本の美術》,日本,株式會社小學館, 1983改訂第6刷。
佛教典籍
安世高譯,《大安般守意經》,CBETA,15,No.0602。
竺法護譯,《修行道地經》,CBETA,T15,No.0606。
佛光大藏經編修委員會主編,《六祖法寶壇經外四部》,高雄,佛光,1994。
普濟集譯,《五燈會元》,CBETA,X80,No.1565。
智顗譯,《釋禪波羅蜜次第法門》,CBETA,T46,No.l916。
智顗譯,《釋禪波羅密次第法門》,CBETA,T46, No. 1916。
智顗譯,《妙法蓮華經玄義》,CBETA,T33, No. 1716。
鳩摩羅什譯,《禪法要解》,CBETA,T15,No.0616。
鳩羅摩什譯,《禪法要密經》,CBETA,TI5,No.06I3。
鳩摩羅什譯,《坐禪三昧經》,CBETA,T15, No. 614。
道原譯,《景德傳燈錄》,CBETA,T51,No.2076。
僧璨譯,《信心銘》,CBETA,T48,No.2010。
釋普濟,《五燈會元》二十卷,台北市,臺灣商務, 1983-1986。
網路資料,
中華電子佛典學會http://www.cbeta.org/index.htm(2011.06.15)
全人教育百寶箱,http://hep.ccic.ntnu.edu.tw/browse2.php?s=201(2011.08.12)
佛學知識庫http://www.hkbuddhist.org/dharma/faq_87.html(2011.07.11)
佛學知識庫,http://www.hkbuddhist.org/dharma/faq_87.html(2011.05.23)
藏(譯)經閣http://home.gogo.net.tw/user/xw002679/1000.html(2010.11.26)
〈唐詩意象研究(I)〉轉引自蕭麗華http://ntur.lib.ntu.edu.tw/bitstream/246246/4348/1/872411H002005.pdf(2012.05.10)
陸時雍,《詩鏡總論》,http://home.educities.edu.tw/f5101231/f85.html(2012.0501)
辭典,
中國大百科全書出版社編輯部編,《中華百科全書》,北京,中國大百科全書出版社, 1999。
吳汝鈞編著,《佛教思想大辭典 》,台北, 臺灣商務,1992。
彼得・A・安傑利斯著; 段德智, 尹大貽, 金常政譯,《哲學辭典》,臺北,貓頭鷹出版, 城邦文化發行,1999。
雄獅西洋美術辭典編委會編譯,《西洋美術辭典》,臺北,雄獅,,2002。