研究生: |
王若文 Wang, Jo-Wen |
---|---|
論文名稱: |
華語課綱及閱讀測驗試題搭配之研究:以國際文憑(IBDP)語言B第一試卷為例 A Study on the Matching between Chinese Course Syllabus and Reading Test: Taking the Paper One of Language B in IBDP as An Example |
指導教授: |
信世昌
Hsin, Shih-Chang |
口試委員: | 鍾鎮城 林文韵 信世昌 |
口試日期: | 2021/10/07 |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
華語文教學系 Department of Chinese as a Second Language |
論文出版年: | 2021 |
畢業學年度: | 109 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 107 |
中文關鍵詞: | 國際文憑組織 、IBDP 、Language B 、IB中文 、閱讀測驗 |
英文關鍵詞: | International Baccalaureate, IBDP, Language B, IB Chinese, Reading test |
研究方法: | 內容分析法 |
DOI URL: | http://doi.org/10.6345/NTNU202101577 |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:159 下載:0 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
全球化時代不斷改變語言教學與學習的樣貌,中文學習在劇烈變化的背景下出現不同目的與功能的中文認證測驗。以創造更加美好世界為願景的國際文憑組織(International Baccalaureate®)亦有其華語課綱與對應的華語測驗,本研究站在中文為第二語言的角度,來探討其IB中文課綱及其測驗的內容作為本篇論文研究的主軸。
本研究以國際文憑組織大學預科課程(Diploma Programme)中針對第二語言的語言B科目(Language B),將2013年至2017年每次考試的試卷中的「試卷一」作為研究材料,以內部對應和外部對照兩個方向探究IBDP語言B中文的普通測驗和高級測驗試卷的內容。
研究結果顯示,作為第二語言學習的DP語言B中文科目,在內部對應環節發現了試卷一之文本主題偏向部分核心主題與選修主題,文本類型也並未如同大綱所述出現在試卷之中。大綱描述的測驗方式展現在選擇、多選、填空、簡答、配對、是非問答等六項題型。外部框架資料對應呈現試卷一難度體現在ACTFL等級的Advanced-Low前後,普通測驗與高級測驗試題難度呈現不同走勢曲線;測驗中的抽樣文本表現出普通測驗試卷等級為歐洲共同語言參考框架的A2-B1級,高級測驗試卷文本等級則為B1-B2。
IB課程與考試已被引入至全球數千所學校中,對於國際教育的影響日增,所影響的學生人數亦極為眾多,但對於其課程、課綱及測驗等評估研究甚少,大部分的研究資料都僅是正面介紹或實施說明,希望透過本篇論文的研究與討論拋磚引玉,能夠引發日後更多中性的評估研究。
In this era of globalisation, the appearance of language teaching and learning is constantly changing. Along with these drastic changes comes the emergence of Chinese language certification tests with different purposes and functions. The International Baccalaureate®, with the vision of creating a better world, also has its Chinese language syllabus and corresponding Chinese language tests. This research will explore the IB Chinese syllabus and its testing items as the core of this study, and discuss it from the perspective of Chinese as a second language.
This research uses test paper 1 between 2013 to 2017 from the second language subject of Language B in the Diploma Programme of the International Baccalaureate Organization, by comparing the items internally and contrasting them externally, this research aims to explore the contents of the Standard Level Test and Advanced Level Test papers of IBDP Language B Chinese.
The results of this research demonstrated that for second language learning when corresponding to the internal link of the DP language B Chinese subject, it was found that the text topic of test paper 1 was biased towards some core topics and elective topics, and the text type did not appear in the test paper as stated in the outline. The test methods described in the outline are presented in six question types: single choice, multiple-choice, fill-in-the-blank, short answer, matching, and right-and-false or question-and-response. The external frame data shows that the difficulty for test paper 1 corresponded to the Advanced-Low (AL) level of the ACTFL level while the difficulty of the Standard Level Test and Advanced Level Test shows different trend curves. The sample text in the test shows that the level of the Standard Level Test correspond to the A2 - B1 level of the Common European Framework of Reference, whereas the level of the Advanced Level Test is B1- B2.
IB courses and exams have been introduced to thousands of schools around the world, and their impact on international education is increasing as well as the number of students affected. However, there is very little research on the evaluation of its courses, syllabus, and tests. At present, most research only explores the positive introductions or implementation instructions. It is the intention of this study that the research and discussion of this paper can lead to more neutral evaluation research in the future.
中文文獻:
International Baccalaureate Organization(2011)語言B指南。Cardiff, UK
International Baccalaureate Organization(2018)語言B指南。Cardiff, UK
ROCMELIA多媒體英語學會譯(2007)。歐洲共同語文參考架構。高雄:和遠圖書資訊出版社。
文軍、蔣逸民主編(2010)。質性研究概論。北京:北京大學出版社。
王文科(2007)。教育研究法。臺北市:五南。
王怡方(2020)。IBDP 中文A文學課程研究與設計—以莊子作品為例。國立臺灣師範大學華語文教學系,碩士論文。
王秋萍(2014)。談「國際文憑大學預科課程」。教育研究月刊,247,118-132。
王鴻濱、趙力慧(2021)。第二語言能力標準中閱讀能力的描述考察。雲南大學學報,第四期,63-74。
朱柔若(譯)(2002)。社會研究方法。(原作者:W. Lawrence Neuman)。臺北市: 揚智文化。
竹露茜(2000)。全美中小學中文學習目標大綱,文教新潮。
吳芝儀、李奉儒(譯)(1995)。質的評鑑與研究(原作者:Michal Quinn Patton)。臺北:桂冠圖書。
吳盈臻(2017)。IBDP中文A 語言與文學之課程個案研究。國立臺灣師範大學華語文教學系,碩士論文。
宋連誼(2016)。歐洲語言標準CEFR和歐洲漢語能力基準ECBL。國際漢語教學研究,第3期,60-66。
李秀芬(2013)。AP中文5C教學:理論、策略與實務。臺北:新學林。
李旻臻(2019)。美國AP中文考試和IBDP語言:B口說測試之中文圖文轉述能力教學策略研究。國立臺灣師範大學華語文教學系,碩士論文。
岳璐丁(2016)。國際文憑大學預科項目(IBDP)中漢語作為第二語言的教學研究 --以波士頓昆士中學為例。西北師範大學,碩士論文。
林昊、李惠文(2017)。國際文憑項目二語中文考試:特點與難點。中文教學研究。1(1),1-9。
林壽華(1997)。外語教學概論。臺北市:書林。
柯華葳、曾玉村(2017)。閱讀理解策略教學。教育部出版品。
柯華葳等人(2013)。華語文八年計畫「建置應用語料庫及標準體系102年規劃工作計畫」,國家教育研究院,編譯發展中心。
袁方(2003)。社會研究方法。臺北市:五南。
張郁雯(2009)。華語評量。臺北市:正中書局。
張凱(2002)。語言測驗理論與實踐。北京:北京語言文化大學出版社。
張凱(2006)。漢語水平考試(HSK)研究。北京:北京商務印書館。
張凱(2006)。語言測試理論及漢語測試研究。北京:商務印書館。
許羚琬(2012)。國際學校之IBDP華語習得規劃個案研究--以高雄美國學校為例。國立高雄師範大學華語文教學研究所,碩士論文。
郭貞琪(2019)。國際文憑IBDP中文B-聆聽與閱讀理解課程設計與實施之行動研究。淡江大學課程與教學研究所碩士在職專班,碩士論文。
陳巧蓁(2009)。大學校院學生之世界公民觀開展—兩個國際志工服務團隊之緬甸行。國立臺灣師範大學公民教育與活動領導學系,碩士論文。
陳伯璋(2000)。質性研究方法的理論基礎,中正大學教育研究所(編),質的研究方法,25-50,高雄:麗文。
陳新豐(2015)教育測驗與學習評量。臺北市:五南。
馮薇薇、何怡然(2019)。啟航-中文B閱讀基礎訓練。香港:三聯書店。
黃妍瓊(2015)IBDP初級漢語課程大綱詞表與其課程考試真題詞匯考察。中山大學,碩士論文。
黃欣喬(2020)。IBDP中文A概念爲本教學設計:以三毛《撒哈拉歲月》為例。國立臺灣師範大學華語文教學系,碩士論文。
黃景星(1996)。從歐洲聯盟教育整合計劃看未來教育國際化之趨勢。國際文教交流學術研討會論文集,教育部委辦國立臺灣師範大學國語文中心編印。
楊柳(2015)中國國際高中課程母語課程中的價值觀教育──以東北師大附中IBDP國際課程母語課為例。吉林大學,碩士論文。
楊曉菁主編(2017)閱讀理解與修辭批評。臺北市:萬卷樓。
葉至誠、葉立誠(2011)。研究方法與論文寫作。臺北市:商鼎數位出版。
葉怡芬、劉美慧(2020)。師資培育國際化──國際文憑教師(IBEC)學程中的師資生特質與想法。教育科學研究期刊,65期(Issue2),P105-P133。
鄒申、張文星、孔菊芳(2015)。《歐洲語言共同參考框架》在中國:研究現狀與應用發展,中國外語,第三期,24-31。
廖才儀等人(2019)。CEFR與ACTFL口語能力描述對應研究:以「華語文口語測驗」為媒介。2019中國測驗學會年會會議論文。
熊建輝、趙麗(2007)。全球視野中的教師專業發展能力建設。開放教育研究,第一期,18-28。
劉華美(2020)。以國際文憑中文A語言與文學課程培養學生文化理解及批判思維之行動研究。淡江大學課程與教學研究所碩士在職專班,碩士論文。
劉聖德(2017)。高中實施國際文憑大學預科(IBDP)語文A:語言與文學課程之行動研究。國立臺灣師範大學教育學系,碩士論文。
劉慧敏(2018)。歐洲漢語能力基本項目之語文觀點探析。語教新視野,第7期,40-52。
劉潤清、韓寶成 編著(2010)。語言測試和它的方法論。北京:外語教學語言出版社。
劉駿、傅榮 主譯(2008)。歐洲語言共同參考框架:學習、教學、評估。北京:外語教學與研究出版社。
歐滄和(2013)。教育測驗與評量。臺北市:心理出版社。
潘淑滿(2003)。質性研究:理論與應用。臺北:心理。
鄧文綺(2020)。讀者反應理論應用於IBDP語言A的課程設計探究──以林海音《城南舊事》為例。國立臺灣師範大學華語文教學系,碩士論文。
鮑思治、曾凡靜(2020)。中文AB initio真題模擬卷。香港:三聯書店。
謝奇懿、林雪鈴(2019)。歐洲漢語能力基本項目(ECBL)與台灣地區華語文能力指標(ACTFL、NAER)之初級寫作能力指標對應研究。海外華文教育,第5期,72-86。
鍾鎮城(2015)。國際學校裡的IBDP與AP華語習得規劃之比較。高雄師大學報39期,43–56。
韓寶成、常海潮(2011)。中外外語能力標準對比研究,中國外語,第四期,39-54。
藍珮君(2007)。基礎華語文能力測驗與歐洲共同架構的對應關係。第三屆華語文教學國際論壇會議論文。
藍珮君等人(2014)。以 TOCFL 連結 CEFR 與 ACTFL:標準設定程序的應用,2014第三屆標準本位評量國際研討會,台北:國立台灣師範大學。
羅青松(2006)。美國《21世紀外語學習標準》評析──兼談《全美中小學中文學習目標》的作用與影響。世界漢語教學,第1期,127-135。
顧妍婷(2020)。IBDP整本書閱讀教學路徑探究──以“語言A:文學”小說教學為例。華東師範大學,碩士論文。
許家齊(2021)。台灣首間IB公校 北市西松高中國際文憑班今年招25生。親子天下。取自https://flipedu.parenting.com.tw/article/6446。
林宜箴(2018)。臺師大獲IBO推薦成為臺灣第一所「國際文憑」的師培機構。教育廣播電台。取自https://www.ner.gov.tw/news/5a83f4dbc5fd8a01e2de3472。
電子報小組(2018)。臺師大獲認證推薦 成為全臺第一所國際文憑師資培育機構。教育部電子報。取自https://epaper.edu.tw/papago.aspx?period_num=805&papago_sn=1644&page=1。
呂美琪(2018)。台師大獲IB推薦 成全台首所國際文憑師培校。大紀元。取自https://www.epochtimes.com/b5/18/2/1/n10106321.htm。
英語文獻:
American Council on the Teaching of Foreign Languages. (2012). ACTFL Proficiency Guideline. Alexandria, Virginia.
American Council on the Teaching of Foreign Languages. (2015). World-readiness standards for learning languages. Alexandria, Virginia : National Standards in Foreign Language Education Project.
American Council on the Teaching of Foreign Languages.(2016). Assigning CEFR Ratings to ACTFL Assessments. Alexandria, Virginia
American Council on the Teaching of Foreign Languages.(2017) NCSSFL-ACTFL Can-Do Statements Alexandria, Virginia
Andreas Guder.(2015). European Benchmarks for the Chinese Language. Association of Chinese Language Teaching.
Ary, Donald, Jacobs, Lucy Cheser, Irvine, Christine K. Sorensen, Walker, David A. (2010). Introduction to Research in Education, Nine Edition, International Edition. Wadsworth, Cengage Learning.
Bagnall, N.(1994). The International Baccalaureate in Australia and Canada: 1980–1993, University of Melbourne. Unpublished PhD Thesis
Bloom, L., Lahey, M. (1978). Language development and language disorders. New York: John Wiley and Sons.
Charles D. Hopkins & Richard L. Antes. (1990). Educational Research: A Structurw For Inquiry. Illions: F. E. Peacock Publishers.
Chastain, K (1998). Developing Second-Language Skills : Theory and Practice. (3rd ed. ). Orlando, FL: Harcourt Brace Jovanovich.
Council of Europe. (2020). Common European Framework of Reference for Languages : Learning, Teaching, Assessment-Companion Volume. Council of Europe publishing, Strasbourg.
H. Douglas Brown(2019) Language Assessment_ Principles and Classroom Practices. 3rd Edition-Pearson Education ESL.
H. H. Stern. (1983) Fundamental Concepts of Language Teaching. London: Oxford University Press.
Heidi et al (1986). ACTFL Chinese Proficiency Guidelines. Foreign Language Annals, vol20, issue5, 471-475.
Hymes, D.H. (1972). On communicative competence. In J.B. Pride & J. Holmes (Eds.), Sociolinguistics (pp. 269–293). London: Penguin.
International Baccalaureate Organization. (2014). Language B guide. Cardiff, UK
International Baccalaureate Organization. (2019). Language B guide. Cardiff, UK
International Baccalaureate Organization.(2020). The IB Diploma Programme Final Statistical Bulletin. Cardiff, UK
International Baccalaureate Organization.(2021) IB World Schools YearBook, Cardiff, UK
Lado, R. (1961). Language testing: The construction and use of foreign language tests: A teacher’s book. Bristol, Inglaterra: Longmans, Green and Company.
Mary Enda Tookey(1999) The International Baccalaureate: A Program Conducive to the Continued Growth of the Gifted Adolescent Journal of Secondary Gifted Education, Volume: 11 issue: 2, 52-66
National Standards in Foreign Language Education Project. (2006). Standards for foreign language learning in the 21st century : including Arabic, Chinese, classical languages, French, German,.
Noam Chomsky (1957). Syntactic Structures. The Hague: Mouton
Oller,J (1979) Language Tests at School. Longman.
Omaggio, A, C. (2001). Teaching Language In Context: Proficiency-Oriented Instruction. Boston, MA: Heinle & Heinle.
O'Sullivan, B (2011). Language testing : theories and practices. New York : Palgrave Macmillan
Pulapaka, V. (2018). IB@50 1968-2018. Brainfeed February 18: 16-33.
The European Benchmarking Chinese Language Project Team, EBCLA1-A2+ Can-do Statements(EBCL)(2012).
Tristan Bunnell. (2008) The global growth of the International Baccalaureate Diploma Programme over the first 40 years: a critical assessment. Comparative Education, Volume 44, 409-424.
Elizabeth Weise (2019)The State of Mandarin Immersion in the United States. https://miparentscouncil.org/2019/06/16/the-state-of-mandarin-immersion-in-the-united-states-june-2019/。
British Council。https://learnenglish.britishcouncil.org/。
Interagency Language Roundtable 。https://www.govtilr.org/index.htm。