簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 張瑞鴻
Athena Jang
論文名稱: 外籍生華語文「說」的學習策略語教學
Learning and Teaching Strategies in 「Speaking」Chinese of Foreign Students
指導教授: 葉德明
Yeh, Teh-Ming
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 華語文教學系
Department of Chinese as a Second Language
論文出版年: 2004
畢業學年度: 92
語文別: 中文
論文頁數: 160
中文關鍵詞: 華語文教學第二語言目標語語言學習策略教學法教學方法國語
論文種類: 學術論文
相關次數: 點閱:286下載:125
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 在台學習中文的外籍學生,往往都希望自己在兩、三年內能將華語說得流利順暢,且與華人溝通良好,以達到他們來台學習中文的首要目標。因此,許多學生便在「說」的技能方面下了較多的功夫,也同時運用了許多他們認為在學習上有效的策略或方法。
    本研究即是盼望能深入瞭解外籍學生,特別是在「說」的技能上表現優秀的中、高級班學生,他們平日在課內課外所使用的學習策略為何以及著重強調使用的方法有哪些?
    研究方法是根據Rebecca L. Oxford在1990年著作的第二語言學習策略(Language Learning Strategies)書中所有與「說」的技能相關的學習策略和方法為基礎來製作問卷;以三十位在台華語學齡二至三年的中級班學生(西方學生7人、東方學生23人)與三十位華語學齡三年以上的高級班學生(西方學生13人、東方學生17人)為對象進行問卷調查及當中二十位學生的簡單訪談,另外也訪談三位於台中美國學校任教的美籍教師,記錄他們在台學習「說」華語的經驗和策略。
    經由問卷調查及訪談的結果能夠一窺外籍學生在台學習華語所使用的各種策略中,使用頻率最高也最喜好的學習方法是哪些?根據這些資料討論的結果,提出華語文在「說」方面的教學技巧和方法之建議,以期能作為從事華語教學者的參考資料,而對相關課程的教學設計略盡棉薄之力,共同來幫助學生達到「說」得一口流利道地的華語之目標。

    The foreign students of learning Chinese in Taiwan mostly eager to speak Chinese well in a couple of years, and still desire society of Chinese people to fulfill their purposes. For that reason, lots of students have spent more time and attention developing their 「speaking」 skill, in the meantime, they’ve also used many efficient learning strategies or methods for speaking.
    There is an expecting in this thesis that is exactly to know the skills of speaking Chinese from the foreign students, especially from intermediate and advanced students; What learning strategies or methods do they use in class or out of class ordinarily?
    The questionnaires are based on the book of Rebecca L. Oxford.1990. “Language Learning Strategies” those are relevant to 「speaking」skill. There were 30 intermediate students ( 7 occidentals & 23 orientals ) and 30 advanced students ( 13 occidentals &17 orientals ) to fill out the questionnaires, and I was granted permission to interview with 20 students of them, in addition, I was also allowed to talk about the experiences of learning Chinese with three American teachers who work for Morrison Academy in Taichung.
    According to the consequences of questionnaires and interviews, we can discern what the supreme utility rates or the most favorite learning strategies they have, then pursuant to experimental results, I would like to offer some suggestions for the teachers of TCSL and for teaching projects meagerly in this field. Let’s help our students speak Chinese fluently and idiomatically.

    目錄………………………………………………………………………i 表次………………………………………………………………………vi 圖次……………………………………………………………………viii 中文摘要………………………………………………………………… x 英文摘要…………………………………………………………………xi 第一章 緒論………………………………………………………… 1 第一節 研究動機與目的…………………………………………1 第二節 研究問題與範圍…………………………………………3 一、 研究問題……………………………………………………3 二、 研究範圍……………………………………………………4 第三節 名詞釋義…………………………………………………6 第二章 文獻探討………………………………………………………8 第一節 語言學習策略之研究……………………………………8 第二節 語言學習策略的歸納與選用………………………… 10 第三節 語言教學法研究的背景……………………………… 15 第四節 側重「說」的教學法………………………………… 17 各教學法要義……………………………………………………………18 (一) 直接教學法………………………………………… 18 (二) 情境教學法………………………………………… 19 (三) 聽說教學法………………………………………… 20 (四) 視聽教學法 …………………………………………20 (五) 認知教學法………………………………………… 21 (六) 自覺實踐教學法…………………………………… 23 (七) 默示教學法………………………………………… 24 (八) 全身反應教學法…………………………………… 25 (九) 溝通式教學法……………………………………… 26 (十) 自然教學法………………………………………… 27 小結…………………………………………………………………… 28 第三章 研究設計……………………………………………………30 第一節 研究對象與方法………………………………………30 第二節 研究工具………………………………………………32 一、 問卷的發展………………………………………………32 二、 問卷理論的根據…………………………………………33 直接策略…………………………………………………………33 (一) 記憶策略……………………………………………33 (二) 認知策略……………………………………………34 (三) 補拙策略……………………………………………36 間接策略…………………………………………………………38 (一) 後設認知策略………………………………………38 (二) 情緒策略……………………………………………40 (三) 社交策略……………………………………………42 第三節 問卷問題之分析方式……………………………………44 直接策略…………………………………………………………45 (一) 記憶策略 …………………………………………45 (Ⅰ) 產生心理連結……………………………………45 (Ⅱ) 利用聲音聯想……………………………………45 (Ⅲ) 充分複習…………………………………………46 (二) 認知策略……………………………………………46 (Ⅰ) 練習………………………………………………46 (Ⅱ) 接收與傳遞訊息…………………………………47 (Ⅲ) 分析與推理………………………………………47 (三) 補拙策略……………………………………………47 (Ⅰ) 克服「說」的侷限………………………………47 間接策略…………………………………………………………48 (一) 後設認知策略………………………………………48 (Ⅰ) 集中學習…………………………………………48 (Ⅱ) 安排和計畫學習…………………………………49 (Ⅲ) 評估學習…………………………………………49 (二) 情緒策略……………………………………………49 (Ⅰ) 降低焦慮…………………………………………49 (Ⅱ) 自我鼓勵…………………………………………50 (Ⅲ) 自我情緒控制……………………………………50 (三) 社交策略……………………………………………50 (Ⅰ) 請教他人…………………………………………50 (Ⅱ) 與他人合作………………………………………51 (Ⅲ) 融入他人情境……………………………………51 筆者增設之記憶與認知策略「說」的學習方法 ……………………51 訪談焦點……………………………………………………………… 51 第四節 資料分析………………………………………………52 (一) 訪談記錄…………………………………………… 52 (Ⅰ) 中級班……………………………………………52 (Ⅱ) 高級班……………………………………………55(Ⅲ) 美籍教師…………………………………………59 (二) 資料統整 ……………………………………………62 第四章 討論 …………………………………………………………80 一、 使用率最高的學習策略與方法………………………………80 (一) 中級班……………………………………………… 80 (二) 高級班……………………………………………… 83 學習方法的「最高使用率」之「異同」………………………… 86 (三) 西方學生…………………………………………… 88 (四) 東方學生…………………………………………… 90 學習方法的「最高使用率」之「異同」………………………… 93 二、 使用率最低的學習策略與方法 ……………………………95 (一) 中級班………………………………………………95 (二) 高級班………………………………………………95 (三) 西方學生……………………………………………96 (四) 東方學生……………………………………………97 小結…………………………………………………………………… 98 三、 問卷調查的總討論 …………………………………………100 (一) 中級班:學習策略的總體表現……………………100 (二) 高級班:學習策略的總體表現……………………104 (三) 西方學生:學習策略的總體表現…………………108 (四) 東方學生:學習策略的總體表現…………………112 四、 受訪學生學習策略的歸納 …………………………………117 (一) 中級班………………………………………………117 (二) 高級班………………………………………………118 (三) 美籍教師……………………………………………119 小結…………………………………………………………………… 120 第五章 結論與建議…………………………………………………123 第一節 結論……………………………………………………123 第二節 華語文「說」的教學建議……………………………135 第三節 個人心得與展望………………………………………143 參考書目……………………………………………………………… 145 一、中文部分………………………………………………………… 145 二、英文部分………………………………………………………… 148 三、網路資源部分…………………………………………………… 152 附錄 附錄一、中文問卷…………………………………………………… 153 附錄二、英文問卷…………………………………………………… 158

    參考書目
    一、 中文部分
    史世慶. 1998.〈談“視、聽、說”課教材的選擇和使用方法〉. 華東師範大學. 載於《中國對外漢語教學學會》第六次學術討論會論文選(教學組). 華語教學出版社。
    呂必松.1992.《華語教學講習》. 北京語言學院出版社。
    呂必松.1993〈對外漢語教學概論〉. 載於《世界漢語教學》第1期.北京語言文化大學。
    李楊 主編.1998.《對外漢語教學課程研究》. 北京語言文化大學出版社。
    李保玉、李從理、李文瑛研究.1992.《英語情境模擬教育法》.台東市 國立台東師範學院。
    何子銓.1996.〈關於培養語言技能問題〉. 載於《中國對外漢語教學學會》 第五次學術討論會論文選(教學組). 北京語言學院出版社。
    林美麗.2001.《英語教學概論》. 清大語言所研究生. 清大人社院圖書分館。
    吳淑雄.2000.〈記憶數教學的研討〉. 載於《中國對外漢語教學學會》第七次學術討論會論文選(教學組). 人民教育出版社。
    周小兵.1996.《第二語言教學論》. 河北教育出版社。
    信世昌.1997.〈華語文教之『領域』思考〉. 華文世界第84期﹙June,1997﹚頁17-24。
    崔永華、楊寄洲 主編.1997.《對外漢語課程教學技巧》. 北京語言文化大學出版社。
    郭振華.1998.〈對外漢語教學中的幾個問題〉. 載於《中國對外漢語教學學會》第六次學術討論會論文選(教學組). 華語教學出版社。
    梅立崇.1995.《漢語和漢語教學探究》. 華語教學出版社。
    張維耿等.〈課堂聽說教學的幾個原則〉.《對外漢語教學研究》. 中山大學出版社1991年。
    曾佳美.1993. 〈學生學習策略、學習心理與漢語教學關係之研討〉. 載於《中國對外漢語教學學會》第五次學術討論會論文選(教學組). 北京語言學院出版社。
    張銳、朱家鈺.1987.《說話訓練》. 內蒙古人民出版社。
    張亞軍.1990.《對外漢語教法學》. 現代出版社。
    湯廷池、曹逢甫、李櫻 編.1980.《一九七九年亞太地區語言教學研討會論文集》. 台北市台灣學生書局。
    楊惠元.1997.《漢語聽力說話教學法》. 北京語言文化大學出版社。
    葉德明.1996. 〈華語教學在台灣之現況與未來〉. 台北. 國際文化交流研討會. 華文世界80期p.74-76。
    葉德明、陳純音.1998.《外籍學生中文閱讀策略之研究﹙Ⅰ﹚》. 國立台灣師範大學 華語文教學研究所。
    葉德明.2001.〈華語文教學—整合式教學法〉. 泰國曼谷、東南亞華文教學研討會。
    趙金銘等編.1998.《對外漢語教學探討集》. 北京大學出版社。
    劉亞林.1998.〈略論非院校對外漢語教學的基本思路〉. 北京外交人員語言文化中心. 載於《中國對外漢語教學學會》第六次學術討論會論文選(教學組). 華語教學出版社。
    劉珣.2000.《對外漢語教育學引論》. 北京語言文化大學出版社。
    劉潤清.1995.《西方語言學流派》. 外語教學與研究出版社。
    韓萱.2000.〈聽說與讀寫的關係〉. 香港科技大學語言中心. 載於《中國對外漢語教學學會》第七次學術討論會論文選(教學組). 人民教育出版社。
    二、 英文部分
    Asher, J. J. (1966a), The Learning Strategy of the Total Physical Response: A review. Modern Language Journal, 50, 3-17.
    Bremner, S.(1998), Language Learning Strategies and Language Proficiency: Investigating the Relationship in Hong Kong. Hong Kong Institute of Education 490-514.
    Brown H. Douglas (2000), Principles of Language Learning and Teaching. San Francisco State University.
    Chamot, A. U. & Kupper, L.(1989), Learning Strategies in Foreign Language Instruction. Foreign Language Annuals, 22,13-14.
    Cohen A. D. (1998), Strategies in Learning and Using a Second Language. New York: Addison Wesley Longman.
    Cook V. (1991), Second Language Learning and Second Language Teaching. Edward Arnold.
    Curran C. A. (1972), Counseling-Learning: A Whole-Person Model for Education. New York: Grune and Stratton.
    Dansereau D. F. (1988), Cooperative Learning Strategies. In C. E. Weinstein E. T. Goetz & P. A. Alexander (Eds.) Learning and Study Strategies: Issues in Assessment, Instruction, and Evaluation. New York: Academic Press.
    Gardner R. C. (1985), Social Psychology and Second Language Learning: The Role of Attitudes and Motivation. London, Ontario: Edward Arnold.
    Gattegno C. (1972), Teaching Foreign Language in School: The Silent Way. 2nd ed. New York: Educational Solutions.
    Goh C. & Kwah P. F. (1997), Chinese ESL Students’Learning Strategies: A Look at Frequency, Proficiency and Gender. Hong Kong Journal of Applied Linguistics,2,39-53.
    Kramsch Claire (1993), Context and Culture in Language Teaching. Oxford University Press.
    Krashen S. D. and Terrell T. D. (1983), The Nature Approach: Language Acquisition in the Classroom. Oxford: Pergamon.
    Larsen-Freeman, Diane.(1986), Techiques and Principles in Language Teaching. Oxford University Press,Inc.
    Lozanov G. (1978), Suggestology and Outlines of Suggestopedy. New York: Gordon and Breach.
    Mullins, P. Y.(1992), Successful English Language Learning Strategies of Stedents Enrolled at the Faculty of Arts, Chulalongkorn University, Bangkok, Thailand.Diss., United States International Univ.
    Nyikos, M. & Oxford, R.(1993), A Factor Analying Study of Language-Learning Strategies Use: Interpretations from Information-Processing Theory and Social Psychology. The Modern Language Journal, 77,1, 11-22.
    O’Malley & Chamot (1990), Learning Strategies in Second Language Acquisition. CUP.
    Oxford Rebecca (1990a), Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know. New York: Newbury House.
    Oxford Rebecca (1990b), Styles, Strategies, and Aptitude: Connections for Language Learning. In Parry & Stansfield 1990.
    Oxford, R. L & Burry-Stock, J.A.(1995), Assessing the Use of Language Learning Strategies Worldwide with the ESL/EFL Version of the Strategy Inventory for Language Learning (SILL). System,17,235-247.
    Park, G. P.(1997), Language Learning Strategies and English Proficiency in Korean University Students. Foreign Language Annals,30,2,211-221.
    Richard J. C. & Rodgers T. S. (1986), Approaches and Methods in Language Teaching. Cambridge University Press.
    Richard J. C. & Rodgers T. S.–2nd ed.(2001), Approaches and Methods in Language Teaching. Cambridge University Press.
    Skehan P. (1998), A Cognitive Approach to Language Learning. OUP.
    Stern H. H. (1983), Foundational Concepts of Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.
    Stern H. H. (1992), Issues and Options in Language Teaching. Oxford University Press.
    Terrell T. D. (1982), The Natural Approach to Language Teaching: An Update. Modern Language Journal 66: 121-32.
    Vann, R. J. & Abraham, R. G.(1990), Strategies of Unsuccessful Learners. TESOL Quarterly,24,177-198.
    Wajnryb R, (1992), Classroom Observation Tasks, Cambridge, Cambridge University Press.
    Wenden A. & Rubin J. (1987), Learning Strategies in Language Learning. Prentice-Hall.
    Widdowson H. G. (1978), Teaching Language as Communication. OUP.
    Yang, N. D.(1994), An Investigation of Taiwanese College Students’Use of English Learning Strategies. Research Report, National Taiwan University, Taiwan.
    三、網路資源部份
    讀美國,了解美國.2004.
    http://www.readusa.com
    認識美國人.2004.
    http://usa.dongyu.net.cn
    夏威夷大學中文聽說讀寫教
    http://www.lll.hawaii.edu/tingna
    對外漢辦網頁.2003.
    http://hanban.cscse.edu.cn
    北京語言文化大學網上北語漢語課堂.2003. http://www.eblcu.net/newchinese/index.html

    QR CODE