簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 單傳國
Shan Chuan-kuo
論文名稱: 後設隱喻之理論及其在國語廣告詞、新聞及雜誌用語中之應用
The Meta-metaphor Theory and Its Practicum in Mandarin Chinese
指導教授: 魏叔倫
Wei, Shu-Lun
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 英語學系
Department of English
論文出版年: 1994
畢業學年度: 82
語文別: 英文
論文頁數: 139
中文關鍵詞: 後設隱喻;狀態;語境;指涉架構
英文關鍵詞: Meta-metaphor; State of affairs; Context; Frame of reference
論文種類: 學術論文
相關次數: 點閱:88下載:0
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 後設隱喻之理論最先由Flip G. Droste 於 1986 年所提出。定義上,後
    設隱喻首先象徵地指涉到一狀態(SA寣^,之後則指涉到字面的狀態(SA
    遄^。在此理論中,狀態(SA)與語句意義(UM),命題表現(PR)與句
    子意義(SM),之間皆可畫上一等號。在後設理論中,此關係甚為重要。
    後設過程產生於以某一語詞指涉(解釋)另一語詞之際。能區別後設隱喻
    與傳統隱喻的即是此後設過程。此過程並不出現在隱喻中。在本研究中,
    探討了國語廣告詞、新聞及雜誌用語中的後設隱喻使用現象。且將其分為
    三類題:普通型後設隱喻、同音型後設隱喻及慣用語型的後設隱喻。值得
    注意的是 Grice 的互助原則(CP)在整個後設隱喻之詮釋過程中仍扮演
    著相當重要的角色。

    The theory of meta-metaphor was originally proposed by Flip G.
    Droste (1986).By definition, meta-metaphor refers figuratively
    to a state of affairs (SA The theory of meta-metaphor was originally proposed by Flip G.

    無法下載圖示
    QR CODE