簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 朱雯娟
Jenny Wen-chuan Chu
論文名稱: 含蘊、悲苦與滿盈:論譚恩美的《喜福會》與《灶君娘娘》中華裔女子的蛻變
Impregnation, Anguish and Exuberance:The Repertoire of Chinese American Women’s Transformation in Amy Tan’s The Joy Luck Club and The Kitchen God’s Wife
指導教授: 田維新
Tien, Wei-Hsin
學位類別: 博士
Doctor
系所名稱: 英語學系
Department of English
論文出版年: 2001
畢業學年度: 89
語文別: 英文
論文頁數: 200
中文關鍵詞: 含蘊悲苦滿盈主體性蛻變男子氣概內爆踰越
英文關鍵詞: impregnation, anguish, exuberance, subjectivity, transformation, masculinity, implosion, transgression
論文種類: 學術論文
相關次數: 點閱:239下載:14
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 含蘊、悲苦與滿盈:
    論譚恩美的《喜福會》與《灶君娘娘》中華裔女子的蛻變
    摘 要
    蛻變的過程對譚恩美的二部小說《喜福會》與《灶君娘娘》中華裔的女子所呈現出的再定位與追尋主體性是極為重要的。小說中的華裔女子,企圖擁有主動的,具辨識的與有力的地位,並希翼在後現代與後殖民的情境中成為主人。他們不斷的面對挑戰,建構自我並重建他們的歷史。蛻變過程中的含蘊、悲苦與滿盈三大階段讓這些華裔女子能夠經歷、認知並確定他們在中國與美國的社會地位,並可提供處於後現代與後殖民時代中的多項重要議題,擘畫出另一折衷文化中,多層視野的展望。
    本文在導論中就四大後現代理論加以說明:包括包希亞的模擬、超現實與內爆的理論;拉崗的想像,象徵與真實三階段的心理分析;傅柯的權力知識論與尼采的權力意識。並分析譚恩美小說中不同的正面與反面的評論。舉出《喜福會》與《灶君娘娘》兩部小說中相同主題的架構,俾便本論文做有力的解讀與詮釋。
    第二章針對男子氣概的錯誤觀念,主體性的誤認與「溫馴的群體」的概念,說明華裔母親在父權社會中被教導成「溫馴的群體」,而華裔女兒在白人男性統治的社會中亦被教育成「溫馴的群體」的現象。他們均誤識其自我認同的主體性。
    第三章著眼於男子氣概的神話,語言的功效及「上帝之死」的概念。這些華裔女子在面對婚姻中極度痛苦的悲劇,文化衝突中語言的障礙及信仰的喪失的情況下,被鼓勵發出心聲並表達自我成為自主性的團體。
    第四章著重在踰越與超然的意識如何為這些華裔女子造就一個滿盈的人生。在此階段的蛻變的過程中,華裔女子表現出潛在的能量,企圖革新其生活方式與身體政治等論述,達成願望的實現。尼采的超人哲學具現在他們的個性中,使這些華裔女子在他們的文化背景與社會中成為有力的一方。同時,傅柯的「美學的存在」提供一新的生活哲學,使這些華裔女子更能回歸中國道統。
    本論文的結論以尼采的永恆輪迴的學說,企圖說明含蘊、悲苦與滿盈三大階段的蛻變過程是一永恆旋轉的輪軸,經歷這些蛻變的華裔女子擁有超人的能源,打破社會上的教條主義並超越文化的既定疆界。

    Impregnation, Anguish and Exuberance:
    The Repertoire of Chinese American Women’s
    Transformation in Amy Tan’s The Joy Luck Club and
    The Kitchen God’s Wife
    Abstract
    The repertoire of transformation is crucial for Tan’s Chinese American women to the mapping out of their positions and searching for their subjectivity. In this dissertation, I will argue that in Tan’s The Joy Luck Club and The Kitchen God’s Wife, these Chinese American women tend to become masters in the postmodern and post-colonial contexts. By possessing the subjective, the recognizable and the powerful positions, these Chinese American women encounter their challenges, constitute their identifications and reconstruct their histories. The phases of impregnation, anguish and exuberance in the repertoire of transformation enable these Chinese American women to experience, recognize and complement their positions in both Chinese and American societies, proposing several significant issues in the postmodern and post-colonial world and conjuring up the multi-faceted perspectives of the eclectic culture.
    The introductory chapter includes four postmodern perspectives and theories which foreground the subsequent argument: Jean Baudrillard’s concept of simulations, hyperreality and implosion; Jacques Lacan’s psychoanalysis on the Imaginary, the Symbolic and the Real; Michel Foucault’s power/knowledge and Friedrich Nietzsche’s the will to power. Different positive and negative criticisms help me to analyze the complicated structures and multiple narratives in Tan’s novels. Furthermore, I will expound that The Joy Luck Club and The Kitchen God’s Wife share the same subject matters which are adequate for me to be in the full-scale of re-interpretation and re-inscription in the novels.
    Chapter Two highlights the phase of impregnation which centers on three interrelated themes: a false concept of masculinity; the misrecognition of Tan’s Chinese American women’s subjectivity; and the idea of docile bodies. In Tan’s first two novels, the Chinese mothers receive, accept and obey the doctrines of their elders without resistance or any comment. They are raised and taught to be docile bodies in their patriarchal society. Their American-born daughters submit themselves to the simulations of American ideal models without question. They are educated and trained to be docile bodies in a white male dominated society. They only suffer from their misrecognition. The main concern of Chapter Three consists in the masculine myth, the function of language and the idea of “the death of God” in the phase of anguish. Tan’s Chinese American women confront the deepest, painful tragedies in their marriages; the language barriers of their cultural conflicts and the declaration of non-existence of God in their beliefs. They are encouraged to articulate silence and to express themselves as desiring productions, speaking subjects and autonomous individuals.
    Chapter Four analyzes how a will to transgression and transcendence is operated on a life of exuberance for these Chinese American women. Undergoing the third phase of transformation, I will tend to explore these Chinese American women’s potential power and energies to involve revolutions in their lifestyles, discourses, bodies and sexuality and, thus, to achieve the wish-fulfillment of their own. Nietzschean concept of the overman sets up a model for these Chinese American women to embody their personalities. Possessing the will to power, these Chinese American women become masters in the power positions of their cultures as well as societies. Moreover, Foucauldian concept of an “aesthetics of existence” opens up for a new way of these Chinese American women’s lives. They, thus, realize and cherish their Chinese heritage. The concluding chapter looks upon the doctrine of the eternal recurrence in repertoires of these Chinese American women’s transformation. To be precise, the process of impregnation, anguish and exuberance, at some point, reflects the doctrine of the eternal recurrence. Through the eternal recurrence of transformation, I proceed to applaud these Chinese American women like the overman who tries to break with conformity and overcomes himself in his culture as well as society.

    Table of Contents Abstract ii Acknowledgements vii Chapter One Introduction 1 I. Positions: Masters of the Postmodern World 15 II. The Repertoire of Transformation 20 III. Mirror Reflection on the Subject Matters 23 Chapter Two Impregnation: In Search of Subjectivity 31 I. Simulations of Masculinity 31 II. Misrecognition of Subjectivity 47 III. Docile Bodies 60 Chapter Three Anguish: Articulating Silence 80 I. The Masculine Myth as Hyperreality 82 II. Speaking Subjects 100 III. The Death of God 120 Chapter Four Exuberance: Transgression and Transcendence 131 I. The Postmodern Implosion 134 II. Unconscious Desires 142 III. The Birth of Overman 159 Chapter Five Conclusion: Eternal Recurrence 184 Selected Bibliography 204

    Selected Bibliography
    I.英文參考書目
    A. Primary Sources
    Tan, Amy. The Bonesetter’s Daughter. New York: Ivy Books, 2000.
    ---. The Hundred Secret Senses. New York: Ivy Books, 1995.
    ---. The Joy Luck Club. New York: Ivy Books, 1989.
    ---. The Kitchen God’s Wife. New York: Ivy Books, 1991.
    ---. “Mother Tongue.” The Joy Luck Club. New York: Cambridge UP, 1995.
    B. Secondary Sources
    Adams, Hazard, ed. Critical Theory Since Plato. New York: Harcourt, Brace, Jovanovich, 1971.
    Adams, Hazard and Leroy Searle, eds. Critical Theory Since 1965. Tallahassee: Florida State UP, 1986.
    Allison, David B, ed. The New Nietzsche. New York: Stony Brook, 1977.
    Bakhtin, Mikhail. The Dialogic Imagination: Four Essays. Ed. Michael
    Holquist. Trans. Caryl Emerson and Michael Holquist. Austin: U of Texas
    P, 1981.
    ---. Problems of Dostoevsky’s Poetics. Trans. Caryl Emerson. Minneapolis: U of Minnesota P, 1984.
    Barthes, Roland. Critical Essays. Trans. Richard Howard. Evanston: Northeastern UP, 1972.
    ---. The Pleasure of the Text. Trans. Richard Miller. New York: Noonday Press, 1975.
    Baudrillard, Jean. “The Ecstasy of Communication.” The Anti-Aesthetic: Essays on Postmodern Culture. Ed. Hall Foster. Port Townsend, Washington: Bay Press, 1983.
    ---. Simulacra and Simulation.Ann Arbor: Michigan UP, 1994.
    ---. Simulations. New York: Semiotexte, 1983.
    ---. In the Shadow of the Silent Majorities. New York: Semiotexte, 1983.
    ---. The System of Objects. Trans. James Benedict. London: Verso, 1996.
    Beauvoir, Simone de. The Second Sex. Trans.&Ed. H. M. Parshley. New York: Knopf, 1957.
    Best, Steven and Douglas Kellner. Postmodern Theory: Critical Interrogations. London; Macmillan, 1991.
    Bhabha, Homi K. The Location of Culture. London: Routledge, 1994.
    Bloom, Harold, ed. Asian-American Women Writers. Philadephia: Chelsea House Publishers, 1997.
    Booth, Wayne C. The Rhetoric of Fiction. Chicago: The U of Chicago P, 1983.
    Bougue, Ronald. Deleuze and Guattari. New York: Routledge, 1989.
    Bow, Leslie Anne. “Cultural Conflict/Feminist Resolution in Amy Tan's The
    Joy Luck Club.” New Visions in Asian American Studies: Diversity,
    Community, Power. Ed. Franklin Ng et al. Washington: Washington State
    U , 1994. 245-46.
    Brittan, Arthur. Masculinity and Power. New York: Basil Blackwell, 1989.
    Brooke-Rose, Christine. Stoies, Theories and Things. Cambridge: Cambridge UP, 1991.
    Chen, Victoria. “Chinese American Women: Language and Moving Subjectivity.” Women and Language. 18.1 (1995): 3-7.
    Cheung, King-Kok. An Interethnic Companion to Asian American Literature. New York: Cambridge UP, 1997.
    Chien, Cheng-chen. The Reader in the Blanks. Taipei: Bookman Book, 1985.
    Chin, Frank, Jeffery Paul Chan, Lawson Fusao Inada, and Shawn Wong, eds.
    Aiiieeeee!: An Anthology of Asian American Writers. Washington,
    D.C.: Howard UP, 1974.
    ---. The Big Aiiieeeee!: An Anthology of Chinese American and Japanese
    American Literature. New York: Meridian, 1991.
    Chodorow, Nancy. The Reproduction of Mothering: Psychoanalysis and the
    Sociology of Gender. Los Angeles: U of California P, 1978.
    Cohn, Dorrit. Transparent Mind: Narrative Modes for Presenting Consciousness in Fiction. Princeton: Princeton UP, 1978.
    Compton’s Encylopedia. Vol.14. Chicago: Compton’s Learning Company, 1994.
    Curton, Carman C. Women Becoming: A Feminist Critical Analysis of Mother-Daughter Relationships in Amy Tan’s The Joy Luck Club and The Kitchen God's Wife. Ann Arbor: UMI, 1993.
    Deleuze, Gilles and Felix Guattari. Anti-Oedipus. Trans. Robert Hurley, Mark Seem, and Helen R. Lane. Minneapolis: U of Minnesota P, 1983.
    ---. A Thousand Plateaus. Minneapolis: U of Minnesota P, 1987.
    Derrida, Jacques. Dissemination. Trans. Barbara Johnson. Chicago: Chicago UP, 1981.
    ---. Positions. Trans. Alan Bass Chicago: The U of Chicago P, 1972.
    Dragona, Aliki Panteli. Remembering and Rewriting: Alternate Memories in Contemporary Fiction. Ann Arbor: UMI, 1992.
    Dreyfus, Hubert L. and Paul Rabinow. Michel Foucault: Beyond
    Structuralism and Hermeneutics. New York: Harvester Wheatsheaf, 1982.
    Drolet, Anne McCart. Telling Her Stories to Change the (Con)Text of Identity:
    Four Novels by Contemporary American Woman Authors of Color. Ann
    Arbor: UMI, 1993.
    Duke, Lynne. “Amy Tan Talks of Fate, Fear.” The China Post 30 March 2001: 3.
    Dyer, Richard. The Matter of Images. New York: Routledge, 1993.
    Eagleton, Terry. Ideology: An Introduction. London: Verso, 1991.
    Easthope, Antony. What a Man’s Gotta Do. Boston: Unwin Hyman, 1990.
    Evans, Jessica and Stuart Hall eds. Visual Culture: the Reader. London: Sage, 1999.
    Foucault, Michel. The Care of the Self. New York: Vintage, 1988.
    ---. Discipline & Punish. Trans. Alan Sheridan. New York: Vintage, 1979.
    ---. The History of Sexuality Vol.I. Trans. Alan Sheridan. New York: Vintage, 1990.
    ---. Power/Knowledge. Ed. Colin Gordon. Trans. Colin Gordon, Leo Marshall, John Mepham and Kate Soper. New York: Pantheon Book, 1980.
    ---. Technologies of the Self. London: Tavistock, 1988.
    ---. The Use of Pleasure: The History of Sexuality Vol.II. New York: Vintage, 1990.
    Friday, Nancy. My Mother My Self: The Danghter’s Search for Identity. New York: Dell, 1980.
    ---. Women on Top. New York: Pocket Books, 1991.
    Gane, Mike. Baudrillard. New York: Routledge, 1991.
    ---. Baudrillard’s bestiary. New York: Routledge, 1991.
    Gavioli, Davida. In Search of the Mother’s Lost Voice: Mariama Ba’s Unesi
    Longue Lettre, Francesca Sanvitale’s Madre E. Figlia, and Amy Tan’s The Joy Luck Club. Ann Arbor: UMI, 1994.
    Ghymn, Ester Mikyung. Images of Asian American Women by Asian American Women Writers. New York: Peter Lang, 1995.
    Giles, Gretchen. “Bay Area Author Amy Tan Talks about Fame and Phantom.”
    http://www.metroactive.com/papres/sonoma/12.14.95/tan-9550.html. (Retrieved 27 Oct 1999)
    Gray, Paul and Andrea Sachs. “The Joys and Sorrows of Amy Tan.” Time 157.7 (19 Feburary 2001): 72-75.
    Grosz, Elizabeth. Jacques Lacan. New York: Routledge, 1990.
    Guo, Yan. Heritages: Mother/Daughter Relationships in Three Novels by Chinese American Women. M.A.Thesis. Canada: The U of Regina, 1995.
    Hall, Stuart, ed. Representation: Cultural Representations and Signifying Practices. London: Sage, 1997.
    Hall, Stuart and Paul du Gay, eds. Questions of Cultural Identity. London: Sage, 1996.
    Hamilton, Patricia L. “Feng Shui, Astrology, and Five Elements: Traditional Chinese Belief in Amy Tan’s The Joy Luck Club.” MELUS 24.2
    (Summer 1999): 125-47.
    Heung, Marina. “Daughter-Text/Mother-Text Matrilineage in Amy Tan’s The Joy Luck Club.” Feminist Studies 19.3 (Fall 1993): 597-616.
    Hirsh, Marianne. The Mother/Daughter Plot: Narrative, Psychoanalysis, Feminism. Bloomington and Indianapolis: Indiana UP, 1988.
    Ho, Wendy. “Swan-Feather Mothers and Coca-Cola Daughters: Teaching Amy Tan's The Joy Luck Club.” Teaching American Ethnic Literatures: Nineteen Essays. Ed. John R. Maitino and David R. Peck. Albuquerque: U of New Mexico, 1996. 338-39.
    Hsiao, Ya-wen. Peeling off Your Skin: A Search for Female Self-Identity in Amy Tan’s The Joy Luck Club and The Kitchen God’s Wife. M.A.Thesis. Tainan: National Cheng-Kung U, 1997.
    Hsu, Eileen. The Four Chinese Mother in Amy Tan’s The Joy Luck Club. M.A. Thesis. Taipei: National Chengchi U, 1993.
    Hsu, Li-tsui. Images and Identity: Chinese Americans in Euro-American and Chinese American Fiction, 1970-1989. Ann Arbor: UMI, 1992.
    Hsu, Ya-chen. “Your Mother Is in Your Bones!”: The Mother-Daughter Relations. in Amy Tan’s The Joy Luck Club. M.A.Thesis. Taipei: Fu Jen Catholic U, 1998.
    Humphrey, Robert. Stream of Conscioushes in the Modern Novel. Berkeley: U of California P, 1954.
    Hutchen, Linda. A Poetics of Postmodernism: History, Theory, Fiction. London; Routledge, 1988.
    Ingarden, Roman. The Literary Work of Art. Trans. George G. Grabowicz. Evanston: Northwestern UP, 1873.
    Iser, Wolfgang. The Act of Realing: A Theory of Aesthetic Response. Baltimore: The Johns Hopkins UP, 1978.
    ---. The Implied Reader: Patterns of Communication in Prose Fiction from Bunyan to Beckett. Baltimore: The Johns Hopkins UP, 1974.
    Kaufmann, Walter. Basic Writings of Nietzsche. New York: The Modern Library, 1992.
    ---. Neitzsche. New York: Princeton UP, 1950.
    ---. The Portable Nietzsche. New York: The Viking Press, 1954.
    Kofman, Sarah. Nietzsche and Metaphor. Trans. Puncan Large, London: Athlone, 1993.
    Kristeva, Julia. About Chinese Women. Trans. Anita Barrows. New York: Marion Boyars, 1986.
    ---. Desire in Language. Trans. Thomas Gora. Oxford: Blackwell, 1980.
    Lacan, Jacques. Ecrits: A Selection. Trans. Alan Sheridan. New York: W.W. Norton, 1977.
    ---. The Four Fundamental Concepts of Psycho-Analysis. Trans. Alan Sheridan.
    New York: W. W. Norton, 1978.
    Lemaire, Anika. Jacques Lacan. Trans. David Macey. London: Routledge, 1994.
    Leong, Evelyn B. Listening for the Silences: Chinese-American Women’s Autobiography as History. Ann Arbor: UMI, 1994.
    Lim, Shirley Geok-lin and Amy Ling, eds. Reading the Literatures of Asian America. Philadelphia: Temple UP, 1992.
    Lin, Mao-chu. “Images of the Chinese in American Literature and Culture.” Journal of Taiwan Provincial Taipei Teachers College 1(1988): 79-118.
    Ling, Amy. Between Worlds: Women Writers of Chinese Ancestry. New York: Pergamon Press, 1990.
    Lipman-Blume, Jean. Gender Roles and Power. New Jersey: Prentice Hall, 1984.
    Lo, Pei-shu. The Auto-Criticism of Language in a Polyphonic Novel: The Dialogic Interaction Between the Chinese Mothers and Their American-born Daughters in Amy Tan’s The Joy Luck Club. M.A.Thesis. Tainan: National Cheng-Kung U, 1998.
    Lyon, David. The Electronic Eye. Cambridge: Polity Press, 1994.
    Marcos, San. “The Semiotics of China Narratives in the Con/Texts of Kingston and Tan” Critique 40.3 (Spring 1999): 292-303.
    Matthews, Amanda. “Structural Analysis of Amy Tan’s The Joy Luck Club.” http://www.cwri.utexas.edu/~sbowen/314fall/novels/lit.html (Retrieved 27 Oct 1999).
    Merleau-Ponty, Maurice. Phenomenology of Perception. Trans. Colin Smith. London: Routledge, 1962.
    Miller, Jacques-Alain, ed. The Seminar of Jacques Lacan, Book I. Trans. John Forrester. Cambridge: Cambridge UP, 1988.
    ---. The Seminar of Jacques Lacan, Book II. Trans. Sylvana Tomaselli. Cambridge: UP, 1988.
    Miner, Valerie. “The Daughters’ Journeys.” The Nation New York 248.16 (24 April 1989 ): 566-69.
    Minh-ha, Trinh T. Woman, Native, Other. Bloomington; Indiana UP, 1989.
    Mitchel, Juliet. Psychoanalysis and Feminism. New York: Vintage, 1975.
    Muller, John P. and William J. Richardson. Lacan and Language. New York: International Universities P, Inc., 1982.
    Nietzsche, Friedrich. On the Genealogy of Morals. Trans. Walter Kaufman and R.J. Hollingdale. New York: Vintage, 1967.
    ---. The Will to Power. New York: Random House, 1967.
    Oczkowicz, Edyta Katarzyna. The Metaphor of ‘Translation’ in Multicultural Writing by Contemporary American Women Writers. Ann Arbor: UMI, 1995.
    Pan Torng-liang. The Cultural Conflict and Integration in The Joy Luck Club. M.A.Thesis. Taipei: Fu Hsing Kang, 1996.
    Rabinow, Paul. The Foucault Reader. New York: Pantheon Book, 1984.
    Reid, E. Shelley. The Compound I: Narrative and Identity in the Novels of Toni Morrison, Louise Erdrich and Amy Tan. Ann Arbor: UMI, 1995.
    Rojek, Chris and Bryan S. Turner, eds. Forget Baudrllard? New York: Routledge, 1993.
    Rozakis, Laurie Neu. The Joy Luck Club Notes. Lincoln, Nebraska: Cliffs Notes, 1994.
    Reshdie, Salman. Imagnary Homdands: Essays and Criticism, 1981-1991. London: Granta Books, 1991.
    Said, Edward W. Orientalism. New York: Vintage Book, 1994.
    Sarup, Madan. Jacques Lacan. New York: Harvester Wheatsheaf, 1992.
    Schell, Orville. “Your Mother Is in Your Bones.” The New York Times Book Review 19 March 1989: 3+
    Schleier, Curt. “The Joy Luck Lady.” The Detroit News (3 November 1995):
    1-3.
    Shapiro, Laura. “From China, with Love.” Newsweek 117.25 (24 June 1991): 63-65.
    Shear, Walter. “Generational Differences and the Diaspora in The Joy Luck Club.” Critique 34.3 (Spring 1993): 193-200.
    Shen, Mei. “Mothers and Daughters and Their Marriages in Amy Tan’s The Joy Luck Club.” Journal of Chien-chiao 6 (September 1999): 435-50.
    Signell, Karen A. Wisdom of The Heart. New York: Bentam, 1990.
    Smorada, Claudia Kovach. “Side-Stepping Death: Ethnic Identity, Contradiction, and the Mother(Land) in Amy Tan’s Novels.” Fu Jen Studies 24 (1991): 31-45.
    Smurthwaite, Lori F. ‘Why Doesn't Anybody Tell Them Their Own Mothers Have Stories?’: Representations of Mother/Daughter Relationships in Comtemporary American Fiction. Ann Arbor: UMI, 1999.
    Souris, Stephen. “‘Only Two Kinds of Daughters’: Inter-Monologue Dialogicity in The Joy Luck Club.” MELUS 19.2 (Summer 1994): 99-123.
    Su, Karen Kai-yuan. ‘Just Translation’: The Politics of Translation and Ethnography in Chinese-American Women's Writing. Ann Arbor: UMI, 1999.
    Takaki, Ronald. Strangers from a Different Short: A History of Asian American. Boston: Little, Brown and Company, 1989.
    Tavernise, Peter. “Feasting of the Heart: Mother-Tradition and Sacred Systems in Amy Tan’s The Joy Luck Club.”
    http:// www.duke.edu/~ptavern/Pete.Tan.html. (Retrieved 28 May 1997)
    Tibbetts, John C. “A Delicate Balance: An Interview with Wayne Wang about The Joy Luck Club.” Literature Film Quarterly 22.1 (1994): 2-7.
    Tong, Rosemarie. Feminist Thought. London: Routledge, 1994.
    Tsai, Chiu-hui. The Male Characters in Mother-Daughter Relationships in Amy Tan’s The Joy Luck Club and The Kitchen God’s Wife. M.A.Thesis. Taipei: Chinese Culture U 1997.
    Tseo, George K. Y. “Joy Luck: The Perils of Transcultural ‘translation.’” Literature Film Quarterly 24.4 (1996): 338-45.
    Willard, Nancy. “Tiger Spirits.” The Women's Review of Books. VI.10 (July 1989): 12.
    Williams, Raymond. Marxism and Literature. New York: Oxford, 1977.
    Winchester, James J. Nietzsche’s Aesthetic Turn. New York: State U of New York P, 1994.
    Wolf, Naomi. The Beauty Myth. New York: Doubleday, 1991.
    Wong, Sau-ling Cynthia. Reading Asian American Literature: From Necessity to Extravagance. New Jersey: Princeton UP, 1993.
    Woodward, Kathryn, ed. Identity and Difference. London: Sage, 1997.
    Woolf, Virginia. A Room of One’s Own. London: Penguin Books, 1945.
    Xu, Ben. “Memory and the Ethnic Self: Reading Amy Tan’s The Joy Luck Club.” MELUS 19.1 (Spring 1994): 3-18.
    Yang, Yun-ru. Border Crossing: In-Between Cultural Identities in Amy Tan’s The Joy Luck Club. M.A.Thesis. Taipei: National Chengchi U, 1999.
    Young, Pamela. “Mother with a Past.” Maclean’s 104.28 (15 July 1991): 47.
    Young, Robert J.C. Colonial Desire: Hybridity in Theory, Culture and Race. London: Routledge, 1995.
    Zeitlin, Irving M. Nietzsche. Cambridge: Polity Press, 1994.
    II.中文參考書目
    林茂竹,〈譚恩美《喜福會》中的婚姻問題〉,《中華民國第四屆英美文學
    研討會論文集》,台北:書林,一九九二年,頁517-46。
    吳佳琪,〈海外華人作品的詮釋問題--由《喜福會》談起〉,《當代》第八
    期,一九九八年二月,頁104-113。
    張玉佩,〈以東方主義理論分疏《喜福會》〉,《當代》第一一O期,一九
    九五年六月,頁80-95。
    張瓊惠,〈我也差點從椅子上跌了下來:《灶神之妻》的頹思〉,《中華民
    國第六屆英美文學研討會論文集》台北:書林,一九九五年。
    傅述先,〈母性的神秘聲音:譚恩美講的故事〉,《中外文學》第十一期第
    二十卷,一九九二年四月,頁120-123。

    QR CODE