簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 陳曉瑩
Chen, Hsiao-Yin
論文名稱: 會議口譯服務收費內涵——以臺灣自由業中英口譯員之觀點探究
Fee Components of Conference Interpreting Services - A Study on Freelance English/Chinese Interpreters in Taiwan
指導教授: 陳子瑋
Chen, Tze-Wei
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 翻譯研究所
Graduate Institute of Translation and Interpretation
論文出版年: 2016
畢業學年度: 104
語文別: 中文
論文頁數: 153
中文關鍵詞: 訂價策略服務收費收費內涵
英文關鍵詞: pricing strategy, pricing of service, price breakdown
DOI URL: https://doi.org/10.6345/NTNU202203976
論文種類: 學術論文
相關次數: 點閱:97下載:46
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 口譯員針對會議口譯服務向客戶報價時,有時會遭質疑收費過高,或無法讓客戶理解為何報價如此。此現象顯示一般人通常不了解會議口譯服務,而服務提供者也很難將提供的內容量化或具體化,未必清楚自己的訂價策略。本研究之目的在於從臺灣自由中英口譯員的角度,探討口譯員向服務使用者收取的費用裡究竟還包含什麼。

    本研究參考訂價、管理、行銷、客戶感知價值等領域文獻,並調查口譯員對此議題的看法,彙整出可能的收費內涵項目製成問卷,調查在臺灣提供中英會議口譯服務之自由口譯員。研究過程中形成兩個假說,一是口譯員很少思考收費內涵,因此可能認為很多項目都該包該在收費中,然實際上未包含;二是越資深的口譯員越少思考此類問題,即背景可能影響口譯員的看法。因此,問卷旨在調查 4 個研究問題:1) 口譯員認為哪些項目應該包含在會議口譯服務收費中?2) 哪些項目實際上已包含在會議口譯服務收費中?3)哪些應該包含實際上卻沒有包含? 4) 口譯員的背景如何影響其回答?問卷以統計分析結果後,再透過半結構式訪談解釋口譯員對研究問題 3 及研究問題 4 的看法。

    研究結果支持第一個假說, 21 個項目中,多數口譯員認為應該納入收費中者有 15 項,實際上納入收費的只有 5 項,而且口譯員很少思考收費從何而來,顯示口譯員思考應擴大對服務及收費的認定範圍。研究結果也證實,口議員的背景確實會影響其看法,卻無法支持研究第二個假說。希望研究結果能幫助口譯員解釋其收費、檢視自己的收費考量、釐清或重新思考訂價策略。

    Conference interpreting services are sometimes criticized to be overpriced and those who pay are occasionally confused about the high price level while interpreters often struggle to give a good explanation. This reveals the lack of knowledge on the user side and the inability to provide measurement in value or quantity term as well as the short of thought given to pricing strategy on the provider side. This research aims to find out what is included in the price Chinese/English freelance interpreters charge for conference interpreting services in Taiwan.

    This research took reference from a wide range of areas, including service and professional service pricing, management, marketing, customer perceived value. Two assumptions were formed during research. One is that interpreters seldom consider what is included in the price they charge, and therefore would agree that many elements should be included is not included in practice. The other is that experienced interpreters tend to think less about their price breakdown. Based on literature review and an open question survey, a questionnaire with 21 elements was formed to find out 1) which elements interpreters think should be included in the price, 2) which ones they have already included, 3) which elements that considered should be included but are not in practice, and 4) how interpreters’ backgrounds affect their views. Results were obtained with statistical analysis, and a semi-structural interview was conducted to explain the results for the 3rd and 4th questions.
    Findings support the first assumption. More than half participants think that, out of the 21 elements, 15 should be included while only 5 are actually included in their price, and that interpreters seldom think about how their prices were set. This shows that interpreters need to broaden their concepts of interpreting services and pricing. Findings also indicate that interpreters’ backgrounds do affect their views yet do not support the second assumption. With the results, this research seeks to help interpreters explain the prices they charge, examine their pricing considerations, have a more precise or completely different concept of pricing strategy.

    目錄 誌謝 I 摘要 II 目錄 IV 圖目錄 VI 表目錄 VII 第一章 研究動機與目的 1 第一節 研究背景 1 第二節 研究目的 2 第二章 文獻回顧 4 第一節 從服務定義來看會議口譯服務 4 第二節 研究收費內涵之重要性及方式 6 第三節 服務訂價 7 第四節 會議口譯服務收費內涵——營運成本 10 第五節 會議口譯服務收費內涵——時間成本 13 第六節 會議口譯服務收費內涵——專業能力 14 第七節 會議口譯服務收費內涵——客戶感知價值 17 第八節 會議口譯服務收費內涵——風險溢價 19 第九節 會議口譯服務收費內涵——其他市場因素 21 第十節 會議口譯服務收費內涵——客戶及會議性質之收費調整 21 第三章 研究方法 24 第一節 研究架構與設計 24 第二節 研究方法 25 第三節 研究對象 25 第四節 研究工具 26 第五節 研究資料收集與分析 30 第四章 問卷調查結果 33 第一節 背景變項 33 第二節 營運成本 36 第三節 時間成本 43 第四節 專業能力 48 第五節 客戶感知價值 53 第六節 風險溢價 57 第七節 其他市場因素--市場競爭性或行情價之調整 58 第八節 客戶及會議性質之收費調整 59 第九節 背景變項及收費內函項目的關係 63 第十節 小結 70 第五章 訪談調查結果與討論 74 第一節 營運成本 75 第二節 時間成本 82 第三節 專業能力 87 第四節 客戶感知價值 94 第五節 其他項目 99 第六節 其他相關議題 105 第六章 結論 112 第一節 研究問題及其意涵 112 第二節 研究限制 114 第三節 未來研究建議 115 參考文獻 117 附錄 119 附件一 會議口譯收費服務項目內容修改過程 119 附件二 問卷前測修改過程 125 附件三 問卷 126 附件四 訪談大綱 140 附件五 背景變項及收費內函項目的關係 143   圖目錄 圖3- 1 研究問題關係圖 24 圖 4 - 1 各年資口譯員 Q11-1 選「非常應該」的比例 69   表目錄 表 2 - 1 會議口譯收費內涵項目之參考文獻 9 表 3 - 1 會議口譯收費內涵項目來源彙整 28 表 3 - 2 訪談項目 31 表 4 - 1 背景變項 34 表 4 - 2 Q1 每月固定支出及辦公必需品 36 表 4 - 3 Q1-1與Q1-2 的關係 36 表 4 - 4 Q2 提供會議口譯服務直接產生的支出 37 表 4 - 5 Q2-1 與 Q2-2 的關係 38 表 4 - 6 Q3 個人人事成本 39 表 4 - 7 Q3-1 與 Q3-2 的關係 39 表 4 - 8 Q4 管理行政時間 40 表 4 - 9 Q4-1 與 Q4-2 的關係 40 表 4 - 10 Q5 品牌行銷時間 42 表 4 - 11 Q5-1 與 Q5-2 的關係 42 表 4 - 12 Q6 會議工作本身 43 表 4 - 13 Q6-1 與 Q6-2 的關係 44 表 4 - 14 Q7 事前準備及研究 44 表 4 - 15 Q7-1 與 Q7-2 的關係 45 表 4 - 16 Q8 聆聽簡報、彩排、提前到場的時間 46 表 4 - 17 Q8-1 與 Q8-2 的關係 46 表 4 - 18 Q9 交通時間 47 表 4 - 19 Q9-1 與 Q9-2 的關係 47 表 4 - 20 Q10 口譯技巧 49 表 4 - 21 Q10-1 與 Q10-2 的關係 49 表 4 - 22 Q11 資歷經驗及背景知識 50 表 4 - 23 Q11-1 與 Q11-2 的關係 50 表 4 - 24 Q12 實務知識及其應用 51 表 4 - 25 Q12-1 與 Q12-2 的關係 52 表 4 - 26 Q13 溝通服務觀點 53 表 4 - 27 Q13-1 與 Q13-2 的關係 53 表 4 - 28 Q14 口碑 54 表 4 - 29 Q14-1 與 Q14-2 的關係 55 表 4 - 30 Q15 服務帶給客戶的效率 56 表 4 - 31 Q15-1 與 Q15-2 的關係 56 表 4 - 32 Q16 個別工作不利口譯事業發展的風險 57 表 4 - 33 Q17 成本超出預期的風險 58 表 4 - 34 Q18 市場競爭性或行情價之調整 58 表 4 - 35 Q18-1 與 Q18-2 的關係 58 表 4 - 36 Q19 不同產業、客戶性質之收費調整 59 表 4 - 37 Q19-1 與 Q19-2 的關係 60 表 4 - 38 Q20-1 議題重要性之收費調整 61 表 4 - 39 Q21 因量折價、包裹式訂價之折價 61 表 4 - 40 Q21-1 與 Q21-2 的關係 62 表 4 - 41 背景變項與收費內涵項目關係彙整 63 表 4 - 42 性別與 Q17 -1成本超出預期的風險 63 表 4 - 43 兩年訓練與直接支出的關係 64 表 4 - 44 兩年訓練與 Q5-1 品牌行銷時間的關係 65 表 4 - 45 兩年訓練與 Q9-1 交通時間的關係 66 表 4 - 46 兩年訓練與 Q13-1 溝通服務觀點的關係 67 表 4 - 47 年資與Q11-1資歷經驗及背景知識的關係 68 表 4 - 48 年資與 Q21-1 因量折價、包裹式訂價之折價 69 表 4 - 49 問卷第一類問題統計結果彙整 71 表 4 - 50 第二類問題統計結果彙整 72 表 5 - 1 受訪者背景 74 表 5 - 2 收費不包含某項目的原因排序 110

    參考文獻
    行政院新聞局(2004)。臺灣翻譯產業現況調查研究總結分析報告。臺北:國立臺灣師範大學翻譯所,臺灣經濟研究院。
    汝明麗(2009)。臺灣口譯產業專業化:Tseng 模型之檢討與修正。編譯論叢,2(2),105-125。
    國家教育研究院(2012)。臺灣翻譯產業調查研究研究報告。臺北:國立臺灣師範大學翻譯研究所。
    曾仁德(2005)。台灣口譯產業分析:以中英會議口譯次產業為例(未出版之碩士論文)。輔仁大學,臺灣。
    楊承淑(2000)。論口譯的價值與價格。翻譯學研究集刊,(5),197-209。
    Arnould, R. J. (1972). Pricing professional services: A case study of the legal service industry. Southern Economic Journal, 38(4), 495-507. http://doi.org/10.2307/1056505
    AIIC. (April 23, 2012). Conference Interpreting. Retreived from: http://aiic.net/p/4003
    Barrett, M., Davidson, E., Prabhu, J., & Vargo, S. L. (2015). Service innovation in the digital age: Key contributions and future directions. Mis Quarterly, 39(1), 135-154.
    Baschab, J., & Piot, J. (2005). The professional services firm bible. Hoboken, NJ : Wiley.
    Connor, R.A., & Davidson, J. P. (1985). Marketing your consulting and professional services. New York : Wiley.
    Darby, M. R., & Karni, E. (1973). Free competition and the optimal amount of fraud. The Journal of Law & Economics, 16(1), 67-88.
    Dörnyei, Z. (2007). Research Methods in Applied Linguistics. Oxford: Oxford University Press
    Grönroos, C., & Ojasalo, K. (2004). Service productivity: Towards a conceptualization of the transformation of inputs into economic results in services. Journal of Business Research, 57(4), 414-423.
    Hatch, E., & Lazaraton, A. (1991). The Research Manaual: Design and Statistics for Applied Linguistics. New York: Heinle & Heinle.
    Howden, C., & Pressey, A. D. (2008). Customer value creation in professional service relationships: The case of credence goods. The Service Industries Journal, 28(6), 789-812.
    Lapierre, J. (1997). What does value mean in business‐to‐business professional services? International Journal of Service Industry Management, 8(5), 377-397.
    Larson, M. (1977). The rise of professionalism: A sociological analysis. Berkeley, CA: University of California Press.
    Lemen, A. (1998, n.d.). Getting the gig & getting paid. Retrieved from: http://www.freelance-austin.org/Resources/Documents/Rock%20Star%20Writing%20Resources%20-%20Fees%202011.pdf
    Luefschuetz, G. S. (2010). Selling professional services to the Fortune 500. New York : McGraw-Hill.
    Maister, D. H. (1993). Managing the professional service firm. New York : Free Press.
    Mitchell, V. W. (1994). Problems and risks in the purchasing of consultancy services. Service Industries Journal, 14(3), 315-339.
    Normann, R. (1984). Service Management: Strategy and leadership in service businesses. Chichester, West Sussex: New York : Wiley.
    Schlissel, M., & Chasin, J. (1991). Pricing of services: An interdisciplinary review. The Service Industries Journal, 11(3), 271-286.
    Spencer, L. M. (1986). Calculating human resource costs and benefits: Cutting costs and improving productivity. New York : Wiley.
    Tung, W., Capella, L. M., & Tat, P. K. (1997). Service pricing: A multi-step synthetic approach. Journal of Services Marketing, 11(1), 53-65.
    Tseng, J. (1992). Interpreting as an emerging profession in Taiwan- a sociological model. Unpublished master’s thesis, Taiwan: Fu Jen Catholic University,.
    U.S. Bureau of Labor Statistics. (2015). Employer Costs for Employee Compensation. [ PDF news release]. Retrieved from: http://www.bls.gov/news.release/pdf/ecec.pdf
    Vargo, S. L., & Lusch, R. F. (2004). Evolving to a new dominant logic for marketing. Journal of Marketing, 68(1), 1-17.
    Wiener, O. (2013). High impact fee negotiation and management for professionals: How to get, set, and keep the fees you're worth. London: Kogan Page.
    Zeithaml, V. A. (1988). Consumer perceptions of price, quality, and value: A means-end model and synthesis of evidence. Journal of Marketing, 52(3), 2-22. http://doi.org/10.2307/1251446

    下載圖示
    QR CODE