研究生: |
鄭明珠 Cheng, Ming-Chu |
---|---|
論文名稱: |
此岸彼岸:鄭明珠橋的意象創作論述 The Shore and Beyond the Shore:The Imagery of Bridges in Ming-Chu Cheng's Ink Art Creation |
指導教授: |
莊連東
Chuang, Lien-Tung |
口試委員: | 李宗仁 吳宥鋅 |
口試日期: | 2021/06/24 |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
美術學系美術創作碩士在職專班 Department of Fine Arts_Continuing Education Master's Program of Artistic Creation |
論文出版年: | 2021 |
畢業學年度: | 109 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 67 |
中文關鍵詞: | 水墨創作 、此岸彼岸 、橋 、挪用 、異質同構 、並置 |
英文關鍵詞: | Ink Painting, The Shore and Beyond The Shore, Bridge, Appropriation, Heterogeneous Isomorphism, Juxtaposition |
研究方法: | 文獻分析法 、 創作實踐法 、 圖像分析法 |
DOI URL: | http://doi.org/10.6345/NTNU202101048 |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:106 下載:16 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
本創作研究旨在探討「此岸」「彼岸」與當今社會現象、人際關係及新冠肺炎(COVID-19)疫情影響的關係,透過內心思維、奇幻聯想和日常所見景象的關聯,藉以表達自己對「橋的意象」之主觀情懷。以橋的意象作為主要創作對象,加以個人天馬行空的奇思異想,藉由挪用、異質同構、並置及撕貼等手法,以圖像、符號、色彩、造型等物象,轉化成為「橋」的多元意涵。在本創作研究中,嘗試不同於個人以往的水墨創作形式,使用鮮明的色彩及撕貼的過程,將個人的情感釋放解脫,藉由藝術形式具體的呈現表達,以期營造出虛實、糢糊與幻象的畫面,形成「現實」與「超現實」交疊的境域。
本創作論述共分為五章,第一章緒論,包含研究動機與目的、研究內容與範圍、研究方法與限制及解釋名詞。第二章此岸與彼岸的意涵與轉化,闡述說明創作主題的意涵與創作圖像符號轉化之間的關係,以及相關學理探討分析。第三章創作理念與實踐,透過個人創作內涵理念的鋪陳及圖像元素之形塑,營造虛實、色彩及空間的氛圍,剖析自我的創作思維,以及媒材技法與表現形式。第四章作品分析,藉由9件作品的創作實踐,進行作品分析與創作過程說明。第五章結論,透過本次創作實踐的成果回顧,審視創作過程中自身的不足之處,以及對於未來展望,並期能持續保持創作能量。
關鍵字:水墨創作、此岸彼岸、橋、挪用、異質同構、並置
This dissertation is to explore the relations between "the shore" / "beyond the shore" and the present of social phenomena, interpersonal relationships and the effect of the COVID-19 epidemic. I want to associate inner thinking and fantasy with sight of daily life, as to express my personal perceptions and subjective feelings of "The Imagery of Bridges". Taking the imagery of bridges as the main creative subject and adding personal fantasy. Through the methods of appropriation, heterogeneous isomorphism, juxtaposition, tearing and pasting, I have transformed some images, symbols, colors, shapes, and other objects into multiple meanings of "Bridges". In this creation research, I have tried different forms from my previous ink painting, by using bright colors and the method of tearing and pasting to reveal my emotions. Through the concrete expression of the art form, I hope to create a scene of virtual reality, blur and illusion, and to form a realm where reality and surreal overlap.
There are five chapters in this dissertation. Chapter 1 is an introduction. It includes research motivation and purpose, content and scope, methods and limitations, and explanatory terms. Chapter 2 is the meaning and transformation of the shore and beyond the shore, expounding the relations between the meaning of my creative theme and the transformation of creative image symbols, as well as analyzing of related academic theories. Chapter 3 is creative concept and practice. Through the presentation of personal creative connotation concepts and the shaping of image elements, to create an atmosphere of virtual reality, color and space, and to analyze my creative thinking, media techniques and expression forms. Chapter 4 is the analysis of art works. Through the practice of creation, to analyze and explain the creating processes with 9 pieces art works. Chapter 5 is a conclusion. Through the reviewing of the results from this creation work, I have examined all shortcomings in the creating processes. For the future, I hope to maintain continuously my creative energy.
Keywords:Ink Painting, The Shore and Beyond The Shore, Bridge, Appropriation, Heterogeneous Isomorphism, Juxtaposition
一、專書
山本宏,《橋樑美學》,姜維龍、盛建國譯,臺北:人民交通,1992。
王明居,《模糊藝術論》,合肥:安徽教育,1992。
王庭玫主編,《普普教父:安迪·沃荷世界巡迴展》,臺北:藝術家,2008。
余秋雨,《藝術創造工程》,臺北:允晨文化,1990。
吳鳳,《藝術符號學》,北京:廣播學院,2002
吳功正,〈審美形態論〉,載於林文欽教授編《文學美學研究資料選集》,高雄:春暉,2003。
佛瑞斯特·威爾遜,《跨越:橋,此岸到彼岸》,陸續、余幸娟譯,臺北:聯合文學,2001
林金田,《台灣的吊橋》,臺灣省文獻委員會,1994。
亞里斯多德,〈解釋篇〉,《工具論》,上海:人民,2018。
星雲大師,〈此岸彼岸〉,《迷悟之間5-人生加油站》,新北:香海文化,2004。
紀斯·馮·迪姆特,《將模糊理論說清楚-透析無所不在的「虛假的明確」》,李隆生、張逸安譯,臺北:時報文化,2012。
胡和平,〈引論〉,《模糊詩學》,北京:社會科學文獻,2005。
陳南,〈天堂地獄一念間〉,《聽星雲大師談人生》,北京:中國友誼,2010。
陳瓊花,《藝術槪論》,臺北:三民,1995。
黃仁達,《中國顏色》,臺北:聯經,2011。
楊士毅,《藝術與人生》,臺北:自立晚報,1992。
劉康,《對話的喧聲:巴赫汀文化理論述評》,臺北:麥田,1995。
劉斌,《圖像時空論》,濟南:山東美術,2006。
魯樞元,《創作心理硏究》,河南:黃河文藝,1987。
釋昌蓮,《心經導讀-觀世自在》,上海:上海古籍,2011。
Chilvers, Ian & Glaves-Smith, John eds.,Dictionary of Modern and Contemporary Art,Oxford:牛津大學出版社,2009。
二、論文期刊
友松圓諦,〈彼岸與此岸〉,《南瀛佛教》,第18卷第09號,1926。
王明居,〈走向二十一世紀的美學-模糊美學研究〉,《學術界》,第83期,2004。
李建緯,〈符號學是什麼?從藝術作品談起〉,《暨大電子雜誌》,第40期,2006。
段大中,《圖.象》,國立台北藝術大學美術系碩士論文,2017。
洪民裕,《形轉意變-洪民裕創作論述》,國立臺灣師範大學美術學系國畫組碩士論文,2015。
張晴、王啟平,〈淺談意象在我國古典詩詞中使用〉,《西昌學院學報》,第21卷第4期,2009。
陳昭昭、方中士,〈元文人畫與模糊美學〉,《嘉南學報》,第39期,2013。
楊識宏,〈楊識宏創作自述〉,《典藏今藝術》,第228期,2011。
溫靜,〈意識—潛意識—意識〉,《楚雄師專學報》,第2期,2000。
葉芳妙,《兩宋詞的色彩研究一以《宋詞三百首正宗》為例》,國立臺南大學國語文學系國語文教學碩士論文,2016。
蘇聖文,《虛幻與真實的模糊分際》,國立嘉義大學視覺藝術研究所碩士論文,2003。
三、網路資料
〈曼珠沙華的傳說,你知道嗎?〉,網址:https://kknews.cc/science/9nq92l.html,2020.08.18閱覽。
〈蒙太奇畫派—部分意象銜接出固有存在的藝術繆斯〉,網址:https://kknews.cc/culture/ypvmqqn.html,2021.03.13閱覽。
吳冠中,〈橋之美〉,《吳冠中人生小品》,網址:https://www.easyatm.com.tw/wiki/橋之美,2020.6.17閱覽。
國家教育研究院《圖書館學與資訊科學大辭典》,網址:https://terms.naer.edu.tw/detail/1679030,2020.09.11閱覽。
劉雲,〈別樣的風景—魏懷亮中國畫藝術解讀〉,網址:http://zt.voc.com.cn/Topic/whl/mobile/article/201705/201705151039269173.html,2021.03.15閱覽。