簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 中道惠里
Eri Nakamichi
論文名稱: Cultural Differences influencing Communication Problems between Taiwanese Employees and Japanese Expatriates
Cultural Differences influencing Communication Problems between Taiwanese Employees and Japanese Expatriates
指導教授: 李隆盛
Lee, Lung-Sheng
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 國際人力資源發展研究所
Graduate Institute of International Human Resource Developmemt
論文出版年: 2006
畢業學年度: 94
語文別: 英文
論文頁數: 92
中文關鍵詞: communication problem, Japanese expatriates
英文關鍵詞: communication problem, Japanese expatriates
論文種類: 學術論文
相關次數: 點閱:228下載:0
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • ABSTRACT While much attention in recent years has been focused on the communication problems between Japanese expatriates and local staffs in many countries, little research has been conducted on the communication problems between Japanese and Taiwanese employees. In this study, the communication problems of Japanese expatriates in Taiwan were examined. Twenty cultural differences between Japanese and local staffs derived from literature reviews were used to examine cultural differences influence on communication problems between Japanese and Taiwanese. To identify which cultural difference cause communication problems among these 20 differences in more details, an interview survey to Japanese expatriates in Taiwan was conducted. As the result of the interview survey, it was revealed that Japanese tend to feel communication problems with the cultural difference of job implementation, such as, the way of report, the way of suggestion, the way of looking for the cause of the troubles, the way of taking responsibilities, and the way of excuse. On the contrary, Japanese do not tend to feel communication problems with the difference of language, such as, polite expression, term of respect, and tone, do not influence on the cultural differences. This study is important practically in that it identifies cultural differences that may improve expatriates performance. Furthermore, the research findings are relevant to Taiwanese and Japanese multinational employees who seek to sustain a competitive advantage through successful expatriate program.

    ABSTRACT While much attention in recent years has been focused on the communication problems between Japanese expatriates and local staffs in many countries, little research has been conducted on the communication problems between Japanese and Taiwanese employees. In this study, the communication problems of Japanese expatriates in Taiwan were examined. Twenty cultural differences between Japanese and local staffs derived from literature reviews were used to examine cultural differences influence on communication problems between Japanese and Taiwanese. To identify which cultural difference cause communication problems among these 20 differences in more details, an interview survey to Japanese expatriates in Taiwan was conducted. As the result of the interview survey, it was revealed that Japanese tend to feel communication problems with the cultural difference of job implementation, such as, the way of report, the way of suggestion, the way of looking for the cause of the troubles, the way of taking responsibilities, and the way of excuse. On the contrary, Japanese do not tend to feel communication problems with the difference of language, such as, polite expression, term of respect, and tone, do not influence on the cultural differences. This study is important practically in that it identifies cultural differences that may improve expatriates performance. Furthermore, the research findings are relevant to Taiwanese and Japanese multinational employees who seek to sustain a competitive advantage through successful expatriate program.

    Keywords: communication problem, Japanese expatriates

    TABLE OF CONTENTS Acknowledgements…...……………………………….…………..………………………..II Abstract………...………………………...………………………………………..………….III Table of Content……………...……………………………………………………………….IV List of Tables………………...…………………………………………………………….…..V List of Figures………………...………………………………….……………………….......VI CHAPTER I. INTRODUCTION……………….….………………………………………1 Background of the Study ……………………………….……………………………….1 Statement of the Problem.…………...…………………..………………………………..3 Purpose of the Study………………………………..……..……………………………...4 Questions of the Study …………………………………………………………………4 Significance of the Study……………………………………………………...……….4 Delimitations and Limitations…………….…………………………....…… 5 Definition of Terms……..…………………………………………….…………5 CHAPTER II. LITERATURE REVIEW…………………...…..………………………7 Communication Problems Resulting from Culture Differences ………………………7 CHAPTER III. METHODOLOGY…………..………………………………………….25 Research Framework……………..……….………………………………….……….25 Research Procedure……………………….….……….…….….……………..…….…27 Research Method…………………….…….…………………………….…….……….28 Research Subject…………………………….………………………………………….29 Research Instrument…………………………….………………….…………..………31 Data Analysis……………………………………………….…………..…….………..32 CHAPTER IV. FINDINGS AND DISCUSSION…………………………………..….....34 Introduction of Cases……………………………………………………………………34 Findings of Communication Problems……………………………………….…………38 CHAPTER V. MAIN FINDINGS, CONCLUSIONS AND IMPLICATIONS…..……71 Main Findings………………………………………………………………..……..….71 Conclusions…………………………………………………………………….……….75 Implications………………………………………………………………….…………..77 REFERENCES……………………………………………………………………………82 APPENDIX…………………………………………………………………………….….…86 A. Interview Questions ……………………………………………………….….…87 B. Coding List ………………………………………………………………………88 LIST OF TABLE Table 2.1 Summary of the studies of communication problems.................................................7 Table 2.2 Twenty Cultural differences deprived from literature reviews…………………….22 Table 3.1 Cultural differences between Japanese expatriates and local staffs………………25 Table 3.2 Relevant Situations for different Research Strategies……………………………29 Table 3.3 Research Subject…………………………………………………………………30 Table 4.1 Background of interviewees………………………………………………………37 Table 4.2 Coding list with interviewees’ information for Issue 1……………………………38 Table 4.3 Coding list with interviewees’ information for Issue 2……………………………40 Table 4.4 Coding list with interviewees’ information for Issue 3……………………………42 Table 4.5 Coding list with interviewees’ information for Issue 4……………………………44 Table 4.6 Coding list with interviewees’ information for Issue 5……………………………45 Table 4.7 Coding list with interviewees’ information for Issue 6……………………………46 Table 4.8 Coding list with interviewees’ information for Issue 7……………………………47 Table 4.9 Coding list with interviewees’ information for Issue 8 ……………………………49 Table 4.10 Coding list with interviewees’ information for Issue 9…………………………50 Table 4.11 Coding list with interviewees’ information for Issue10…………………………52 Table 4.12 Coding list with interviewees’ information for Issue11…………………………53 Table 4.13 Coding list with interviewees’ information for Issue12 …………………………55 Table 4.14 Coding list with interviewees’ information for Issue13…………………………..56 Table 4.15 Coding list with interviewees’ information for Issue14…………………………58 Table 4.16 Coding list with interviewees’ information for Issue15…………………………59 Table 4.17 Coding list with interviewees’ information for Issue16…………………………60 Table 4.18 Coding list with interviewees’ information for Issue17…………………………62 Table 4.19 Coding list with interviewees’ information for Issue18…………………………64 Table 4.20 Coding list with interviewees’ information for Issue19…………………………65 Table 4.21 Coding list with interviewees’ information for Issue20…………………………66 Table 4.22 Results of the interview…………………………………………………………68 Table 4.23 Japanese expatriates feel cultural differences and difficult to accept the differences………………………………………………………………………69 Table 4.24 Japanese expatriates feel cultural differences but easy to accept the differences...69 Table 4.25 Japanese expatriates do not feel cultural differences……………………………70 LIST OF FIGURES Figure 3.1 The Framework of this Study……………………………………………………35 Figure 3.2 Procedure of the study …………………………………………………………36 Figure 3.3 Whole procedure of coding……………………………………………………42

    REFERENCE
    Barnard, C. (1938). The Functions of the executive. Cambridge, MA: Harvard University Press.
    Bennett, R., Aston, A., & Colquoun,T. (2000). Cross-cultural training: A Critical Step in Ensuring the Success of International Assignments. Human Resource Management, 39 (2&3), 239- 250.
    Bhawuk., & Brislin, R.W.(2000). Cross-cultural training: A review. Applied psychology: An International Review, 49, 162 – 191.
    Black, J. S., & Mendenhall, M. E. (1990). Cross-cultural training effectiveness: A review and theoretical framework for future research. Academy of Managemnet Review, 15,113-136.
    Black, J. S., Gregersen, H. B., Mendenhall, M. E., & Stroh, L. (1999). Globalizing people through international assignments. MA: Addison-Wesley.
    Cushner, K. & Brislin, R.W., (1997). Improving intercultural interactions: Models for Cross- cultural training programs. Thousand Oaks, CA: Sage.
    Forster, N. (2000). Expatriates and the impact of cross-cultural training. Human Resource Management Journal, 10, 63-78.
    Funayama, I. (2004). How “intercultural conflicts” can be positioned in the context of a multi-national corporation? : Case studies as related to the meaning-construction of sharing/not sharing cultures. Kyushu Communication Studies, 2, 12-26.
    Glaser, B., & Strauss, A. (1967). The discovery of grounded theory. Chicago,IL.:Aldin.
    Hall, E. T. (1976). Beyond culture. Garden City, NY.:Anchor Press.
    Hofstede, G.. (1984). Culture’s consequences, international differences in work-related values. Beverly Hills, CA: Sage.
    Hori, M. (2000). Management of Matsushita in abroad. Tokyo, Japan. :Dobunka Press.
    Immigration Office National Police Agency of Taiwan. Retrieved January 15, 2006 from: http://www.immigration.gov.tw/immig_eng/aspcode/maina.htm.
    Interchange Association, Japan (IAJ). Retrieved January 14, 2006, from: http://www.koryu.or.jp/.
    Investment Commission MOEA (Ministry of Economic Affairs). Retrieved January 15, 2006 from: http://www.moeaic.gov.tw/
    Jackson, S.E., & Joshi, A. (2001) Research on domestic and international diversity in organizations: A merger that works? In Handbook of Industrial, Work and Organizational Psychology. (2nd ed.,89-92).Thousand Oaks, CA: Sage.
    Japan Foundation. (2003). Present condition of overseas Japanese-language education/ Survey report on Japanese education abroad. Tokyo, Japan: Japan Foundation.
    Japan Foundation. (2004). Survey of 115 Japanese companies in Taiwan. Tokyo, Japan: Japan Foundation.
    Japanese Foreign Ministry’s Statistics (2005). Retrieved 15, January, 2006, from: http://www.mofa.go.jp/mofaj/toko/tokei/hojin/05/pdfs/2.pdf
    Kondo, D.K. (1990). Crafting selves: Power, gender, and discourses of identity in a Japanese work place. Chicago, IL: The University of Chicago Press.
    Kudo, S. (2004). The Communication Problems Observed by the Workers at the Japanese Company in TAIWAN. Japanese Education Journal. 18, 222-242.
    Kumasawa, M. (1989). Merit and Demerit of Japanese Management. Tokyo, Japan.: Tsukuma Press.
    Lincoln, J.R., & Kalleberg, A.L. (1990). Culture, control, and commitment: A study of work organization and work attitudes in the United Sates and Japan. Cambridge, MA: Cambridge University Press.
    Mendenhall, Mark, & Oddou,G..(1988). Acculation profiles of expatriate managers: Implications for cross-cultural training programs. Columbia Journal of World Business, 21, 73-79.
    Milano, M. (1998). Designing powerful training: the sequential-interactive model. San Francisco, CA: Jossey-Bass Pfeiffer.
    Miller,S. (2006, April 28). Bridging culture gap key to success. Knight Ridder Tribune Business News,1-2.
    Moriwaki, H. (1988). Japanese companies in USA. Tokyo, Japan: Iwanami Press.
    Nishida, H. (2002). Cross-cultural communication between Malaysian and
    Philippine workers in Japanese Companies. Tokyo, Japan: Taga Press.
    Panasonic. Retrieved January15, 2006, from: http://www.panasonic.co.jp/company/conduct/04.html
    Rosch, M. (1987). Communications: focal point of culture. Management International Review, 27(4):60.
    Sathe, V. (1985). Culture and related corporate realities. Homewood: Irwin.
    Schein, E. H. (1985). Organizational Culture and Leadership. San Francisco: JosseyBass.
    Sunaoshi, Y. (1999). Collaboration on reaching understanding: Interactions and negotiations in Japanese manufacturing plants in the US. Unpublished doctoral dissertation, TheUniversity of Texas at Austin, Texas.
    Survey highlights of Windham International,2000. Retrieved 15, January, 2006, from: http://www.windhamint.com.
    Survey of Taiwan PASONA. Retrieved January, 15, 2006, from: http://www.pasona.com.tw/
    The Japan Institute of Labor Policy and Training. (2005). The sixth survey of Japanese expatriates’problems. Tokyo, Japan: The Japan Institute of Labor Policy and Training.
    Ting-Toomey, S. (1999). Communicating across cultures. New York: The Guilford Press.
    Treven, S. (2006). Human Resources Management in the Global Environment. Journal of American Academy of Business, Cambridge, 8(1), 120-125.
    Trompenaars, F. & Turner, C.H.. (1998). Riding the waves of culture: Understanding cultural diversity in global business (2nd ed). New York: McGraw-Hill.
    Tsutsui, K (2000,April). A new direction of intercultural communication studies. Paper presented at the Annual Convention of the National Communication Association, Seattle, WA.
    Wong, L. Y. (2002). Communication gap of expatriates and local staffs in overseas subsidiaries of multinational corporations—Empirical study on Japanese subsidiaries in Malaysia. Unpublished doctoral dissertation, Yokohama National University, Japan.

    無法下載圖示 本全文未授權公開
    QR CODE