研究生: |
鄭椀云 Cheng, Wan-Yun |
---|---|
論文名稱: |
莫札特歌劇《費加洛婚禮》
蘇珊娜之角色詮釋 The character renditions of Susanna in Mozart’s 《Le nozze di Figaro》 |
指導教授: |
何康婷
Ho, Kang-Ting |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
表演藝術研究所 Graduate Institute of Performing Arts |
論文出版年: | 2015 |
畢業學年度: | 103 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 152 |
中文關鍵詞: | 莫札特 、歌劇 、費加洛婚禮 、蘇珊娜 |
英文關鍵詞: | Wolfgang Amadeus Mozart, Opear, Le nozze di Figaro, Susanna |
DOI URL: | https://doi.org/10.6345/NTNU202205306 |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:230 下載:56 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
本詮釋報告共分為五個章節:第一章緒論、第二章簡介歌劇與音樂劇的演出型態,並做出比較分析、第三章介紹《費加洛婚禮》作曲家和劇作家、以及其劇情內容、第四章敘述蘇珊娜之表演詮釋方法,分析她的內外在性格特性及時代背景、第五章進行蘇珊娜七首選曲的詮釋分析、最後則是結語。
其中本文探討莫札特歌劇《費加洛婚禮》,分析七首有關蘇珊娜的歌劇選曲,有獨唱曲與二重唱曲,按照演出順序分別為“Cinque...dieci...venti...trenta”<五…十…二十…三十…>、“Se a caso madama”<如果伯爵夫人>、“Venite...inginocchiatevi”<走過來…跪在這裡>、“Aprite, presto, aprite”<開門,馬上開門>、“Crudel!perch#westeur041# finora”<妳真殘忍!為什麼讓我苦惱至今>、“Sull’aria”<趁著微風>、“Giunse alfin il momento”<這個時刻終於到來>。
The report is divided to five chapters: Chapter one is introduction; Chapter two is about the performing styles of opera and musical theatre, and then analyzes the difference between them; Chapter three introduces the composer, dramatist and the plot of Le nozze di Figaro; Chapter four describes the methods of Susanna's performance and analyzes her characteristic and background; Chapter five analyzes the seven selected songs of Susanna, in the end of this chapter is conclusion. In this article, I demonstrate Mozart's opera Le nozze di Figaro and analyzes Susanna's seven selected songs, some are solos and some are duet.
The songs are in chronological order: “Cinque...dieci...venti...trenta”, “Se a caso madama”, “Venite...inginocchiatevi”, “Aprite, presto, aprite”, “Crudel!perch#westeur041# finora”, “Sull’aria”, “Giunse alfin il momento”.
一、中文書目
于潤祥 編者。《西方音樂通史》上海音樂出版社出版,2003。
吳祖強 編者。《費加洛的婚姻》臺北市:世界文物,1999。
李萍美 編者。《歌劇欣賞入門》臺北市:知書房,1999。
邵義強 編者。《世界名歌劇饗宴1》臺北市:麗文文化出版,2003。
邵義強 編者。《世界名歌劇饗宴4》臺北市:麗文文化出版,2003。
席慕德 編者。《聲音的誘惑-席慕德談歌藝》。臺北市,世界文物,1994。
陳漢金 編者。《從「瘋狂的一天」到「激憤的三小時」─費加洛婚禮》臺北:國立中正文化中心出版,2006。
許麗雯 編者。《你不可不知道的100部經典歌劇》臺北市:高談文化,2006。
楊沛仁 編者。《音樂史與欣賞》臺北市:美樂,2001。
慕羽 編者。《百老匯音樂劇》臺北市:大地,2004。
二、翻譯專書
目黑惇 編著,林勝儀 譯。《莫札特II》臺北市:美樂出版,2000。
池上良泰 編著,李姵蓉 譯。《圖解女僕》臺北市:漫遊者文化,2007。
Karl Shumann 編者,陳澄和 譯。《歌劇入門指南》臺北市:大呂出版社,1998。
Peggy Woodford 編者,程秋堯 譯。《偉大作曲家群像—莫札特》臺北市:智庫文化出版,1995。
Mack Owen 編者,郭玉珍 譯。《表演藝術入門:表演初學者實務手冊》。臺北市,亞太圖書,1995。
三、外文書目
Anderson Emily。《The Letters of Morzart and His family》。Norton,1989。
Bauman Thomas。《Die Entfuhrung aus dem Serail》。New York: Cambrige University,1987。
Charles Rosen。《The Classical Style:Haydn, Mozart, Beethoven》。W. W. Norton & Company,1998。
Fr#westeur042#d#westeur042#ric Grendel。《Beaumarchais/The man who was Figaro》。Thomas Y. Crowell Company,1977。
William D.Howarth。《Beaumarchais and the Theatre》。London:Routledge,1995。
Will & Ariel Durant。《The Story of Civilization:Part X, Rousseau and Revolution》。 Simon & Schuster,1967。
Stanley Sadie。《 “Lorenzo da Ponte.” In Mozart and his Opera》。London:Macmillan, 2000。
四、學術論文
張仰瑄。白色山茶花的盛開—以音樂劇《費加洛婚禮》伯爵夫人角色詮釋為例談中文音樂劇表演。國立臺北藝術大學劇場藝術研究所碩士論文,2009。
黃羽晨。莫札特歌劇女高音角色演唱詮釋探討~以《費加洛婚禮》、《唐喬望尼》、《女人皆如此》為例~。臺北教育大學碩士論文,2010。
詹宜潔。莫札特歌劇《後宮誘逃》中布朗黛之角色探討。東吳大學碩士論文,2007。
劉霓。《費加洛的婚禮》:從波馬榭的戲劇原著到莫札特的音樂。東吳大學碩士
論文,2003。
五、樂譜
Mozart,Wolfgang Amadeus《Le nozze di Figaro》。臺北市:全音樂譜出版社。