研究生: |
劉建基 LIU,JIAN-JI |
---|---|
論文名稱: |
從嘉年華到逾越: 論馮內果三本主要著作 |
指導教授: |
田維新
Tien, Wei-Hsin |
學位類別: |
博士 Doctor |
系所名稱: |
英語學系 Department of English |
畢業學年度: | 79 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 215 |
中文關鍵詞: | 嘉年華 、馮果內 、新歷史主義 、意識形態 、屠宰場5 號 、冠軍早餐 、貓的搖籃 、教育 |
英文關鍵詞: | NEW-HISTORICISM, IDEDOGD |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:212 下載:8 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
本論文主要是將俄國批評家巴赫汀(Bakhtin) 的理論融入「新歷史主義」(New Hist-
oricism)、「意識形態」(Ideology)及福寇(Foucault)的理論,以解讀當代美國小說
家馮內果的三本主要著作《屠宰場五號》(Slaughterhouse-Five) 、《冠軍早餐》(
Breakfast of Champions) 與《貓的搖籃》(Cat's Cradle)。馮內果的作品充滿著反
傳統、反文化色彩,書中呈現匪夷所思、喧鬧荒唐、俚俗怪態的場面與景象。透過百
無禁忌的笑聲,他引領讀者進入一個非同凡響、荒謬怪誕的世界里。透過「逆轉」(
turnabout)的策略,他將嚴肅化為輕松,將痛苦化為歡樂,展示了似是而非、正反或
高下易位的設計。在這三本著作中,作者力圖破壞「事實」與「虛構」的分野并且顛
覆當時控制社會各層面的意識形態。「正統」的文學文化已遭通俗的大眾文化取代:
在形式上,作者力求與「正統」文學敘述(如十九世紀的寫實主義或是二十世紀初期
的現代主義作品)背道而馳;在語言上,作者企圖推翻、破壞文學語言的常規(code)
。如果僅以「黑色幽默」、「諷刺」、「嘲弄」等傳統語匯來分類或以「后現代主義
」、「后設小說」來定位此作品,均無法洞悉作者苦心經營的「語辭‧意識形態體系
」(Verbalideological system)及逾越傳統的抗逆精神。本論文將馮內果的作品歸納
在「嘉年華」(carnival)式的笑鬧傳統,主要是想凸顯較鮮為人注意的特色。透過巴
赫汀的「嘉年華」理論分析,我們可以清楚的了解馮內果的語言意識形態及修辭技巧
。