研究生: |
林欣秀 Lin, Hsin-hsiu |
---|---|
論文名稱: |
台灣國中英文課室聽力教材比較之研究 A Comparative Study of the Use of Scripted and Unscripted Listening Text in the English Classroom in Taiwan |
指導教授: |
劉宇挺
Liu, Yeu-Ting |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
英語學系 Department of English |
論文出版年: | 2017 |
畢業學年度: | 105 |
語文別: | 英文 |
論文頁數: | 68 |
中文關鍵詞: | 「有固定講稿」的聽力教材 、「無固定講稿」的聽力教材 、遷移適宜歷程理論 |
英文關鍵詞: | Scripted Text, Unscripted Text, Transfer Appropriate Processing TAP |
DOI URL: | https://doi.org/10.6345/NTNU202202762 |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:200 下載:58 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
多數的台灣英文教師使用「有固定講稿」的聽力教材,而這種聽力教材似乎無法有效幫助學生在教室外理解真實的情境對話。此研究的目的是要探究「無固定講稿」的聽力教材是否能增強學生的聽力理解,並比較學生在這兩種教材聽力的表現。
共有七十位就讀台北市國中八年級的學生參與此實驗。參與者被分為四組並在十個禮拜中接受不同的聽力訓練與測試。結果顯示無論是「有固定講稿」的聽力教材或是「無固定講稿」的聽力教材皆無法幫助學生達到顯著進步。而「無固定講稿」的聽力「測驗」卻有益於學習者的聽力,同時也提升了學生學習聽力的動機,也製造了好的考試準備效果。
根據「遷移適宜歷程理論」(TAP),當學習與使用的過程一致時,學習者的能力可發揮最大效用。此研究結果建議「無固定講稿」的聽力教材的使用,因為教材的性質與真實對話相近,因而能培養學生真正的聽力能力。而且,「無固定講稿」的聽力測驗能測出學習者的真實能力。支持使用「無固定講稿」的聽力教材之論點將於第五章中接續討論。
In Taiwanese English classes, teachers mostly utilize ‘scripted’ listening materials in listening teaching, which did not fully equip learners with competence to comprehend the real-life speech outside the classroom. The purpose of the current study was to (1) investigate whether the ‘unscripted’ text is beneficial to learners and, (2)compare and contrast their performances in both ‘scripted’ and ‘unscripted’ listening tests.
Seventy eighth graders in Taipei public junior high school were included as participants. Participants were categorized into four groups and treated with different combinations of listening materials during 10-week experiment. The results indicated that neither unscripted nor scripted texts conduced to significant improvement in learners’ listening comprehension. However, the ‘unscripted tests’ not only benefited learners’ listening abilities but also raised their motivation in English listening. The positive backwash was found in this type of listening test.
Based on the hypothesis of Transfer Appropriate Processing (TAP), the congruency between learning and using conditions can benefit learners. In this study, the result suggested implementing the ‘unscripted’ text in classroom settings because the text is more like real-life speech and it consequently can equip learners with the real ability to comprehend native speakers. What is more, the ‘unscripted’ test is a useful assessment to measure learners’ accurate listening ability. The reasons of calling for the use of ‘unscripted text’ were discussed in the pedagogical implication.
Chan, J.Y.H. (2013). The role of situational authenticity in English language textbooks. RELC Journal, 44(3), 303-317.
Clark, M. (2014). The use of semi-scripted speech in a listening placement test for university students. Language Testing and Assessment, 3 (2), 1-26.
Corley, M., MacGregor, L.J., & Donaldson, D.I. (2007). It’s the way that you, er, say it: Hesitations in speech affect language comprehension. Cognition, 105(3), 658-668.
Flowerdew, J., & Miller, L. (1997). The teaching of academic listening comprehension and the question of authenticity. English for Specific Purposes, 16(1), 27-46.
Gilmore, A. (2004). A comparison of textbook and authentic interactions. ELT Journal, 58(4), 363-374.
Gilmore, A. (2007). Authentic materials and authenticity in foreign language learning. Language Teaching, 40(2), 97-118.
Gilmore, A. (2011). “I prefer not text”: Developing Japanese learners’ communicative competence with authentic materials. Language Learning, 61(3), 786-819.
Griffiths, R. (1991). Language classroom speech rates: A descriptive study. TESOL Quarterly, 25 (1), 189-194.
Guariento, W., & Morley, J. (2001). Text and task authenticity in the EFL classroom. ELT Journal, 55(4), 347-353.
Halliday, M. A. K. (1985). Spoken and written language. Oxford: Oxford University Press.
Herron, C.A. & Seay, I. (1991). The effect of authentic oral texts on student listening comprehension in the foreign language classroom. Foreign Language Annals, 24(6), 487-495.
Jung, E. H. S., & Choi, S. (2008). An Examination of English Teaching Materials with Focus on the Prosodic and Discourse Features. English Teaching (영어교육), 63, 181-198.
Lam, Y. K. (2002). Raising students’ awareness of the features of real-world listening input. In J. Richards & Renandya (Eds.), Methodology in language teaching: An anthology of current practice. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Latifi, M., Youhanaee, M., & Mohammadi, E. (2013). Simplifying the text or simplifying the task: How to improve listening comprehension. Porta Linguarum 19.
McCarthy, M. & Carter, R. (1995). Spoken grammar: What is it and how can we teach it? ELT Journal, 49(3), 207-218.
Martin-Chang, S. L. & Levy, B. A. (2006). Word reading fluency: A transfer
appropriate processing account of fluency transfer. Reading and Writing, 19(5), 517-542.
Peacock, M. (1997). The effect of authentic materials on the motivation of EFL learners. ELT Journal, 51(2), 144-156.
Rahmani, A. (2015) The Investigation of Authentic vs. Pedagogical Tape Scripts on Listening Comprehension Ability of tourism Students. International Journal of Applied Linguistics & English Literature, 4(2), 98-103.
Rashtchi, M., & Afzali, M. (2011). Spoken grammar awareness raising: Does it affect the listening ability of Iranian EFL learners? Studies in Second Language Learning and Teaching, 1(4), 515-531.
Read, J. (2002). The use of interactive input in EAP listening assessment. Journal of English for Academic Purposes, 1(2), 105-119.
Revesz, A. & Brunfaut, T. (2013). Text characteristics of task input and difficulty in second language listening comprehension. Studies in Second Language Acquisition, 35(1), 31-65.
Richards, J. (2006). Materials development and research: Making the connection. RELC Journal, 37(1), 5-26.
Tannen, D. (1982). Oral and literate strategies in spoken and written narratives. Language, 58(1), 1-21.
Toth, P. D. & Wagner, E. (2014). Teaching and Testing L2 Spanish Listening Using Scripted vs. Unscripted Texts. Foreign Language Annals, 47(3), 404-422.
Vandergrift, L. (2007). Recent developments in second and foreign language listening comprehension research. Language Teaching, 40(3), 191-210.
Vandergrift, L., & Goh, C. (2012). Teaching and learning second language listening: Metacognition in action. New York, NY: Routledge.
Wagner, E. (2013). Assessing listening. In A. J. Kunan (Ed.), Companion to language
assessment (Vol. 1, pp. 47-63). Oxford, England: Wiley-Blackwell.
Wagner, E. (2014). Using unscripted spoken texts to prepare L2 learners for real world listening. TESOL Journal, 5, 288-311.
Wagner, E., & Toth, P. D. (2014). Teaching and testing L2 Spanish listening using scripted vs. unscripted texts. Foreign Language Annals, 47(3), 404-422.
Lam, W. (2002). Raising students’ awareness of the features of real-world listening input. In J. Richards & W. Renandya (Eds.), Methodology in Language Teaching: An Anthology of Current Practice (Approaches and Methods in Language Teaching, pp. 248-254). Cambridge: Cambridge University Press. doi:10.1017/CBO9780511667190.034