研究生: |
申知珉 SHIN, JIMIN |
---|---|
論文名稱: |
針對韓國籍免稅店職員之專業華語教材設計 The Design of Chinese for Specific Purposes Teaching Materials for Korean Duty Free Sales Associates |
指導教授: |
曾金金
Tseng, Chin-Chin |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
華語文教學系 Department of Chinese as a Second Language |
論文出版年: | 2019 |
畢業學年度: | 108 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 194 |
中文關鍵詞: | 華語教材 、專業華語教材 、教材設計 、韓國籍免稅店職員 、免稅華語 |
英文關鍵詞: | Chinese textbook, Chinese for Specific Purposes, Korean duty-free sales associates, Chinese for duty-free shop, textbook development |
DOI URL: | http://doi.org/10.6345/NTNU201901144 |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:303 下載:18 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
訪問韓國的華人遊客不斷增加,從2012年開始,華人遊客逐漸成爲韓國旅遊市場的最大客戶。為吸引這些華語地區遊客,韓國各個產業皆傾注了許多努力。而這些遊客訪韓的重點行程之一便是「購物」,因此韓國的銷售業是所有領域中最重視華語人才,其中又以「免稅店」為先發,大量招募華語人才。世界最大規模的韓國免稅店,不管職員最精通的語言是什麼,都以具備起碼的華語能力爲招聘條件,非常重視對華語地區顧客的服務。儘管如此,免稅店銷售服務中可以直接使用的專業華語教材及課程的開發仍有不足。儘管免稅店從業人員大部分有華語學習經驗,但其中大多僅停留在一般基礎華語,而非專業的商業銷售華語。因此,許多免稅店職員在職場工作上使用華語時都會不可避免地遇到困難。因為這個問題,筆者依據自己在免稅店的工作經驗, 設計了符合現場從業者需求的華語教材,適用對象為韓及免稅店職員,或今後負責銷售工作的學習者。
本研究採用「內容分析法」和「調查研究法」。首先,本研究探討相關領域之文獻,包括專業語言教學相關理論、第二語言教材編寫相關理論,及韓國的國家職務能力標準(National Competency Standards,NCS)的相關研究及職務內容分析,以作為教材設計之理論基礎。其次,本研究評析在韓國出版的銷售華語教材7本。接著,本研究針對77位在免稅店上班的韓國籍職員進行問卷調查,以瞭解其對專業華語教學的看法及需求。之後,本研究依據理論內容和需求分析,整理出適合韓國籍免稅店職員之專業華語教材之編寫原則,其中包含針對性原則、實用性原則、趣味性原則、科學性原則和知識性原則等五項,並依據這些原則編寫內容大綱及單元範例。最後,本研究提出研究總結及對未來後續研究之建議。
Along with the steady increase of tourist visits to Korea from Chinese-speaking nations, Chinese tourists have become the primary clientele of the Korean tourist market since 2012. Various industrial fields in Korea are making great efforts to constantly attract tourists from Chinese-speaking countries. The main engagement activity of the Chinese tourists is shopping and the sales industry is continuously trying to win their favor. Out of all the sales fields, duty-free shops are given the highest attention by the clients. The Korean duty-free store is the world’s largest scale, and since it values its service towards Chinese customers, it focuses on hiring employees at least with minimum Chinese skills regardless of the employees’ proficiency in other languages. Despite such a trend, the development of a special-purpose Chinese textbook or curriculum that can be immediately applied to the duty-free sales service is still at an insufficient level. Most duty-free shop employees possess a learning experience in Chinese, but only a minority of them have received a lesson in professional business Chinese. Hence, many of the workers are finding difficulty in utilizing professional Chinese in their work field. Therefore, the author carried out this research with a critical mind in this matter. This study is mainly for the duty-free store associates who need special-purpose Chinese education and is based upon the author’s working experience in the duty-free business. It aims to create a special-purpose Chinese textbook that can satisfy the special needs of the duty-free shop employees.
This paper used the 「Content Analysis Method」 and 「Research Study Method」 in order to carry out the study. First, the theoretic basis of the teaching material design was established through the literature review of the relating field. The study divided the advance research into theories of special-purpose language education, second language textbook development, Korea’s NCS research, and job analysis. Furthermore, it analyzed the teaching material based upon seven volumes of Chinese textbooks that have been recently published in Korea. Additionally, in order to comprehend the educational requests of the Chinese language used in the duty-free market, the research executed a survey with 77 Korean duty-free store employees as test subjects. Afterward, this study drew writing rules for the special-purpose Chinese textbook that are suitable for the Korean duty-free store employees based on the literature review and needs assessment, which includes the principles of suitability, practicality, interest level, scientific accuracy, and knowledge level. This article presents the syllabus and example units concerning the previously mentioned principles. Lastly, the study offers the conclusion of the research and suggests the direction of the follow-up study.
中文
王文科、王智弘(2019)。教育研究法(第十八版)。台北市:五南。
王静(2005)。基于“需求分析”的特殊目标汉语教学设计。语言教学与研究,第5期,55-59。
李泉(2006)。對外漢語教材研究。北京:商務印書館。
李泉(2012)。對外漢語教材通論。北京:商務印書館。
束定芳、莊智象(1996)。現代外語教學——理論、實踐與方法。上海:外語教育出版社。
吳氏祿等合著;彭妮絲(主編)(2016)。專業華語概論。台北市:新學林。
呂必松(1993)對外漢語教學概論(講義)(續五)。世界漢語教學,3,頁206-219。
林雪芳(1999)。商務華語短期密集課程設計。台北:國立台灣師範大學華語文教學研究所碩士論文(未出版)。
胡明揚(1999)。對外漢語教學基礎教材的編寫問題。語言教學與研究,1,頁4-16。
真島淳(2011)。日本籍地勤人員華語短期密集課程設計。台北:國立台灣師範大學華語文教學研究所碩士論文(未出版)。
張黎(2016)。專門用途漢語教學。北京:北京語言大學出版社。
曾品霓(2017)。專業華語教材設計與評鑒發展研究。台北市:國立臺灣師範大學應用華語文學系碩士論文(未出版)。
詹秀嫻(2001)。華語文教材發展研究——以系列式教學為例。台北:國立台灣師範大學華語文教學研究所碩士論文(未出版)。
趙金銘(主編)(2006)。對外漢語教材研究。北京:商務印書館。
趙賢州(1988)。建國以來對外漢語教材研究報告。第二屆國際漢語教學討論會論文選,頁590-604。
蔡蓉芝、舒兆民(2017)。華語文教材編寫實務。台北市:新學林。
翟乃刚(2009)。試論專門用途漢語體系的建構。上海工程技術大學教育研究,第2期,39-45。
鄧守信(2018)。當代中文語法點全集。新北市:聯經。
劉珣(2000)。對外漢語教育學引論。北京:北京語言大學出版社。
鍾麗清(2015)。零起點華語短期速成教材之設計理念——以赴臺留學之印尼語背景學習者為例。台北:國立台灣師範大學華語文教學研究所碩士論文。
英文
Brown, H. Douglas. (2007) . Teaching by Principles: An Interactive Approach to Language Pedagogy (3rd ed.). Upper Saddle River. Pearson Education (US)
Brown, J. D. (1994) . The Elements of Language Curriculum: A Systematic Approach to Program Development. Boston. Heinle/Cengage Learning.
Cunningsworth, A. (1995) . Choosing your coursebook. Oxford. Heinemann.
Duddley-Evans, T. & St John, M. J. (1998) . Developments in English for Specific Purposes. Cambridge. Cambridge University Press.
Hutchinson, T. & Waters, A. (1987) . English for Specific Purpose : A learning centered approach. Cambridge. Cambridge University Press.
Richards, Jack C. (2001) . Curriculum Development in Language Teaching. Cambridge. Cambridge University Press
Robinson, P. (1980) . ESP (English for specific purposes). Oxford. Pergamon.
Robinson,P.C. (1991) . ESP Today: A Practitioner’s Guide. Hemel Hempstead. Phoenix ELT.
Strevens, P. (1977) . Special-purpose language learning: a perspective. Survey article. Language Teaching and Linguistics Abstracts. 10(3). 145-163.
Yalden, J. (1987) . The communicative syllabus. Englewood Cliffs, NJ. Prentice Hall.
韓文
Cha, Kyung-Ja, Chen, He-wen(2013). Chinese out-bound tourism: status and its implication to Korea. The Journal International and Area Studies, 6(2), 69-103.
Cho, Eun-Sang(2018). A Brief Study on Subjects and Textbook for Aviation Chinese. 人文科學研究, 33, 59-80.
Choi, Hyun-Mi(2016a). An Analysis of the Job Compatibility with the Textbook about Chinese for Specific Purposes base on NCS(National Competency Standards) : Focus on ‘Sales Chinese(Duty Free Shop Chinese)’ Textbook. The Journa of Chinese Language And Literature, 63, 211-242.
Choi, Hyun-Mi(2016b). Situation of special purpose Chinese education & consideration of effective Class-Designing-Using NCS and with sales Chinese as centered. Chinese Language Education and Research, 23, 25-56.
Kang, Jeon-Geun(2009). A Study on the ESP Teaching Programs for Public Officials. Masters Dissertation, Department of Applied English Graduate School of Industry and Engineering, Seoul National University of Science and Technology, Seoul.
Lee, Keum-Hee(2015). Research on how to Teach Business Chinese. Studies in Linguistic, 34, 173-201.
Lee, Sang-Sook (2002) . A Study on Development of a KFL Textbook for a Specific Purpose - Focusing on Development of a "Tourism Korean"Text for Japanese -. Masters Dissertation. Teaching Korean as a Foreign Language Graduate School of Education, Ewha Womans University. Seoul.
金周映(2018)。醫療觀光漢語教材分析——以初級教材為主——。大邱:大邱大學小漢語教育研究所碩士論文(未出版)。
安書玄(2017)。針對酒店職員的專門用途漢語教材編寫方案研究。首爾:梨花女子大學外國語教育特殊研究生院碩士論文(未出版)。
陳俊和(2016)。NCS기반 전문대학 교양 중국어 교육과정 개발 모색 ― 동아방송예술대학교를 중심으로 。中國學論叢,52,1-22。
洪草熙(2017)。以NCS學習模型為運用的醫療觀光漢語教材編寫方案研究。首爾:梨花女子大學中文教育研究所碩士論文(未出版)。
黃智裕(2018). NCS-based Tourist Chinese Curriculum a search for development. Journal of Chinese Humanities, 70, 321-351.
網路資源
觀光信息系統(Tourgo)網站。外來遊客實況調查2010-2017。2018年8月6日,取自https://know.tour.go.kr/stat/tourStatSearchDis.do;jsessionid=D8549B8D2A3739F691AE2780E24F6CDB
國家職務能力標準(NCS)網站。NCS介紹及一般銷售職務標準。2018年11月17日 ,取自www.ncs.go.kr
大韓商會(Korean Chamber of Commerce and Industry)(2014)。訪問韓國中·日觀光客購物現況調查。2014年5月7日,取自http://www.korcham.net/nCham/Service/Economy/appl/KcciReportDetail.asp?SEQ_NO_C010=20120928207&CHAM_CD=A001
매일일보(每日日報). 中관광객 유입·항공기 증편 등 호재… 면세점 업계 신바람.2019年3月20日,取自http://www.m-i.kr/news/articleView.html?idxno=505864
브릿지경제. 유커 귀환 소식 ‘솔솔’…면세점, 한한령 완화 ‘기대감 상승’. 2019年3月19日,取自http://www.viva100.com/main/view.php?key=20190319010006396
韓國免稅店協會網站。免稅店介紹及產業動向。2019年3月25日,取自http://www.kdfa.or.kr/index.php