研究生: |
方煒棋 Fang, Wei-Chi |
---|---|
論文名稱: |
零碎 私 生活 — 方煒棋創作論述 Fragmental.Private.Life — A Study of Wei-chi Fang`s Painting |
指導教授: |
陳貺怡
Chen, Kuang-Yi |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
美術學系 Department of Fine Arts |
論文出版年: | 2019 |
畢業學年度: | 107 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 44 |
中文關鍵詞: | 日常生活 、肢體動作 、身體符碼 、零碎 、缺陷美 |
英文關鍵詞: | Daily life, Body movements, Body codes, Fragmental, Defective beauty |
DOI URL: | http://doi.org/10.6345/NTNU201900536 |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:151 下載:16 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
在日常生活中,人與人之間的溝通主要運用著文字紀錄或語言敘述,甚至可以在過程中搭配著臉部表情去加重情感的表達,使我們的感受或情緒能夠更加明確的傳遞給他人文字與語言可以支撐著溝通內容的明確性,而表情也可以柔化、輔助情緒的轉化,進一步的我們會帶動著動肢體動作去輔助情緒,這也會牽引著彼此的視覺焦點,也能與溝通者有所互動或接觸甚至帶有功能性的去指引方向,這一連串的演變使我們的溝通更加完整更有效率。
本創作論述主要想去探討,五官與表情來被表現出來的肢體將如何傳遞情緒或感受、直接性的、暗示性的?也可能是個人習慣或自身未察覺的,如同心理學家在探討著我們身上有些肢體語言似乎是刻印在DNA上,會有共通的情緒動作,也有可能因為環境而產生帶有緊張、情緒低落或亢奮之反射動作,這些肢體符碼雖然是破碎、不完整的形體,卻也是情感表達的焦點。
如同我們會去關注雕刻或繪畫中的符號、配件、人物手勢或動作來了解畫面想表達的意義,或者是創作者偷偷隱藏的秘密。這些不那麼直接的表達方式,暗喻的描述,反而讓我們發揮了我們的想像力,引起深刻的記憶,使我們的思考與觀察力更加細心縝密。
In our daily life, the communications among people are mainly written records and linguistic narratives. In the process of communicating, facial expressions can be used to emphasize the conveyance of emotions so that our feelings or emotions can be more clearly transmitted to others. That is, words and language deliver the clear message while expressions transmit the emotions. Sometimes, expressions can be used to soften what words do and help create a proper atmosphere. Apart from words and expressions, we use our body movements, which may also get people’s attention and even attract some physical contact. This series of processes makes our communication more complete.
The purpose of this research is to explore how our limbs convey our emotions or feelings when there are no words or facial expressions. The movements could be aroused directly, suggestively, or unconsciously. Psychologists have been trying to figure out how DNA or environments affect our body movements. Some consider the movements are embedded in our DNA, and some regard them as reflex actions that come from tension, depression, or excitement triggered by the environment. These body codes may seem fragmental or incomplete, but they become the focus of emotional expression.
By observing the symbols, accessories, gestures, or movements, we try to uncover the hidden messages and understand what painters and sculptors want to express through the paintings and sculptures. These indirect expressions and metaphors stimulate our imagination, leave us a clear impression, and promote us to think and observe things in a more comprehensive way.
中文書目:
白取春彥、冀劍制合著,《未經檢視的生活不值得過:跟著世界哲學家檢視12件重要的事》,臺北,商周出版,2019
林志明,《複多與張力–論攝影史與攝影肖像》,臺北,田園城市,2013
趙毅衡著,《符號學》,臺北,新銳文創2012
蔣勳、黃海雲、倪再沁合著,《東西方藝術欣賞》,臺北,國立空中大學出 版,1989
林嵩郎、蓋瑞忠、許天治合著,《藝術概論》,臺北,國立空中大學出版, 1987
中譯書目:
托爾斯登.哈芬納著, 姬健梅譯,《你的身體,正在洩漏你的秘密:3個步 驟,解開肢體語言的密碼! 》,臺北,平安文化,2016
自凝心平著,林雅惠譯,《掌握身體語言,破解身體密碼:以身體側寫術善用
身體功能、提升工作能力,同時擁有成功與健康》,臺北,新自然主義,2017
伊凡娜•德•芭爾克著,謝靜怡譯,《心理學家教你看懂行為的30堂對話練 習》,臺北,大樂文化,2016
康丁斯基著,余敏玲譯,《點線面》,臺北,華滋出版,2013
康丁斯基著,余敏玲譯,《藝術中的精神》,臺北,華滋出版,2013
大衛‧克羅著 羅亞琪譯,《看得見的符號:154個設計藝術案例 理解符號學
基本知識》,臺北,麥浩斯,2016
亞瑟.丹托著 林雅琪、鄭惠雯譯, 《在藝術終結之後:當代藝術與歷史藩 籬》,臺北,麥田,2010
約翰.伯格、尚.摩爾著,張世倫譯,《另一種影像敘事》,臺北,麥田,
2009
–約翰.伯格著, 吳莉君譯《觀看的方式》,臺北,麥田,2010
–蘇珊.桑塔格著,黃燦然譯,《論攝影》,臺北,麥田,2010
–約翰.瑞內斯著,葉東翔譯《肖像繪畫表現技法》,廣西,廣西美術出版
網路資源:
( 視覺素養網 ) 〈http://vr.theatre.ntu.edu.tw/fineart/index.html〉
( 六種不可不懂的人像佈光 ) 〈https://photoblog.hk/〉
( 55-38-7溝通黃金比例? ) 〈https://pansci.asia/archives/75952〉
( 四種出賣你的—手勢 ) 〈https://kknews.cc/psychology/mb5284p.html〉
( 美感 )〈https://www.aesthetics.moe.edu.tw/texture/〉