研究生: |
楊淨嵐 Yang, Ching-Lan |
---|---|
論文名稱: |
臺韓華語教師在初級華語課程實踐協同教學之反思研究 Teaching Reflection on Taiwanese and Korean CSL Teachers Co-teaching in a Basic Chinese Language Course |
指導教授: |
蔡雅薰
Tsai, Ya-Hsun |
口試委員: |
林振興
Lin, Zhen-Xing 蔡娉婷 Tsai, Ping-Ting 蔡雅薰 Tsai, Ya-Hsun |
口試日期: | 2022/07/05 |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
華語文教學系 Department of Chinese as a Second Language |
論文出版年: | 2023 |
畢業學年度: | 111 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 165 |
中文關鍵詞: | 教學反思 、協同教學 、臺籍華語教師 、韓籍華語教師 、韓籍華語學習者 |
英文關鍵詞: | teaching reflection, co-teaching, Taiwanese CSL teachers, Korean CSL teachers, Korean CSL learners |
研究方法: | 參與觀察法 、 調查研究 、 半結構式訪談法 |
DOI URL: | http://doi.org/10.6345/NTNU202300967 |
論文種類: | 學術論文 |
相關次數: | 點閱:134 下載:18 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
本研究目的是探究臺灣籍華語教師及韓國籍華語教師在初級華語課程中, 實踐協同教學的歷程,其中包含共同備課、教學挑戰、課後檢討及自我反思。 目前臺灣的華語教學領域,與「協同教學」相關的研究甚少,且隨著因配偶工 作外派在臺短居或長住的韓國人越來越多,為提供針對性的華語語言課程,研 究者與一名韓籍教師採用 Friend & Cook(2004)提出之「一教一觀察」模式, 共同計畫一為臺、韓教師協同教學之初級華語課程。
首先,課程為符合學習者的學習需求,本研究根據建置初級華語課程之理 念結合問卷調查法收集訊息,並依此編撰教材、籌備教學;接著,記錄共同備 課之歷程,在每一堂課前,臺、韓教師會針對教材內容、教學任務及學習者學 習情況,溝通協調、提出方法以進行協同授課;課後,臺、韓教師依各自觀察 之現象一同討論、檢討,再透過 Gibbs(1988)提出之反思循環理論進行教學反 思,藉以改善課程、積累經驗。而在教學研究結束以前,另以問卷調查法及半 結構性訪談法收集學習者對於課程的評價及看法。研究呈現的結果包含臺籍教 師與韓籍教師的備課過程、課後檢討之逐字稿搭配反思循環理論的反思紀錄, 總結臺籍教師及韓籍教師協同教學歷程,並討論學習者給予課程之回饋。最 後,由以上結論提出臺籍教師與韓籍教師協同教學之相關建議,供研究者、華 語教師參考。
The purpose of this study is to examine the experiences of Taiwanese CSL teacher and Korean CSL teacher in practicing co-teaching in a basic Chinese language course, including collaborative lesson planning, challenges, response methods, and reflections. In light of the increasing number of Koreans living in Taiwan for short or long periods of time, the researcher worked with a Korean CSL teacher to design a basic Chinese language course specifically for Koreans living in Taiwan.
First, to make the course meet learners' needs, the present study collected information based on the concepts of basic Chinese language courses combined with questionnaires designed to understand learners’ backgrounds to develop teaching materials and prepare for instruction. Second, instructors were prompted to reflect on their teaching experience using the reflection cycle proposed by Gibbs (1988) to improve the course and accumulate instructional experience. Third, semi-structured interviews were used to investigate learners' perceptions of the course.
The results of the study included the lesson plans created by the co-teaching instructors and transcripts of the course review based on the reflection cycle. Furthermore, the study summarized the co-teaching process of Taiwanese and Korean CSL teachers and discussed the feedback given by learners. Last but not least, the study proposed suggestions regarding co-teaching between Taiwanese and Korean CSL teachers for researchers and CSL teachers to reference.
王文科、王智弘(2017)。教育研究法(第十七版)。臺北市:五南圖書出版股份有限公司。
宋如瑜(2020)。華語教師課堂話語發展。新北市:正中書局。
鈕文英(2017)。質性研究方法與論文寫作(第二版)。臺北市:雙葉書廊有限公司。
葉德明(2002)。華語文教學規範與理論基礎。臺北市:師大書苑有限公司。
鄭博真(2002)。協同教學:基本概念、實務和研究。高雄市:高雄復文圖書出版社。
蔡雅薰(2009)。華語文教材分級研制原理之建構。新北市:正中書局。
劉珣(2000)。對外漢語教育學引論。北京市:北京語言大學出版社。
張清濱(1999)。怎樣實施協同教學?。師友月刊,387,43-47。
江孟軒(2017)。翻轉教室運用於初級華語課堂之行動研究(未出版之碩士論文)。高雄市:國立高雄師範大學華語文教學研究所碩士學位論文。
艾思特(2012)。母語非華語之華語教師教職調查研究——以美國華語教師為對象(未出版之碩士論文)。臺北市:國立臺灣師範大學華語文教學系研究所碩士論文。
朴權熙(2018)在臺韓籍韓語教師之華語交流能力需求研究(未出版之碩士論文)。臺北市:國立臺灣師範大學華語文教學系研究所碩士論文。
李汶信(2013)。在滬韓國太太漢語學習情況調查分析。上海市:上海師範大學漢語國際教育專業碩士學位論文。
李怡瑩(2015)。協同教學在初級華語課程的設計與實踐——以「佛學書法」與「現代漢語」的協同為例(未出版之碩士論文)。高雄市:國立高雄師範大學華語文教學研究所碩士學位論文。
吳逸凡(2020)。習字應用程式運用於初級華語教學-以《我也繪漢字》為例(未出版之碩士論文)。臺北市:國立臺灣師範大學華語文教學系研究所碩士學位論文。
林佳誼(2021)。合作學習應用於初級華語口語課堂之個案研究(未出版之碩士論文)。臺北市:國立臺北教育大學語文與創作學系碩士論文。
洪尹芷(2020)。針對初學者之任務型教材設計-以來台遊學之越南生為例(未出版之碩士論文)。臺北市:國立臺灣師範大學華語文教學系研究所碩士論文。
孫玉瑩(2014)。韓國初中協同模式下的漢語課堂教學設計。瀋陽市:瀋陽師範大學漢語國際教育專業碩士學位論文。
陳素善(2020)。創新初級華語教學活動設計——以重理解課程設計融入任務導向之荷蘭教學為例(未出版之碩士專業實務報告)。臺北市:國立臺灣師範大學華語文教學系研究所碩士專業實務報告。
高翔(2016)。中國威海地區從業韓國人及其家屬漢語使用與學習情況調查研究。昆明市:雲南大學漢語國際教育專業碩士研究生學位論文。
陳瑞祥雲(2016)。針對初學者之華語短期速成課程設計——以來臺留學之越南學生為例(未出版之碩士論文)。臺北市:國立臺灣師範大學華語文教學系研究所碩士論文。
孫懿芬(2008)。華語讀寫課程設計與實踐——針對歐美華裔學生之行動研究(未出版之碩士論文)。臺北市:國立臺灣師範大學華語文教學研究所碩士論文。
崔恩惠(2021)。生活華語教材編寫與教學設計的實證研究——以在臺灣的韓國成人二語學習者為研究對象(未出版之碩士論文)。臺北市:國立臺灣師範大學華語文教學系研究所碩士論文。
張雅茜(2021)。提升初級華語學生時事討論能力之行動研究(未出版之碩士論文)。臺北市:國立臺灣師範大學華語文教學系研究所碩士論文。
張皓綾(2004)韓國學生中文閱讀與寫作教學策略研究——以在台韓籍大學生為研究對象(未出版之碩士論文)。臺北市:國立臺灣師範大學華語文教學系研究所碩士論文。
許銘桂(2009)。新移民初級華語教材規劃設計與研究(未出版之碩士論文)。臺北市:國立臺灣師範大學華語文教學研究所碩士論文。
莫慧梅(2017)。在京韓國太太漢語學習情況調查研究——以北京朝陽區望京兩所學院的韓國太太為例。西安市:西安外國語大學漢語國際教育專業碩士學位論文。
賴映蓉(2021)。遠距華語文化課程設計之教學反思——以德國海德堡大學漢學系國畫與書法課為例(未出版之碩士論文)。臺北市:國立臺灣師範大學華語文教學系研究所碩士論文。
蘇盼(2015)。中韓教師協同教學模式研究——以韓國大邱第一女子商業高中為例。武漢市:華中師範大學碩士學位論文。
鍾宥溱(2015)。新住民初級華語短期聽說教材設計之研究(未出版之碩士論文)。臺北市:國立屏東大學華語文教學碩士學位學程論文。
內政部移民署外僑居留人數統計表,取自https://www.immigration.gov.tw/5385/7344/7350/%E5%A4%96%E5%83%91%E5%B1%85%E7%95%99/?alias=settledown
華測會口語測驗能力描述之欄位,取自https://tocfl.edu.tw/index.php/test/speaking/list/2
歐洲共同語言參考架構級別簡介,取自https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages/level-descriptions
國家教育研究院對「行動研究」之釋義,取自https://terms.naer.edu.tw/detail/1305304/
Braine, G. (2010). Nonnative Speaker English Teachers: Research, Pedagogy, and Professional Growth. Oxon: Routledge.
Brown, J. D. (1995). The Elements of Language Curriculum: A Systematic Approach to Program Development by James Dean Brown. Boston: Heinle ELT.
Dean, S. E. (1962). Team Teaching in the Elementary School. University of Minnesota.
Dewey, J. (1933). How we think: A Restatement of the Relation of Reflective Thinking to the Educative Process. Boston: D.C. Heath & Co Publishers.
Gibbs, G. (1988). Learning by Doing: A Guide to Teaching and Learning Methods. (Further Education Unit). Oxford: Oxford Brookes University.
Kumaravadivelu, B. (2003). Beyond Methods: Macrostrategies for Language Teaching. 陶健敏(譯者)(2013)。超越教學法:語言教學的宏觀策略。北京市:北京大學出版社。
McCombs, B. L., & Whisler, J. S. (1997). The Learner-Centered Classroom and School: Strategies for Increasing Student Motivation and Achievement. CA: Jossey-Bass Inc.
Nunan, D. (2013). Learner-centered English Language Education: The Selected Works of David Nunan. Oxon: Routledge.
Pearce, D. R., Stewart, T. A., & Tajino, A. (2019). Making a Difference through Quality Co-Teaching between Native and Non-Native Teachers in Foreign Language Classrooms. In Juan de Dios Martínez Agudo (Eds.), Quality in TESOL and Teacher Education (pp. 103-112). Oxon: Routledge.
Schön, D.A. (1983). The Reflective Practitioner: How Professionals Think in Action. Oxon: Routledge.
Villa, R. A., Thousand, J. S., & Nevin, A. I. (2004). A guide to co-teaching: Practical tips for facilitating student learning. CA: Corwin Press.
Weimer, M. (2002). Learner-Centered Teaching: Five Key Changes to Practice (1st ed.) A guide to co-teaching: Practical tips for facilitating student learning. CA: Jossey-Bass Inc.
Zeichner, K. M., & Liston, D. P. (1996). Reflective Teaching: An Introduction. Mahwah: Erlbaum. 許健將(譯者)(2008)。反思教學導論。臺北市:心理出版社股份有限公司。
Dieker, L.A. (2001). What Are the Characteristics of “Effective” Middle and High School Co-Taught Teams for Students with Disabilities? Preventing School Failure 46(1), 14-23.
Friend, M., Cook, L., Hurley-Chamberlain, & Shamberger, C. (2010). Co-Teaching: An Illustration of the Complexity of Collaboration in Special Education. Journal of Educational and Psychological Consultation 20(1): 9-27.
Gold, R. L. (1958). Roles in Sociological Field Observations. Social Forces Vol. 36, No. 3 (Mar., 1958), pp. 217-223. Oxford: Oxford University Press.
Guskey, T. R. (2003). How Classroom Assessments Improve Learning. Educational Leadership, v. 60, issue 5, p. 6-11.
Honigsfeld, A., & Dove, M. (2008). Co-teaching in the ESL classroom. Delta Kappa Gamma Bulletin,74(2), p. 8- 14.
Merk, H., Waggoner, J., & Carroll, J. (2013). Co-Learning: Maximizing Learning in Clinical Experiences. AILACTE Journal, 10(1), 79-95.
Moate, R. M., & Cox, J.A. (2015). Learner-Centered Pedagogy: Considerations for Application in a Didactic Course. The Professional Counselor Volume 5, Issue 3, p. 379-389.
Naegele, Z., Ralston, N., & Smith, R. (2016). Co-Teaching as a Method to Benefit English Language Learners. Education Faculty Publications and Presentations. 37.
Pardini, P. (2006). In One Voice: Mainstream and ELL Teachers Work Side-by-Side in the Classroom, Teaching Language through Content. Journal of Staff Development, 27(4), 20–25.
Pisheh, G., Sadeghpour, N., Nejatyjahromy, Y., & Nasab, M. (2017). The effect of cooperative teaching on the development of reading skills among students with reading disorders. Support for Learning, 32, 245-266.
Polos, N. C. (1965). Team Teaching: Past, Present, and Future. The Clearing House Vol. 39, No. 8 (Apr., 1965), pp. 456-458.
Rabin, C. (2020). Co-Teaching: Collaborative and Caring Teacher Preparation. Journal of Teacher Education 2020, Vol. 71(1), p. 135-147.
York-Barr, J., Ghere, G., Sommerness, J. (2007). Elementary case study collaborative teaching to increase ELL student learning: A three-year urban elementary case study. Journal of Education for Students Placed At Risk, 12(3), 301-335.
Cook, L., & Friend, M. (2004, April). Co-Teaching: Principles, Practices, and Pragmatics. Paper presented at the meeting of the Quarterly Special Education Meeting, Albuquerque, NM.
Conelli, A. (1999). Teacher collaboration: Two teachers developing and teaching an interdisciplinary high school course. ProQuest Dissertations Publishing. New York University, New York.