簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 許又尹
Yuyin Hsu
論文名稱: 現代漢語能願助動詞之句法結構暨教學語法
The Syntactic Structure and Pedagogical Grammar of Modals in Mandarin Chinese
指導教授: 丁仁
Ting, Jen
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 華語文教學系
Department of Chinese as a Second Language
論文出版年: 2005
畢業學年度: 93
語文別: 中文
論文頁數: 153
中文關鍵詞: 能願助動詞虛詞半虛詞INFL分割教學語法教學排序
英文關鍵詞: Chinese modals, functional categories, semi-functional categories, Split-INFL Hypothesis, Padegogical Grammar, padegogical sequencing of structure
論文種類: 學術論文
相關次數: 點閱:240下載:80
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 本論文所探討的主題著重在兩方面:漢語能願助動詞之句法結構及其教學語法。在句法層面,本論文主張漢語的能願助動詞應分析為在INFL範域內的虛詞,而且會依不同的語義有各自獨立的投射。在INFL範域內自上而下依序為:epistemic, deontic以及dynamic。
      此外,本文主張能願助動詞皆為虛詞,唯表示dynamic語義之能願助動詞對句中主詞有似一般動詞的選擇限制,我們建議可稱之為「半虛詞」。因為此類能願助動詞除此選擇限制外,其餘表現與其他能願助動詞無異。
      在教學語法方面,本文依循鄧(1997)所主張之教學語法架構,依據頻率以及結構複雜度為現代漢語的能願助動詞定出教學排序。除此之外,本文主張,在教學中,能願助動詞的肯定形式及否定形式必須同時教授,而對肯定及否定形式不一致或不能類化的能願助動詞更應該在教學時加以強調。本論文另依據所提出之教學排序,擬定針對能願助動詞的教學語法,以期能將教學語法理論實踐於教學中。

    The present study discusses modals in Mandarin Chinese from two research perspectives, pedagogy and syntax. This thesis contains two major purposes. The first purpose is to provide arguments for Chinese modals as functional categories from a syntactic point of view. Second, this thesis will demonstrate a proper pedagogical grammar of modals for a Chinese teaching curriculum.
    In terms of the syntactic structure of modals, we, adopting the Split-INFL Hypothesis, argue that modals in Mandarin Chinese should be analyzed as functional categories in the INFL domain. The epistemic modals should be higher than the deontic modals in the structure. Because dynamic modals impose selectional restrictions, we suggest that they are ‘semi-functional’ categories that share all functional properties with other modals; epistemic and deontic modals are ‘functional’ categories. Additionally, we argue, against the distinction for raising and control verbs between epistemic and deontic modals, that modals are INFL elements rather than lexical verbs.
    On the other hand, from the padegogical perspective, we follow the guidelines claimed by Teng (1997) that pedagogical grammar is an autonomous field of research. Based on our analysis of the modal construction and the concerns of frequency and structural complexity, we provide a teaching sequence of modals. Besides, we argue for the importance of introducing affirmative and negative pairs at the same time, especially for the distinct pairs, such as dei and buyong.

    Table of Contents 摘要. ii Abs iii Table of Contents ............................................................................................................ iv Chapter One Introduction ............................................................................................. 1 1.0 Motivation.......................................................................................................... 1 1.1 What ‘modal’ is.................................................................................................. 1 1.2 Purposes and organization of this thesis ............................................................ 4 Chapter Two Literature Review.................................................................................... 6 2.0 Introduction........................................................................................................ 6 2.1 Background........................................................................................................ 6 2.1.1 Semantic interpretations.............................................................................. 6 2.1.1.1 Overview.................................................................................................. 6 2.1.1.2 Chinese modals ........................................................................................ 7 2.1.2 Syntactic approaches................................................................................. 11 2.1.2.1 Functional, lexical and semi-fuctional categories.................................. 11 2.1.2.2 Functional category analysis.................................................................. 13 2.1.2.3 Lexical category analysis....................................................................... 15 2.2 Basic properties of modals in Chinese............................................................. 21 2.3 Previous analyses of Chinese modals .............................................................. 24 2.3.1 Functional category analysis..................................................................... 24 2.3.2 Lexical verb analysis..................................................................................... 26 2.3.2.3 Against the arguments in Lin and Tang (1995)...................................... 33 2.4 Summary.......................................................................................................... 38 Chapter Three Chinese Modals as Functional Categories .......................................... 39 3.0 Introduction...................................................................................................... 39 3.1 Modals as three levels in INFL........................................................................ 39 3.1.1 Passivization of the main predicate........................................................... 40 3.1.2 The particle suo .........................................................................................44 3.1.3 Preverbal adverb........................................................................................49 3.1.4 The cleft shi ...............................................................................................51 3.2 Proposal—Modals as part of the split INFL in Chinese...................................57 3.2.1 Aspect markers ..........................................................................................60 3.2.1.1 meiyou and zai ........................................................................................62 3.2.1.2 –le, -zhe, and -guo ..................................................................................65 3.2.2 Non-finite clauses......................................................................................70 3.2.3 The ba construction ...................................................................................78 3.2.4 Passivization..............................................................................................80 3.2.4.1 Embedded passivization .........................................................................83 3.2.5 Sentence final position of modals..............................................................88 3.2.6 Sentence initial position of modals............................................................90 3.4 Summary ..........................................................................................................94 Chapter Four Pedagogical Grammar of Chinese Modals............................................95 4.0 Introduction ......................................................................................................95 4.1 The Framework of Pedagogical Grammar .......................................................95 4.2 Pedagogical concerns .......................................................................................97 4.2.1 Frequency ..................................................................................................99 4.2.2 Structural complexity ..............................................................................104 4.2.3 Inter-linguistic distance ...........................................................................109 4.3 Pedagogical Grammar of modal auxiliaries ...................................................113 4.3.1 Structure— Statements of modal auxiliary .............................................114 4.3.2 Function and Usage— .............................................................................114 4.3.2.1 要3 ‘yo 3’..........................................................................................114 4.3.2.2 會2 ‘hu 2’ ..........................................................................................115 4.3.2.3 會1 ‘hu 1’ vs. 要1 ‘yo 1’.................................................................116 4.3.2.4 得‘d’,要2 ‘yo 2’ .............................................................................118 4.3.2.5 可以2 /能2 ‘ky 2 / nng 2’ .............................................................119 4.3.2.6 可以3 /能3 ‘ky 3 / nng 3’ .............................................................120 4.3.2.7 可以1 ‘ky 1’, 能1 ‘nng 1’ .............................................................121 4.3.2.8 應該1 ‘ynggi 1’................................................................................ 122 4.3.2.9 應該2 ‘ynggi 2’................................................................................ 122 4.4 Summary........................................................................................................ 123 Chapter Five Conclusion .......................................................................................... 124 5.1 General review............................................................................................... 124 5.2 Contribution ................................................................................................... 125 5.3 Issues for further research.............................................................................. 125 Bibliography ................................................................................................................ 127 Appendixes .................................................................................................................. 142 Appendix 1: List of Chinese modals.................................................................... 142 Appendix 2: Arrangement and explanation in teaching materials ....................... 143 List of Tables Table 2- 1 Different division of modality ........................................................................ 7 Table 2- 2 Modality in Chinese........................................................................................ 9 Table 2- 3 The syntactic analyses of modals in general................................................. 20 Table 2- 4 The syntactic analyses of modals in Chinese................................................ 28 Table 4- 1 Different terminology in textbooks............................................................... 98 Table 4- 2 Word count.................................................................................................... 99 Table 4- 3 Frequency count from Xiandai hanyu pinlu cidian (1986) ........................ 101 Table 4- 4 Oral frequency vs. In-print frequency......................................................... 102 Table 4- 5 Modal interpretations in affirmative forms................................................. 105 Table 4- 6 Modal interpretations in negative forms..................................................... 106 Table 4- 7 Structural complexity of Chinese modal auxiliaries................................... 107 Table 4-8 Structural complexity of each modal interpretation* .................................. 108 Table 4- 9 Modal frequency and complexity comparison ............................................111

    Bibliography
    Abraham, Werner. 1990. Modalverben in der Germania. In Akten des VIII Internationalen Germanisten-Kongresses. Sektion Kontrastive Syntax, (ed.) M. Reis. Mnchen: Iudicium.
    Barbiers, Sjef. 1995. The Syntax of Interpretation. Doctoral dissertation, University of Leiden.
    Bellassen, Joel. Kanehisa, Tching. Zujian, Zhang. 1997. Chinois Mode D’ Emploi. Paris: Editions You Libraire Editeur.
    Bowers, John. 1988. A Structural Theory of Predication. Ms., Cornell University.
    ____________. 1989. The Syntax and Semantics of redication. Ms, Cornell University.
    ____________. 1993. The Syntax of Predication. Linguistic Inquiry 24: 591-656.
    Brennan, Virginia. 1993. Root and epistemic modal auxiliary verbs in English. Ph.D Dissertation, University of Massachusetts, Amherst.
    Brown, Keith. 1992. Double Modals in Hawick Scots. In Dialects of English: Studies in Grammatical Variation, (eds.) PeterTrudgill and J. K. Chambers, pp. 74-103.
    Longman: London.
    Bulter, Junny. 2003. A minimalist treatment of modality. Lingua 113: 967-996.
    Cardinaletti, Anna and Giusti, Giuliana. 2001. 'Semi-lexical' motion verbs in Romance
    and Germanic. In Semi-lexical categories. On the function of content words and
    content of function words, (eds.) N Corver and Henk van Riemsdijk, pp.371-414.
    Berlin: Mouton de Gruyter.
    Cardinaletti, Anna., and Ur Shlonsky. 2004. Clitic Positions and Restructuring in Italian. Linguistic Inquiry 35.4: 519–557.
    Chao, Yuen-ren. 1968. A Grammar of Spoken Chinese. Berkeley: University of California Press.
    Cheng, Robert L. 1980. Modality in Taiwanese. Journal of Chinese Language Teachers Association 15: 45-93.
    Chen, Yuhua. 2000. 漢語能願動詞「可以」之教學語法[hanyu nengyuan dongci keyi’ zhi jiaoxue yufa](the Pedagogical Grammar of the Chinese modal ‘Keyi’). MA Thesis, Institute of Teaching Chinese as second language of National Taiwan Normal University.
    Ch’en, Ta-tuan. 1994. 中文入門[Zhngwn rmn]Chinese Primer. New Jersey: Princeton University Press.
    Ching, Yip Po., and Don Rimmington. 2004. Chinese—A Comprehensive Grammar Routledge Grammars.
    Chiu, Bonnie Hui-chun. 1993. The Inflectional Structure of Chinese. Ph.D Dissertation, University of California in Los Angeles.
    Chomsky, Noam. 1957. Syntactic structures. The Hague: Mouton.
    ____________. 1981. Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris Publications.
    ____________. 1986a. Barriers, MIT Press, Cambridge MA.
    ____________.1986b. Knowledge of Language: Its Nature, Origins, and Use, Praeger, New York.
    ____________.1995. The Minimalist Program. MIT Press, Cambridge, Mass.
    Cinque, Guglielmo. 1999. Adverbs and functional heads: A cross-linguistic perspective. Oxford, UK: Oxford University Press.
    _________________. 2003. The interaction of passive, causative and 'restructuring' in Romance. In The syntax of Italian dialects, pp.50-66, (ed.) Christina Tortora. New York: Oxford University Press.
    Coates, Jennifer. 1983. The Semantics of the Modal Auxiliaries. London:Croom Helm Ltd.
    Collins, Chris. 1997. Argument sharing in serial verb constructions. Linguistic Inquiry 28: 461-497.
    Coppetiers, Ren. 1987. Competence differences between native and non-native Speakers. Language 63:3: 544-573.
    Corver, Norbert., and Henk van Riemsdijk. 2001. Semi-lexical categories. In Semi-lexical categories: The Function of Content Words and the Content of Function Words. (eds.) Norbert Corver and Henk van Riemsdijk. Berlin: Mouton de Gruyter.
    Ellis, Rod. 1990. Instructed Second Language Acquisition. Oxford: Blackwell.
    Ernst, Thomas. 1994. Functional categories and the Chinese Infl. Linguistics 32: 191–212.
    ____________.1995. Negation in Mandarin Chinese. Natural Language and Linguistic Theory 13: 665–707.
    ____________. 2002. The Syntax of Adjuncts. Cambridge University Press, Cambridge.
    ____________. 2004. Principles of adverbial distribution in the lower clause. Lingua 114: 755-777.
    Thomas, Ernst., and Chengchi Wang. 1995. Object Preposing in Mandarin Chinese. Journal of East Asian Linguistics 4.3: 235-260.
    Gazdar, Gerald., Geofferey K. Pullum., and Ivan A. Sag. 1982. Language 58.3: 591-638.
    Haegeman, Liliane., and Jacqueline Guron. 1999. English Grammar: a generative perspective. Blackwell publish:Oxford.
    Hanyu shuiping denji biaozhun yu yufa denji dagang [漢語水平等級標準與語法等級大綱] (The proficiency test of Chinese). 1981. Beijing.
    Hsieh, Chia-Ling. 2002. 漢語的情態動詞 [Hny dqng ti dngc] (Modal Verbs in Chinese). Ph.D Dissertation, Graduate Institute of Linguistics, National Tsing Hua University, Hsinchu.
    Hsieh, Miao-ling. 2002. Tense as a Grammatical Category in Chinese. In On the Forml Way to Chinese Languages, pp.3-20, (eds.) Sze-wing Tang, and Chen-sheng Luther Liu. CSLI Publications.
    Hsin, Aili. 1999. Modality in Taiwan Southern Min. Ph.D. Dissertation, National Tsing Hua University
    Hofmann, Th. R. 1993. Realms of Meaning: An Introduction to Semantics. London & New York: Longman.
    Hu, Jianhua, Haihua Pan and Liejiong Xu. 2001. Is there a finite vs. nonfinite distinction in Chinese. Linguistics 39.6: 1117-1148.
    Huang, C.-T. J. 1982 ([1998]). Logical Relations in Chinese and the Theory of Grammar, Ph D. Dissertation, Massachusetts Institute of Technology.
    Huang, C.-T. James. 1988a. Wo pao de kuai and Chinese phrase structure. Language 64: 274–311.
    ____________. 1988b. On ‘Be’ and ‘Have’ in Chinese (Shuo Shi gen You). The Bulletin of the Institute of History and Philosophy Vol. LIX, Part I. Taipei: Academica Sinica.
    ____________. 1988c. 漢語正反問句的模組語法[Hanyu zhengfan wenju de mozu yufa] (A-not-A questions in modular grammar). 中國語文[Zhongguo Yuwen]4: 247–264.
    ____________. 1993. Reconstruction and the Structure of VP: Some Theoretical Consequences. Linguistic Inquiry 24: 103-138.
    ____________.1999. Chinese passives in comparative perspective. Unpublished manuscript, University of California, Irvine. Tsing Hua Journal of Chinese Studies.
    Huang, C.-T. James., Yafei, Li., and Audrey Li. 2004(manuscript). The verb phrases. (Downloadable)http://my.harvard.edu/icb/icb.do?course=fas-ling171&pageid=tk.page.ling171.dir.b7fe4f2f58914cb51ea04ae77dbeb4a
    Huang, Yuchun. 1999. 漢語能願動詞之語義研究[Hanyu nengyuan dongci zhi yuyi yianjiu](The semantics of Chinese modal verbs). MA Thesis, Institute of Teaching Chinese as second language of National Taiwan Normal University, Taipei.
    Jackendoff, Ray. S. 1972. Semantic Interpretation in Generative Grammar. Cambridge, Mass.: MIT Press.
    ____________. 1977. X-bar Syntax: A Study of Phrase Structure. Cambridge: MIT Press.
    Johnson, Kyle. 1991. Object positions. Natural Language and Linguistic Theory 9: 577–636.
    Kubler, Cornelius C. 2001. Some Thoughts on the Relationship between Spoken Chinese and Written Chinese and Implications for Teaching Basic-Level Chinese to Non-Native Learners. Linguistics Study, Hubei University.
    ___________________. (ed.) 2005. Basic Spoken Chinese (Ⅰ) (Ⅱ). US, massetussete: Williams College.
    Lee, Hui-chi. 2005. On Chinese Focus and Cleft Constructions. Ph. D. Dissertation. Graduate Institute of Linguistics National Tsing Hua University.
    Li, Y.-H. Audrey. 1985. Abstract case in Chinese. Ph.D. Dissertation, University of Southern California.
    Li, Yen-hui Audrey (1990). Order and Constituency in Mandarin Chinese. Dordrecht: Kluwer Academic.
    Li, Charles N.; and Thompson, Sandra A. 1981. Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. Berkeley and Los Angeles: University of California Press.
    Lin, Jo-wang. 1989. On adjunct Extraction of zenmo(yang) and weisheme in Mandarin Chinese. MA thesis, National Tsing Hua University.
    Lin, Jo-wang., and C.C. Jane Tang. 1995. Modals as verbs in Chinese: A GB perspective. The Bulletin of the Institute of History and Phiology, Academic Sinica 6.1: 53-105. Taipei, Taiwan.
    Liu, Nai-hua. 1995. 漢語風[Hny fng]. Taipei: 文橋 [wn qio].
    Liu Xun et al. 1981. 實用漢語讀本[shyng Hny dbn](Practical Chinese Reader). Beijing: Beijing Language Institute Press.
    Liu Xun et al. 2004. 新實用漢語讀本[xnshyng Hny dbn] (New Practical Chinese Reader). Beijing: Beijing Language Institute Press.
    L, Shuxiang, L. Li, J. Liu, J. Fan, Y. Shi, F. Fan, Z. Meng, S. Ma, Z. Li, J. Chen, K. Zhan, H. Zheng, and B. Tao. 1980. Xiandai Hanyu Babai Ci [Eight Hundred Words in Contemporary Chinese], The Commercial Press, Beijing.
    Lyons, John. 1977. Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
    ____________. 1995. Linguistic Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
    Ma, Jing-heng. 1994. 中文基本文法[Zhngwn jbn wnf](Chinese Unmasked). Boston: Cheng & Tsui Company.
    Marantz, Alec. 1997. No escape from syntax: Don't try morphological analysis in the privacy of your own lexicon. In Proceedings of the 21st Annual Penn Linguistics Colloquium.
    Ministry of Education, Taiwan. 1997. 民國八十六年書面語語料調查報告書[Minguo 86 nian shumianyu yuliao diaocha baogao shu]). Taipei: Ministry of Education.
    Ministry of Education, Taiwan. 1998. 民國八十七年口語語料調查報告書[Minguo 87 nian kouyu yuliao diaocha baogao shu].. Taipei: Ministry of Education.
    Odlin, Terence. 1994. Perspective on Pedagogical Grammar. (ed.) Odlin, Terence.Cambridge: The Cambridge University Press.
    Palmer, F. R. 1974. The English Verb. London: Longman.
    ____________. 1990. Modality and the English Modals. London: Longman Group UK Limited Press: United Kingdom.
    Paris, Marie-Claude. 1979. Nominalization in Mandarin Chinese. Paris: Department de Recherches Linguistiques, Universite Paris VII.
    Paul, Waltraud. 2002. Sentence-internal Topics in Mandarin Chinese: The case of Object Preposing. Lnaguage and Linguistics 3.4: 695-714.
    Picallo, Carme. 1990. Modal verbs in Catalan. Natural Language and Linguistic Theory 8: 285–312.
    Pollock, Jean-Yves: 1989. 'Verb Movement, Universal Grammar and the Structure of IP', Linguistic Inquiry 20: 365-424.
    Pullum, Geoffery K., and Deirdre Wilson. 1977. Autonomous Syntax and the Analysis of Auxiliaries. Language 53.4: 741-788.
    Radford, Andrew. 1992. The acquisition of the morphosyntax of finite verbs in English. In The Acquisition of Verb Placement: Functional Categories and V2 phenomena in language acquisition, (ed.) J. Meisel, pp.23-62. Dordrecht: Kluwer.
    Riemsdijk, Henk van. 1998. Categorial feature magnetism: The endocentricity and distribution of projections. Journal of Comparative Germanic Linguistics 2: 1- 48.
    Rizzi, Luigi. 1997. The Fine Structure of the Left Periphery. In Elements of Grammar: Hand book of Generative Syntax, pp.281-337, (ed.) Liliane Haegeman.
    Dordrecht: Kluwer Academic Publishers
    Roberts, Ian G. 1985. Agreement parameters and the development of English auxiliaries. Natural Language and Linguistic Theory 3: 21-58.
    Ross, John Robert (1969). Auxiliaries as Main Verbs. In Studies in Philosophical Linguistics, (ed.) W. Todd. Great Expectations Press, Evanston, IL.
    Seiboth, David. Symonds, Martin, Wang, and Sun Yuan-ping. 1993. 實用華語 [shyng Huy](Practical Chinese). Taipei: 中華語文[Zhnghu ywn].
    Shi, Ding-xu. 1994. The Nature of Chinese Emphatic Sentences. Journal of East Asian Linguistics 3: 81-100.
    Sinclair, John. 1990. Collins COBUILD English Grammar. (ed.) Sinclair, JohnLondon: Collins.
    Smith, Carlota S. 1991. The parameter of aspect. Dordrecht, Netherlands: Kluwer Academic Publishers.
    Sportiche, Dominique. 1988. A Theory of Quantifiers and Its Corollaries for Constituent Structure. Linguistics Inquiry 19: 425-450.
    Tang, Chih-chen Jane. 1990. Chinese Phrase Structure and the Extended X’-Theory. Ph.D. dissertation, Cornell University.
    ____________________. 2001. Functional Projections and Adverbial Expressions in Chinese. Language and Linguistics 2.2: 203-241, Institute of Linguistics, Academia Sinica: Taipei.
    Tang T.C and C. C. Jane Tang. 1997. 華語情態詞序論[Huy qngti cx ln]. In the preceding of 5th International Chinese languages and Teaching Conference.), Taipei.
    Teng, Shou-hsin. 1979. Remarks on Cleft Sentences in Chinese. Journal of Chinese Linguistics 7: 101-113.
    _______________. l980. A semantic study of modal verbs in Amoy. Journal of the Chinese Language Teachers Association 15: 33-44
    _______________. 1984. A Semantic Study of Transitivity Relations in Chinese. (Chinese translation). Taipei: Student Books Co., Taiwan
    _______________. 1997. Towards a pedagogical grammar of Chinese. Journal of Chinese Language Teachers Association 32.3: 29-40
    _______________.1998. Sequencing of structures in a pedagogical grammar. Journal of Chinese Language Teachers Association 33.3: 41-52.
    _______________. 2000. Acquisition and pedagogy in Chinese as a foreign language 現代中國語研究[Xiandai zhongguoyu yianjiu](Study of Modarn Chinese): 5-17,Japan.
    _______________.2001. Issues on Simplicity in Chinese Pedagogical Grammar. US: conference at Harvard Unervisity.
    _______________. 2003a. A Pedagogical Grammar of Chinese: Defining the Concept Difficult’ (對外漢語語法點難易度的評定’ [duwi Hny yf din nnyd de pngdng]. In 對外漢語教學語法探索[duwi Hny jioxu yf tnsu], (ed.) 國家漢辦教學處[gu ji hn bn jioxu ch], pp. 102-109. Beijing: 中國社會科學出版社[Zhnggu Shhu Kxu ch bn sh]
    _______________. 2003b (Draft). A Pedagogical Grammar of Chinese. Taipei: Institute of Teaching Chinese as second language of National Taiwan Normal University.
    Tiee, Henry H. Y. 1985. Modality in Chinese. In Studies in East Asian Linguistics, (eds.) Nam-Kil and Henry Huang-Yeh Tiee, pp.84-96. Los Angeles: Department of East Asian Languages and Cultures, University of Southern California.
    Ting, Jen. 1998. Deriving the bei-construction in Mandarin Chinese. Journal of East Asian Linguistics 7: 319–354.
    _________. 2003. The Nature of the Particle Suo in Mandarin Chinese. Journal of East Asian Linguistics 12.2: 121-139.
    Travis, Lisa. 1988. The Syntax of Adverbs. McGill Working Papers in Linguistics, McGill University.
    Tsang, Chui Lim. 1981. A Semantic Study of Modal Auxiliary Verbs in Chinese. Ph.D. dissertation. Stanford University, California.
    Tsai, W. T. Dylan. 2000. Self, Selfhood, and Nature. Paper presented in the Ninth International Conference on Chinese Linguistics, National University of Singapore, Singapore, June 2000.
    __________ . 2002.自己、自性與自然─談漢語中的反身狀語 [ zj、z xng y zrn─tn Hny zhngd fnshn zhungy ]. 中國語文[Zhngguy wn] 289: 357-362.
    ____________. 2005. Self, Selfhood, and Nature: (A Reductionist Approach to Chinese Reflexive Adverbials Wei-Tien Dylan Tsai
    Tsao, Feng-fu. 1994. 漢語的分裂句[Hanyu de fenlieju] (Chinese cleft sentences): Zhuti yu jiaodian hexie gongchu de jiegou (The structure of topic and focus) In the proceedings of the 3rd International Chinese languages and Teaching Conference: 93-106.
    ____________. 1990. Sentence and Clause Structure in Chinese: a functional Perspective. Taipei: Student Book, Co.
    Warner, Anthony (1993). English Auxiliaries. Cambridge University Press, Cambridge, UK.
    Wei, Ting-Chi. 2004. Predication and Sluicing in Mandarin Chinese. Ph.D Dissertation. Kaohsiung:Department of English National Kaohsiung Normal University
    Westney, Paul. 1994. Rules and pedagogical grammar. In Perspectives on Pedagogical Grammar, (ed.)Terence Odlin, pp.72-96. Cambridge: Cambridge University Press.
    Wurmbrand, Susi. 1999. Modal verbs must be raising verbs. In Proceedings of the 18th West Coast Conference on Formal Linguistics (WCCFL 18), (eds.) Bird, S., Carnie, A., Haugen, J.D., Norquest, P, pp. 599–612. Cascadilla Press, Somerville, MA.
    _______________. 2001. Infinitives: Restructuring and clause structure. Berlin/New York : Mouton de Gruyter.
    Wurmbrand, Susi., and Jonathan David Bobaljik. 1999. Modals, Raising and A-reconstruction. Lecture presented at the HIL Linguistics seminar. Leiden. Xiandai hanyu pinlu cidian (現代漢語頻率辭典). 1986. 北京語言學院出版社[Bijng yynxu yun chbnsh]: Beijing
    Xing Zhiqun. 1998. Pedagogical Grammar of Chinese. Journal of Chinese Language Teachers Association 33.3:63.
    Xu, Liejiong. 1994. The Antecedent of Ziji. Journal of Chinese Linguistics 22:115-137.
    Yan, Margaret Mian and Liu, Jennifer Li-chia. 1997. Interactions I: An Cognitive Approach to Beginning Chinese. Indiana: The Indiana University Press.
    Yao, Tao-chung., and Liu, Yuehua etc. 1997. 中文聽說讀寫[Zhngwn tngshu d xi] Integrated Chinese. Boston: Cheng & Tsui Company.
    Yieh, Deming (ed.). 1997[2000].生活華語[shnghu Huy]. Taipei: 遠東圖書公司 [Yundng tsh gngs].
    Yieh, Deming (ed.). 2001. 遠東生活華語[Yundng shnghu Huy]. Taipei:遠東圖書公司[Yundng tsh gngs].
    Zhang, Ning. 1997. Notes on Head Movement in Chinese. In the Proceedings of the 9th North American Conference on Chinese Linguistics.
    Zheng, Yi. 1987. 漢語初級教程[Hny chj jiochng]. Beijing: 北京大學出版社[Bijng Dxu chbn sh]
    Zhu, Dexi. 1982. 語法講義[Yufa jiangyi] (Lectures on grammar). Beijing: Commercial Press.
    Zubizarreta, M. L., 1982. On the relationship of the lexicon to syntax. PhD. Dissertation, MIT, Cambridge, MA.

    QR CODE