研究生: |
周詩庭 Chou, Shih-Ting |
---|---|
論文名稱: |
透過課程領導推動雙語教育之研究—以基隆市兩所國民小學為例 A Study on promoting bilingual education through curriculum leadership: Taking Two Elementary Schools in Keelung City as an Example |
指導教授: |
林子斌
Lin, Tzu-Bin |
口試委員: |
林子斌
Lin, Tzu-Bin 王力億 Wang, Li-Yi 詹明峰 Jan, Ming-Fong |
口試日期: | 2025/01/04 |
學位類別: |
碩士 Master |
系所名稱: |
教育學系教育領導與政策碩士在職專班 Department of Education_Continuing Education Master's Program of Educational Leadership and Policy Program |
論文出版年: | 2025 |
畢業學年度: | 113 |
語文別: | 中文 |
論文頁數: | 120 |
中文關鍵詞: | 雙語教育 、雙語課程 、課程領導 |
英文關鍵詞: | Bilingual education, Bilingual curriculum, Curriculum leadership |
研究方法: | 個案研究法 |
DOI URL: | http://doi.org/10.6345/NTNU202500431 |
論文種類: | 代替論文:專業實務報告(專業實務類) |
相關次數: | 點閱:20 下載:0 |
分享至: |
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報 |
本研究目的在探討個案學校中,雙語課程的實踐歷程、推動雙語教育的課程領導策略及在推動雙語課程的歷程中,會遇到何種困難。本研究透過基於本研究目的,採用「個案研究法」,以半結構式訪談、參與觀察、文件分析等三種方法蒐集個案學校相關資料,希望透過此研究更清楚知曉雙語教學在實務現場的現況提供日後執行雙語教學之學校的參考方向,研究結果如下:
本研究之兩所個案學校雙語課程實踐歷程經歷萌芽期及過渡期階段,兩個時期實踐重點包含凝聚課程願景與目標、擇定融入雙語之領域與雙語授課教師、師資結構不穩定、課程滾動式修正等,目前兩所個案學校仍停留在過渡期階段,尚未度過學校轉型為雙語學校的困境。而校內推動雙語教育之課程領導策略大致分為兩大層面,分別為組織層面及個人層面,策略包含:一、建立開放對話,凝聚校內課程願景;二、成立課程發展組織;三、以身作則,親自參與課程規劃設計;四、賦權增能,提供教師課程專業支持;五、引進外部資源,行銷課程亮點;六、成立教師專業社群等六大策略來協助學校推動雙語課程,並且促使教師勇於加入雙語教育的行列。
另正如我國歷年面臨創新課程變革時,如九年一貫、12年國教等創新課程,身處教育現場的第一線學校勢必經過一段陣痛期,本研究兩所個案學校面臨之挑戰如下:一、教師流動率高,教甄未足額錄取且公費生申請受限;二、學校的配課及排課不易,教師參與雙語教學協同意願較低;三、本國籍教師與外籍教師的薪資比較心態,外師難以融入學校文化;四、雙語教學缺乏誘因與強制力,代理教師參與度較高;五、雙語教學缺乏檢核機制等五大困境皆是目前個案學校未突破之困境。
綜上,期待透過本研究之兩所個案學校,一所為6班小校;另一所為中大型的學校,兩所學校之規模、班級數與雙語課程實踐歷程有所差異,可供不同規模的學校在推動雙語課程的實務上借鏡參酌。
The purpose of this study is to explore the implementation process of bilingual curriculum in a case school, the curriculum leadership strategies for promoting bilingual education, and the challenges encountered during the promotion of the bilingual curriculum. Based on the objectives of this study, a "case study method" was employed, utilizing three data collection methods: semi-structured interviews, participant observation, and document analysis. The aim is to gain a clearer understanding of the current situation of bilingual education in practice and to provide a reference for schools that will implement bilingual education in the future. The research findings are as follows:
The bilingual curriculum implementation process in the two case schools of this study has gone through the stages of the budding phase and the transition phase. The key practices during these two periods include: establishing a unified curriculum vision and goals, selecting fields for bilingual integration and bilingual teachers, instability in the teacher structure, and ongoing curriculum adjustments. Currently, both case schools are still in the transition phase and have not yet overcome the challenges of transforming into bilingual schools.
The curriculum leadership strategies for promoting bilingual education within the schools are generally divided into two main aspects: organizational and individual levels. These strategies include:
1.Establishing open dialogue to unify the school's curriculum vision.
2.Forming a curriculum development organization.
3.Leading by example and personally participating in curriculum planning and design.
4.Empowering and enhancing teachers by providing professional support for curriculum development.
5.Introducing external resources to market curriculum highlights.
6.Establishing professional learning communities for teachers.
These six strategies aim to support the schools in promoting bilingual curricula and encourage teachers to actively engage in bilingual education.
As with previous curriculum reforms in our country, such as the Nine-Year Curriculum and the 12-Year National Education, schools on the front lines of education inevitably go through a period of growing pains. The challenges faced by the two case schools in this study are as follows:
1.High teacher turnover, insufficient recruitment through the teacher examination, and restrictions on applications for government-funded students.
2.Difficulties in course scheduling and assignment, with lower willingness among teachers to participate in bilingual teaching collaboration.
3.Disparities in salary expectations between local and foreign teachers, with foreign teachers struggling to integrate into the school culture.
4.Lack of incentives and enforcement for bilingual teaching, leading to higher participation from substitute teachers.
5.Absence of a monitoring mechanism for bilingual teaching.
These five major challenges remain as unresolved issues for the case schools.
In conclusion, this study hopes to provide insights through the two case schools, one a small school with six classes and the other a medium to large-sized school. The differences in the scale, number of classes, and bilingual curriculum implementation processes between the two schools offer valuable reference points for schools of varying sizes when it comes to the practical implementation of bilingual curriculum.
中文文獻
Jorgensen, D. L.(1989)。參與觀察法〔王昭正、朱瑞淵譯〕。弘智。(原著出版於1989年)
王力億(2020)。雙語教育的師資先決與師培改革。台灣教育評論月刊,9(10),31-36。
王蓓菁(2020)。以CLIL雙語教育模式實施國小低年級數學領域教學之行動研究〔未出版之碩士論文〕。國立臺灣師範大學。
田耐青(2020)。論國小雙語師資應有之教學知能。臺灣教育評論月刊,9(9),51-56。
行政院(2002)。挑戰2008:國家發展重點計畫(2002-2007)。https://www.teg.org.tw/upload/%E6%8C%91%E6%88%B02008%EF%BC%9A%E5%9C%8B%E5%AE%B6%E7%99%BC%E5%B1%95%E9%87%8D%E9%BB%9E%E8%A8%88%E7%95%AB(2002-2007).pdf
吳芝儀、李奉儒(2008)。質性研究與評鑑。濤石文化。
吳建華、謝發昱、黃俊峰、陳銘凱(2010)。個案研究。載於潘慧玲(主編),教育研究的取經概念與應用(199-236頁)。高等教育文化事業有限公司。
吳啟誠、張瓊云(2020)。主題分析在教育研究上的應用。特殊教育發展期刊,69,29-42。
吳清山(2005)。校長行政教學課程整合領導的理念與實踐。臺灣教育,635,2-7。
吳清山(2010)。校長課程領導v.s.教師教學品質。師友月刊(514),8-13。
吳清山、林天祐(2003)。教育小辭書。五南圖書出版股份有限公司。
李雅茹(2020)。國小校長課程領導對學校本位課程發展影響之研究〔未出版之碩士論文〕。國立屏東大學。
林子斌(2017)。課程領導的應用與深耕:十二年國教素養導向課程在國中的發展與實踐。教育部國民及學前教育署委辦計畫案,未出版。
林子斌(2020)。臺灣雙語教育的未來:本土模式之建構。台灣教育評論月刊,9(10),8-13。
林子斌(2021)。破除考科思維的20堂雙語課。親子天下股份有限公司。
林子斌、王力億(2023)。臺灣「沃土模式」雙語教育建構與實踐。載於林子斌(主編),雙語教育:沃土模式在臺灣教學現場之實踐經驗(3-34頁)。元照出版有限公司。
林子斌、吳巧雯(2021)。校長行政教學課程整合領導的理念與實踐。教育研究月刊,321,30-42。
林志成、李侑珊、薏蘋(2023年9月4日)。4班百人僅1人聽懂,雙語教學雪崩。中時新聞網。https://www.chinatimes.com/newspapers/20230904000289-260114?chdtv
林佩璇(2000)。個案研究及其在教育研究上的應用。載於國立中正大學教育學研究所(主編),質的研究方法(239-262頁)。麗文。
林和春、楊佩禎(2015)。國民小學校長課程領導與教師領導關係之研究-以桃園市為例。中等教育,67(4),57-84。
林淑馨(2020)。寫論文,其實不難。巨流圖書股份有限公司。
林雅芳(2021)。學校本位課程發展歷程中校長課程領導之探討。臺灣教育評論月刊,10(3),148-152。
林曉雲(2023年4月15日)。雙語教育政策有必要,教育部今明兩年投入70.84億。自由時報電子網。https://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/4271368
姚詠文、柯艾倫(2020)。全英語教學在大學課程中的挑戰。臺灣教育評論月刊,9(9),41-44。
秦夢群(2019)。教育領導理論與應用。五南圖書出版股份有限公司。
高新建(2008)。學校本位課程:發展,領導與評鑑。國立臺灣師範大學。
教育部(2014)。十二年國民基本教育課程綱要總綱。教育部。
國家發展委員會(2018)。2030雙語國家政策發展藍圖。https://ws.ndc.gov.tw/Download.ashx?u=LzAwMS9hZG1pbmlzdHJhdG9yLzEwL3JlbGZpbGUvMC8xMjE2Ny9hNGM4YWMwMS0zNDMyLTRhMDAtOGYwNy02NDExOWVjNWQ2ODgucGRm&n=MjAzMOmbmeiqnuWci%2BWutuaUv%2BetlueZvOWxleiXjeWcli5wZGY%3D&icon=..pdf
國家發展委員會、教育部、人事行政總處、考選部、公務人員保障暨培訓委員會(2021)。2030雙語政策整體推動方案。https://ws.ndc.gov.tw/Download.ashx?u=LzAwMS9hZG1pbmlzdHJhdG9yLzEwL3JlbGZpbGUvMC8xNDUzMi83NDBlMTY5Ny1lZmIwLTRjZGItYjYxMi03M2UzMTVhMTM5ZjIucGRm&n=MjAzMOmbmeiqnuaUv%2Betli5wZGY%3D&icon=.pdf
張志康(2022年10月21日)。推動雙語教學,基隆市發布學校分級甄選計畫。中時新聞網。https://www.chinatimes.com/realtimenews/20221021002532-260407?chdtv
張明輝(2005)。優質學校教育指標-行政管理,領導與學校文化。教師天地,134,9-20。
張嘉育(1998)。學校本位課程發展。師大書苑。
教育部(2023)。重大教育政策發展歷程。教育部部史。https://history.moe.gov.tw/Policy/Detail/0697417e-275b-44f3-98ec-3d906f6c7747
教育部國民及學前教育署(2008)。課程綱要。臺灣:國民教育社群網。
許維寧、陳宛茜(2023年4月15日)。反雙語政策連署2天逾5千人,教育部:同步保障國家語言。聯合新聞網。https://udn.com/news/story/6885/7100181
許麗娟(2023年11月24日)。分享校園雙語教育發展與成效,高市200校長齊聚辦研討會。自由時報電子報。https://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/4500313
陳至中(2023年9月19日)。潘文忠:雙語政策循序漸進 準備好的學校先開始。中央社。https://www.cna.com.tw/news/ahel/202309190202.aspx
陳昆仁(2003)。推動九年一貫課程-校長之領導理念與藝術。學校行政雙月刊(23),105-116。
陳信豪、陳宏昇(2023)。國小校長課程領導之探討。臺灣教育評論月刊,12(4),125-130。
陳超明、馬可珍(2022)。雙語教育完整手冊:一本教育主管、教學者、家長、學生必備的手冊。文鶴出版。
陳錦芬(2021)。雙語教育之緣起、理念與實施。載於陳錦芬(主編),雙語教學理論與實務(29-56頁)。五南圖書出版股份有限公司。
曾正一(2021)。國民中學教務主任課程領導之研究-以臺北市三所學校為例〔未出版之碩士論文〕。國立臺灣師範大學。
游家政(2004)。九年一貫「課程綱要」的發展背景與理念。載於林生傳(主編),國民中小學九年一貫課程理論基礎(一)(45-78頁)。臺北市:教育部。
黃旭鈞(2003)。課程領導:理論與實務。心理。
黃信揚、吳明隆(2005)。高雄縣國小校長課程領導行為之研究。學校行政雙月刊(39),1-39。
黃政傑(1998)。課程設計。東華書局。
黃淑娟、吳清山(2016)。校長課程領導推動十二年國民基本教育課程綱要因應策略之研究。學校行政雙月刊(106),121-140。
黃富揚、賴志峰(2019)。國民小學校長課程領導之個案研究。教育科學期刊,18(2),107-130。
楊錦傑(2023年6月11日)。雙語政策是正確方向,學者陳超明:不要政治化、污名化。自由時報電子報。https://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/4330592
葉連祺(2014)。國小校長課程領導之實踐課題。學校行政雙月刊,91,1-32。
葉興華(2002)。從課程領導者的角色期望談我國國小校長課程領導之困境與展望。初等教育學刊,13,177-200。
鄒文莉(2020)。臺灣雙語教育師資培訓。師友雙月刊,622,30-40。
甄曉蘭(2001)。推動學校本位課程發展的困難與策略。教育研究月刊,85,42-53。
劉堯馨(2022)。雙語教育推行之探討:以臺北市一所雙語實驗課程國中為例〔未出版之碩士論文〕。國立臺灣師範大學。
劉緯綸(2022)。以公辦公營實驗學校之雙語教育經營-以校長觀點分析〔未出版之博士論文〕。國立暨南國際大學。
歐用生(1999)。落實學校本位的課程發展。國民教育,39(4), 2-7。
潘慧貞(2001)。國民小學校長課程領導角色與任務之研究-以盛世國小為例〔未出版之碩士論文〕。國立臺灣師範學院。
蔡清田(2019)。核心素養的學校本位課程發展。五南。
蔡清田、王霄燕(2002)。國小校長課程領導實際行動之探究:以一所台灣南部鄉村小學的安校長為例。課程語教學季刊,5(2),21-36。
蔡清華(2021)。臺灣當前提升中小學生英語力的教育政策與推動策略初探。載於陳錦芬(主編),雙語教學理論與實務(3-25頁)。五南圖書出版股份有限公司。
鄭淵全(2008)。國小校長在校本課程發展的課程領導做為及其相關問題之研究。新竹教育大學教育學報,25(1),1-19。
賴宥宇(2022)。樂在學習推動雙語教育-一位國小校長課程領導之敘事探究〔未出版之碩士論文〕。國立臺中教育大學。
英文文獻
Bradley, L. H. (1985). Curriculum leadership and development handbook. Prentice Hall.
Bradley, L. H. (2004). Curriculum leadership: Beyond boilerplate standards. Scarecrow Press.
Coyle, D. (2008). CLIL—A pedagogical approach from the European perspective. In N. Van Deusen-Scholl & N. H. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of Language and Education (pp. 1200–1214). Springer.
DeMatthews, D. E. (2014). How to improve curriculum leadership: Integrating leadership theory and management strategies. The Clearing House: A Journal of Educational Strategies, Issues and Ideas, 87(5), 192–196.
Drake, T. L., & Roe, W. H. (2003). Principalship (6th ed.). Merrill Prentice-Hall.
García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Wiley-Blackwell.
Genesee, F. (1987). Learning through two languages. Newbury House.
Glatthorn, A. A. (1987). Curriculum leadership. Good Year Books.
Glatthorn, A. A. (2000). The principal as curriculum leader: Shaping what is taught and tested. Corwin Press.
Gross, S. J. (1998). Staying centered: Curriculum leadership in a turbulent era. ASCD.
Hall, J. M. (1996). Curriculum leadership as perceived by North Dakota elementary principals and teachers [Unpublished doctoral dissertation]. University of North Dakota.
Hamers, J. F., & Blanc, M. H. A. (2000). Bilinguality and bilingualism. Cambridge University Press.
Hargreaves, A., & Fink, D. (2004). The seven principles of sustainable leadership. Educational Leadership, 61(7), 8–13.
Henderson, J. G., & Hawthorne, E. D. (2002). Transformative curriculum leadership. Prentice Hall.
Lee, C. K., & Dimmock, C. (1999). Curriculum leadership and management in secondary schools: A Hong Kong case study. School Leadership & Management, 19(4), 455–481.
Romberger, J. (1988). Curriculum development leadership for elementary principals [Unpublished Ed.D. dissertation]. University of Massachusetts.
Sergiovanni, T. J. (1995). Leadership and excellence in schooling. Educational Leadership, 41(5), 4–13.
Shen, J., & Crawford, C. S. (2003). Introduction of special issue: Characteristics of the secondary principalship. NASSP Bulletin, 87(634), 2–8.
Somers, T., & Surmont, J. (2012). CLIL and immersion: How clear-cut are they? ELT Journal, 66(1), 113–116.
Song, C. (2011). Bilingual education in colleges and universities of China. International Education Studies, 4(1), 144–146.
Stark, J. S. (2002). Testing a model of program curriculum leadership. Research in Higher Education, 43(1), 59–82.
Wai-Yan Wan, S., & Leung, S. (2002). Integrating phenomenography with discourse analysis to study Hong Kong prospective teachers’ conceptions of curriculum leadership. Cambridge Journal of Education, 52(1), 91–116.
Yin, R. K. (2014). Case study research design and methods (5th ed.). Sage.
Ylimaki, R. M. (2012). Curriculum leadership in a conservative era. Educational Administration Quarterly, 48(2), 304–346.
Ylimaki, R. M., & Brunner, C. C. (2011). Power and collaboration: Consensus/conflict in curriculum. American Educational Research Journal, 48(6), 1258–1285.