簡易檢索 / 詳目顯示

研究生: 梁柏禧
論文名稱: 點字樂譜使用狀況之研究
指導教授: 吳舜文
學位類別: 碩士
Master
系所名稱: 音樂學系
Department of Music
論文出版年: 2007
畢業學年度: 95
語文別: 中文
論文頁數: 131
中文關鍵詞: 點字樂譜視障生
英文關鍵詞: Braille music notation, Visual-Impaired Students
論文種類: 學術論文
相關次數: 點閱:206下載:67
分享至:
查詢本校圖書館目錄 查詢臺灣博碩士論文知識加值系統 勘誤回報
  • 本研究旨在了解民國五十五至九十四學年度畢業之大專音樂科系視障生,使用點字樂譜之狀況,研究待答問題包括點字樂譜在臺灣的發展歷程、資訊科技對點字樂譜使用的影響,以及視障生使用點字樂譜的困境與需求。研究者採用訪談法,分就大專音樂科系畢業視障生及曾參與點字樂譜規劃、研發或引進之相關人士,進行相關議題之訪問。具體結論如下:
    一、點字樂譜在臺灣的發展歷程
    自民國六十七(1978)至八十(1991)年,古典音樂點字符號由音樂點字小組完成編譯,也藉此從日本引進音符式點譯法。民國八十一(1992)年間,「中國盲文民族器樂符號集成」引進至臺灣,成為傳統樂器使用的符號,惟據此所編譯之各類成果未正式發行,推廣效果有限。點譯系統方面,主要為音符式,此與國際通用之音程式有所不同,特別是音程與和聲,且前者欠缺爵士樂與現代音樂部份。而國內雖有音程式點字樂譜相關書籍,且多數視障生也兼具兩種系統的辨識能力,但教育部未加宣導國際通用之音程式點譯法,成效有限。在點字樂譜取得管道方面,主要為透過錄音讀譜、請託音樂教師點譯或向圖書館借閱;音樂教師為視障生學習點字樂譜的重要管道。
    二、資訊科技對於點字樂譜使用之影響
    經由研發或引進的點字樂譜軟體包括音樂ABC、簡易音樂譜、GOODFEEL三套,但方便度及適用性尚待改進。而視障生對資訊科技的運用,以生活層面如:收發郵件、網路瀏覽、文書處理與蒐集資料等最為普遍,在音樂學習方面,僅少部分視障生能使用音樂ABC;對於點字樂譜軟體學習與使用的必要性,多數表示認同。透過點字樂譜軟體,視障生可自行製譜,並運用MIDI功能編曲與製作伴唱帶,而視力正常者亦可輕易藉之製譯點字樂譜。
    三、視障生使用點字樂譜面臨的困境與需求
    由於點字樂譜的複雜與製作不易,導致點譯人員缺乏;且視障生多依賴聽音記譜,摸讀意願不強,進而影響對樂曲的詮釋。在摸讀遇有不解時,多會請教視障朋友、音樂教師及查閱書籍。點字樂譜相關書籍除「點字樂符經解」使用者較多外,其餘書籍使用率偏低。視障生均需請託視力正常的同儕轉譯五線譜,而缺乏研發點字樂譜軟體專業人才,是目前最大的困境。多數受訪者認為應成立專責機構提供多元服務,且編印以點形為主的音樂點字符號字典有其必要;此外,視障生也希望可以網路下載所需之點字樂譜。
    依據研究結論,研究者並對學習音樂之視障生、視障教育工作者、教育主管機關、點字樂譜(軟體)相關人士,以及後續研究等,提出建議,作為點字樂譜未來發展與相關決策制訂之參考。

    Abstract
    This study aims at the conditions of the visual-impaired music major graduate students of Taiwan using the Braille Music Notation from academic year 1966 to 2005. It focuses on the difficulties and needs encountered by the aforementioned. Thus, the research questions include the following: acquiring information on Braille Music Notation, the accessorial efficacy of computer technology in the Braille Music Notation, and the difficulties and needs encountered by visual-impaired students when using the Braille Music Notation. Suggestions and recommendations on ways and means of helping and solving the problems of visual-impaired students when using Braille Music Notation are incorporated in this paper.
    Research on this study was primarily conducted through interview, comprising of visual-impaired music major college students of Taiwan, and experts who took part in the plan, research, and the spreading of the Braille Music Notation in Taiwan. Summaries of the results of research are shown below.
    Channels of acquiring information on Braille Music Notation are mainly derived from textbooks, oral transmission from experts, and listening to musical notes. Through computer technology, a visual-impaired student can compose or arrange musical notes by himself. In like manners, a normal person can also transcribe musical notes for the visual-impaired student.
    The problems encountered by the visual-impaired students are as follows: (i) the inadequacy of information available on Braille Music Notation (ii) The Musical Note Dictation is still the main source of learning (iii) The inconvenience brought about when transcribing music notation.
    It is thereby highly recommended that visual-impaired students should take the initiative to change their total dependency on Musical Note Dictation and Listening Competency by coming in contact with the Braille Music Notation for convenience and practical needs. Moreover, the government should also establish an institute primarily intended for the visual-impaired students to truly solve their present problems and needs.
    It is hope that this research would provide some contributions and insights for future researchers in the study of the Braille Music Notation.

    目 次 摘要……………………………………………………………………… ⅰ 表次………………………………………………………………………… ⅳ 圖次……………………………………………………………………… ⅴ 第一章 緒論…..………………………………………………………… 1 第一節 研究動機………………………………………………………… 1 第二節 研究目的………………………………………………………… 5 第三節 研究問題………………………………………………………… 6 第四節 名詞釋義………………………………………………………… 7 第二章 文獻探討………………………………………………………… 9 第一節 點字樂譜的發展沿革…………………………………………… 9 第二節 點字樂譜的點譯方式…………………………………………… 18 第三節 點字樂譜的取得管道…………………………………………… 32 第四節 點字樂譜的資訊化……………………………………………… 40 第三章 研究方法與步驟………………………………………………… 47 第一節 研究設計………………………………………………………… 47 第二節 研究樣本………………………………………………………… 49 第三節 研究工具………………………………………………………… 52 第四節 資料處理………………………………………………………… 55 第五節 研究進度………………………………………………………… 56 第四章 結果分析與討論………………………………………………… 59 第一節 大學音樂科系畢業視障生的訪談分析………………………… 59 第二節 引進、研發點字樂譜軟體人士與教育部點字小組委員的訪談分析 72 第三節 綜合討論………………………………………………………… 85 第五章 結論與建議……………………………………………………… 93 第一節 結論……………………………………………………………… 93 第二節 建議……………………………………………………………… 97 參考文獻…………………………………………………………………… 99 一、中文…………………………………………………………………… 99 二、外文………………………………………………………………… 101 三、網路………………………………………………………………… 101 附錄………………………………………………………………………… 103 附錄一 大專音樂科系畢業視障生訪問綱要修正意見……………… 103 附錄二 大專音樂科系畢業視障生訪問綱要(定稿)………………… 108 附錄三 引進、研發點字樂譜軟體與曾任教育部點字小組委員訪問綱要修正意見 111 附錄四 引進、研發點字樂譜軟體與曾任教育部點字小組委員訪問綱要(定稿) 112 附錄五 引進、研發點字樂譜軟體與曾任教育部點字小組委員訪問結果逐字稿 113 附錄六 音樂課本音樂符號表與點字樂譜的對照…………………… 126 附錄七 點字樂譜相關圖書與樂譜書目……………………………… 130 表 次 表3.2.1 五十五至九十四學年度大專音樂科系畢業視障生視力狀況表…. 49 表3.2.2 研究有效樣本之畢業學年度與編號一覽表…………………… 50 表3.2.3 引進、研發點字樂譜軟體或曾任教育部點字小組委員訪問對象及其背景一覽表… 51 表4.1.1 目前從事行業是否與音樂相關(n=25)…………………… 59 表4.1.2 盲用電腦之使用項目(n=25)………………………………….. 60 表4.1.3 提供的學習音樂環境(n=25)………………………………….. 60 表4.1.4 會使用之音樂軟體(n=25)…………………………………….. 61 表4.1.5 接觸與學習點字樂譜的年齡(n=25)………………………….. 61 表4.1.6 點字樂譜學習管道(n=25)…………………………………….. 61 表4.1.7 辨識音符式與音程式點字樂譜能力(n=25)…………….……….. 62 表4.1.8 獲取音樂點字譜的方便程度(n=25)…………….……………….. 63 表4.1.9 點字樂譜的取得管道(n=25)…………….……………………….. 63 表4.1.10 對點字樂譜不解符號尋求解答之途徑(n=25)…………….…….. 64 表4.1.11 「音樂點字符號彙編」之使用狀況(n=25)…………….…………. 64 表4.1.12 未曾使用「音樂點字符號彙編」之原因(n=16)…………….…….. 65 表4.1.13 「點字樂符精解」之使用狀況(n=25)…………….………………. 65 表4.1.14 未曾使用「點字樂符精解」之原因(n=6)…………….………….… 66 表4.1.15 「中國盲文民族器樂符號集成」之使用狀況(n=25)…………… 66 表4.1.16 未曾使用「中國盲文民族器樂符號集成」之原因(n=16)………… 67 表4.1.17 「新國際點字音樂記譜法」之使用狀況(n=25)………………….. 67 表4.1.18 未曾使用「新國際點字音樂記譜法」之原因(n=15)……………… 68 表4.1.19 點字樂譜轉譯之管道(n=25)…………….……………………….. 68 表4.1.20 請託他人將點字譜轉譯成五線譜的心理感受(n=25)…………… 69 表4.1.21 學習點字樂譜之適當時機(n=25)……………………………….. 69 表4.1.22 是否設立專責機構以提供視障者點字樂譜(n=25)……………… 70 表4.1.23 是否設立專責機構以協助視障者轉譯點字樂譜(n=25)………… 70 表4.1.24 是否編印音樂點字符號字典(n=25)…………….……………….. 70 表4.1.25 音樂科系視障生應學會點字樂譜軟體(n=25).……….………….. 71 表4.1.26 點字樂譜可透過網路下載(n=25)…………….………………….. 71 圖 次 圖2.2.1 「大譜表」點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 20 圖2.2.2 「高音、中音、低音譜表」點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍ 20 圖2.2.3 「調號」點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 20 圖2.2.4 「拍號」點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 21 圖2.2.5 「音符與休止符」點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 22 圖2.2.6 「小節線」點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 22 圖2.2.7 「音層記號」點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 23 圖2.2.8 「音程」點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 23 圖2.2.9 「和絃」點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 24 圖2.2.10 點字樂譜兩種點譯法之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 24 圖2.2.11 「高音譜表音程」點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 24 圖2.2.12 「大譜表音程」點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 25 圖2.2.13 音程式與音符式點譯符號重疊之點形﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 25 圖2.2.14 改良後部分的音符式符號點形﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 25 圖2.2.15 「反覆記號」點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 26 圖2.2.16 「指法」在點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 26 圖2.2.17 「琴絃記號」在點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 26 圖2.2.18 「把位記號」在點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 27 圖2.2.19 「弓法與撥奏記號」在點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 27 圖2.2.20 歌曲「花非花」點字樂譜與五線譜之對照﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 28 圖2.2.21 歌曲「花非花」點字樂譜暨點譯方式說明﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 29 圖2.2.22 歌曲「花非花」伴奏譜點字樂譜點譯方式說明﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 30 圖2.2.23 歌曲「花非花」伴奏譜點字樂譜﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 31 圖2.3.1 音樂ABC樂譜實例(小蜜蜂)﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 46 圖3.3.1 研究架構﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 48

    參考文獻
    一、中文
    余月霞(2001)。譯者序。引自國際視障聯盟點字記譜法委員會,新國際點字音樂記譜法。臺北:中華民國無障礙科技發展協會。
    李重光(2005a)。五線譜讀法基礎教程。臺北:萬里
    李彥勳(2005)。簡譜之發展與其使用於臺灣音樂教育之調查。國立臺灣師範大學音樂學系碩士論文,未出版,臺北。
    李偉洪、李任偉、陳水木主編(1992)。中國盲文民族器樂符號集成。北京:中國盲文。
    林俊育(2001)。譯者序。引自國際視障聯盟點字記譜法委員會,新國際點字音樂記譜法。臺北:中華民國無障礙科技發展協會。
    林福雄(1996)。啄木鳥之歌-視障音樂家生涯發展歷程之詮釋性研究。國立臺灣師範大學特殊教育學系碩士論文,未出版,臺北。
    教育部盲人點字研究小組(1984)。音樂點字符號彙編。臺北:教育部。
    教育部盲人點字研究小組(1990)。點字樂符精解。臺北:教育部。
    教育部盲人點字研究小組(1991a)。點字樂符精解(中)。臺北:教育部。
    教育部盲人點字研究小組(1991b)。音樂點字組研訂成果-國樂拉絃樂器專用符號八十學年度研訂草案。臺北:教育部。
    教育部盲人點字研究小組(1992)。音樂點字組研訂成果-國樂彈撥樂器琵琶、柳琴、阮、三絃、月琴、揚琴、箏點字專用符號八十一學年度研訂草案。臺北:教育部。
    教育部盲人點字研究小組(1993)。音樂點字組研訂成果-國樂吹管樂器笛、簫、嗩吶、管子、笙及打擊樂器點字專用符號八十二學年度研訂草案。臺北:教育部。
    教育部特教小組(2000)。點字符號彙編-音樂點字。臺北:教育部。
    陳英豪(1990)。序言。引自教育部盲人點字研究小組,點字樂符精解。臺北:教育部。
    國立中央圖書館臺灣分館推廣輔導組編(1994)。國語點字自學手冊。臺北:國立中央圖書館臺灣分館。
    國際視障聯盟點字記譜法委員會(Subcommittee on Braille Music Notation of World Blind Union)著,余月霞、林俊育譯(2001a)。新國際點字音樂記譜法(New international manual of Braille music notation)。臺北:中華民國無障礙科技發展協會。
    張自強(1994)。盲人的音樂教育。引自教育廣播電臺主辦,「知識寶庫」廣播集-盲人資料系列演講專輯。http://www.ntl.edu.tw/09-blind-02-3-01.asp 2006/3/9。
    張育豪(1994)。盲人的音樂世界。引自教育廣播電臺主辦,「知識寶庫」廣播集-盲人資料系列演講專輯。http://www.ntl.edu.tw/09-blind-02-3-12.asp 2006/3/9。
    張訓誥(1994)。盲人文字-漫談點字。引自教育廣播電臺主辦,「知識寶庫」廣播集-盲人資料系列演講專輯。http://www.ntl.edu.tw/09-blind-02-3-11.asp 2006/3/9。
    張訓誥編(2000)。主持人序。引自教育部特教小組,點字符號彙編-音樂點字。臺北:教育部。
    萬明美(2001)。視障教育。臺北:五南。
    葉豐輝(1994)。現行盲用電腦中文系統發展概況及展望。引自教育廣播電臺主辦,「知識寶庫」廣播集-盲人資料系列演講專輯。http://www.ntl.edu.tw/09-blind-02-3-04.asp 2006/3/9。
    劉志明(2001)。中世紀音樂史。臺北:全音。
    劉佑星(1982)。我國盲人點字之沿革。啟明苑通訊28,1-3。
    劉信雄、王亦榮、林慶仁(2000)。視覺障礙學生輔導手冊。臺南:國立臺南師院特殊教育中心。
    劉繼謚(1994)。盲用智慧型電腦語音合成器。引自教育廣播電臺主辦,「知識寶庫」廣播集-盲人資料系列演講專輯。http://www.ntl.edu.tw/09-blind-02-3-06.asp 2006/3/9。
    滕偉民、李偉洪(2005)。中國盲文(二版)。北京:華夏。
    蔡惠如(2004)。視覺障礙學生網路使用現況及其相關因素研究。國立臺灣師範大學特殊教育學系在職進修碩士論文,未出版,臺北。
    Krolick, B.著,余月霞、林俊育譯(2001b)。如何讀點字譜(How to read Braille music)。臺北:中華民國無障礙科技發展協會。
    二、外文
    Krolick, B., (1998). How to read Braille music. 2nd ed. London, UK: Opus Technologies.
    Subcommittee on Braille Music Notation of World Blind Union. (1997). New international manual of Braille music notation. (CD-Rom, Print & Braille versions). Zurich, Switzerland: Braille Zurich Press.
    三、網路
    中華民國無障礙科技發展協會 http://www.twacc.org 2006/3/20
    天主教光鹽愛盲服務中心網站 http://www.blind.org.tw 2006/3/20
    財團法人愛盲文教基金會網站 http://www.cefb.org.tw 2006/3/21
    國立中央圖書館臺灣分館視障資訊網站 http://www.ntl.edu.tw/09-blind-01.asp 2006/4/3
    國立臺中啟明學校網站 http://www.cmsb.tcc.edu.tw/qm/index.jsp 2006/3/15
    淡江大學無障礙全球資訊網網站http://www.batol.net 2006/4/2
    淡江大學無障礙全球資訊網盲用電腦簡介網站 http://www.batol.net/computer/computer-1.asp 2006/4/2
    淡江大學無障礙全球資訊網金點點字觸摸顯示器網站http://www.batol.net/computer/computer-2.asp 2006/4/2
    臺北市啟明學校網站 http://www.tmsb.tp.edu.tw/tmsb 2006/3/15
    臺北市視障音樂文教基金會部落格 http://tw.myblog.yahoo.com/jw!anMGXEGfBQSCYAc4ML4rH0NTkcLetZfn 2006/3/15
    聯合視障輔具網站 http://www.iusee.com.tw 2006/4/10

    QR CODE